Get up to 45% Off All 6-month Plans
Get up to 45% Off All 6-month Plans Blog
Learn Korean with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Team KoreanClass101' Category

The Top 100 Korean Nouns with Pronunciation

Learning a new language requires you to memorize new words everyday. The more you know, the faster you’ll be able to converse with the locals and even write letters to people. Today, we’ll introduce 100 Korean nouns for you to expand your vocabulary and improve your language skills. We’ve also provided audio files for you to practice the pronunciation of each word, so feel free to click on the words in our Korean nouns list!

Ready to learn Korean nouns with Let’s go! Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Korean

Table of Contents
  1. 가전제품 (gajeonjepum) — Nouns for “Appliances”
  2. 과학 기술 (gwahak gisul) — Nouns for “Technology”
  3. 교통 (gyotong) — Nouns for “Transportation”
  4. 레스토랑 (reseutorang) — Nouns for “Restaurant”
  5. 학교 필수품 (hakgyo pilsupum) — Nouns for “School essentials”
  6. 직업 (jigeop) — Nouns for “Occupation”
  7. 가족 (gajok) — Nouns for “Family members”
  8. 신체 부분 (sinche bubun) — Nouns for “Body parts”
  9. 시간 (sigan) — Nouns for “Time”
  10. 한국 요리 재료 (hanguk yori jaeryo) — Nouns for “Korean Cooking Ingredients”
  11. How KoreanClass101 Can Help You

1. 가전제품 (gajeonjepum) — Nouns for “Appliances”

Image of a Number of Appliances

1- 헤어드라이기 (heeodeuraigi) — “Hair Dryer”

Things to Know

  • 헤어 (he-eo) is the Korean way to pronounce “hair,” and 드라이 (deurai) is “dry.” 기 (gi) is from the Chinese character 機, which means “machine.”
  • 드라이기 (deuraigi) is more commonly used in speaking.
  • Some people say 헤어드라이어 (heeodeuraieo) too.


A: 헤어드라이기 좀 빌려줄래?
A: Heeodeuraigi jom billyeojullae?
A: “Can I borrow your hair dryer?”

B: 어, 거기 첫번째 서랍 열면 있어.
B: Eo, geogi cheotbeonjjae seorap yeolmyeon isseo.
B: “Sure, it’s in the first drawer.”


2- 텔레비전 (tellebijeon) — “Television”

Things to Know

  • 텔레비전 (tellebijeon) is commonly used in writing.
  • 티비 (tibi) is commonly used in speaking.


A: 엄마, 티비 봐도돼?
A: Eomma, tibi bwadodwae?
A: “Mum, can I watch TV?”

B: 숙제 다하고 봐라.
B: Sukje dahago bwara.
B: “Finish your homework first!”


  • 숙제 (sukje) — “homework”

3- 세탁기 (setakgi) — “Washing Machine”

Things to Know

  • 세탁 (setak) is “wash clothes,” and 기 (gi) is the Chinese word for “machine.”


A: 빨래할 옷이 많네. 세탁기 돌리자.
A: Ppallaehal osi manne. Setakgi dollija
A: “There are so many things to wash! Let’s do laundry.”

B: 잠깐만! 나 빨래할 것 좀 가져올게!”
B: Jamkkanman! Na ppallaehal geot jom gajyeoolge!
B: “Wait up! Let me bring some of my dirty clothes!”


  • 빨래 (ppallae) — “laundry”
  • 잠깐만 (jamkkanman) — “just a moment” [Informal]

Nouns 1

4- 냉장고 (naengjanggo) — “Refrigerator”

Things to Know

  • Koreans have one or two refrigerators at home.
  • The first is 냉장고 (naengjanggo). The other one is called 김치냉장고 (gimchinaengjango) or “Kimchi refrigerator.” [Read more about it]


A: 냉장고가 텅 비어있네. 장보러 가야겠다.
A: Naengjanggoga teong bieoinne. Jangboreo gayagetda.
A: “There is nothing inside the refrigerator. I should go grocery shopping.”

B: 엄마, 나도 따라가면 안돼?
B: Eomma, nado ttaragamyeon andwae?
B: “Mum, can I come along?”


  • 장(을) 보다 (jang(eul) boda) — “to go grocery shopping”

5- 청소기 (cheongsogi) — “Vacuum Cleaner”

Things to Know

  • 로봇 청소기 (robot cheongsogi) is a vacuum cleaner that’s very popular in South Korea.
  • Many Korean households have a 스팀 청소기 (seutim cheongsogi), “steam cleaner,” at home, too.


A: 아, 너무 피곤하다. 오늘 청소 미루면 안돼?
A: A, neomu pigonhada. Oneul cheongso mirumyeon andwae?
A: “I’m so exhausted. Can we just postpone the cleaning?”

B: 뭐라고? 일요일마다 청소기 돌리기로 약속했잖아.
B: Mworago? Illyoilmada cheongsogi dolligiro yaksokaetjana.
B: “What? But we promised to vacuum the house on Sundays.”


  • 미루다 (miruda) — “to postpone”
  • 청소기(를) 돌리다 (cheongsogi(reul) dollida) — “to vacuum”

6- 핸드폰 (haendeupon) — “Mobile Phone”

Things to Know

  • In 1983, the first mobile phone was released in South Korea.
  • The first mobile phone was called 다이나택 8000X (dainataek), or “DynaTAC 8000X,” and it weighed approximately 794g (about twenty-eight ounces).


A: 다이나택 8000X은 8시간 충전하고 나서 30분 정도만 통화할 수 있었대.
A: Dainataek palcheonekseuneun 8sigan chungjeonhago naseo 30bun jeongdoman tonghwahal su isseotdae.
A: “To use DynaTAC 8000X you needed to charge it for eight hours and could make a phone call for only 30 minutes.”

B: 대박, 진짜 별로다.
B: Daebak, jinjja byeolloda.
B: “Wow, that sounds really terrible.”


7- 라디오 (radio) — “Radio”

Things to Know

  • In South Korea, the first radio broadcasting occurred in 1927.
  • The price of the radio was extremely expensive back in the 1920s (fifty bags of rice).
  • Only the rich people could have radios back then. [reference]


A: 빨리 두시가 왔으면 좋겠다!
A: Ppalli dusiga wasseumyeon joketda!
A: “I can’t wait until two o’clock!”

B: 아, 빨리 두시탈출 컬투쇼 듣고 싶구나?
B: A, ppalli dusitalchul keoltusyo deutgo sipguna?
B: “Ah, you are waiting for Culture Show, aren’t you?”


8- 에어컨 (eeokeon) — “Air Conditioner”


A: 날씨 너무 덥네. 숨을 못쉬겠어.
A: Nalssi neomu deomne. Sumeul motswigesseo.
A: “I can’t breathe well because it’s too hot.”

B: 그럼 에어컨 빵빵 틀어주는 카페가자!
B: Geureom eeokeon ppangppang teureojuneun kapegaja!
B: “Then let’s go to a cafe that has a strong air conditioner!”


  • 에어컨 빵빵 틀어줘.
    Eeokeon ppangppang teureojwo.
    “Please turn on the air conditioner.”

    *This is a very casual phrase to say “turn on the air conditioner.”

9- 안마의자 (anmauija) — “Electric Massage Chair”


A: 한국에 안마의자가 없는 집은 찾기 힘들 걸?
A: Hanguge anmauijaga eomneun jibeun chatgi himdeul geol?
A: “I think it’s quite rare to find a Korean house without an electric massage chair.”

B: 하긴, 찜질방, 목욕탕에도 안마의자도 있는걸.
B: Hagin, jjimjilbang, mogyoktangedo anmauijado inneungeol.
B: “That’s true, you can even see these chairs in public bath areas.”


10- 믹서기 (mikseogi) — “Blender”

Things to Know

  • 믹서 (mikseo) means “mixer.”
  • 기 (gi) is the Chinese character that means “machine.”


A: 딸기 스무디 어떻게 만들면돼?
A: Ttalgi seumudi eotteoke mandeulmyeondwae?
A: “How do you make a strawberry smoothie?”

B: 그거 쉬워, 딸기랑 우유를 믹서기에 넣어서 갈면 돼.
B: Geugeo swiwo, ttalgirang uyureul mikseogie neoeoseo galmyeon dwae.
B: “It’s really easy. Just put some strawberries and milk into a blender and mix them.”


  • 믹서기에 갈다 (mikseogie galda) — “to mix (in a blender)”
  • ~에 넣다 (~e neota) — “to put something inside ~”
Want to study more Korean nouns for appliances with example sentences? Check out Home Appliances and practice Korean with audio.
A Laptop and a Number of Small Devices

2. 과학 기술 (gwahak gisul) — Nouns for “Technology”

1- 노트북 (noteubuk) — “Laptop”


A: 노트북을 가지고 카페에서 일하는 사람이 많네
A: Noteubugeul gajigo kapeeseo ilhaneun sarami manne.
A: “I can see many people with their laptops working at this cafe.”

B: 회사에만 있으면 답답하니깐 그럴것 같아.
B: Hoesaeman isseumyeon dapdapanikkan geureolgeot gata.
B: “Well, if I stayed inside the office all day, I would want to be in a cafe too.”


2- 디지털 카메라 (dijiteol kamera) — “Digital Camera”

  • When speaking, Koreans say 디카 (dika) which is a shortened word for “digital camera.”


A: 여기 사람들 다 셀카봉으로 사진 찍네.
A: Yeogi saramdeul da selkabongeuro sajin jjingne.
A: “All the people here are holding a selfie-stick to take pictures.”

B: 요즘 디카 갖고 다니는 사람 찾기 힘들다 그치?
B: Yojeum dika gatgo danineun saram chatgi himdeulda geuchi?
B: “It’s difficult to find people who carry a digital camera these days, right?”


  • 셀카봉 (selkabong) — “selfie-stick”
  • 그치? (geuchi) — “right?”

3- 충전기 (chungjeongi) — “Charger”


A: 배터리 1%밖에 없네, 충전기 있어?
A: Baeteori ilpeosenteubakke eomne, chungjeongi isseo?
A: “Only one percent left in my battery. Do you have a charger?”

B: 어, 있어. 케이블 갖고 있어? 난 아이폰 케이블 밖에 없어.
B: Eo, isseo. Keibeul gatgo isseo? Nan aipon keibeul bakke eopseo.
B: “Yeah I do. Do you have a cable with you? I only have an iPhone cable.”


  • 배터리 (baeteori) — “battery”
  • 케이블 (keibeul) — “cable”

4- 와이파이 (waipai) — “Wifi”


A: 와이파이 비밀번호는 뭐예요?
A: Waipai bimilbeonhoneun mwoyeyo?
A: “What is the password for the wifi?”

B: 가게 전화번호가 비밀번호에요.
B: Gage jeonhwabeonhoga bimilbeonhoeyo.
B: “The password is the number of the store.”


5- 웹사이트 (wepsaiteu) — “Website”


A: 이 웹사이트는 어떻게 읽으면 돼나요?
A: I wepsaiteuneun eotteoke ilgeumyeon dwaenayo?
A: “How do I read this website address?”

B: 코리안클래스101이라고 읽으면 돼요.
B: Koriankeullaeseuwonowonirago ilgeumyeon dwaeyo.
B: “It’s called KoreanClass101.”


6- 파일 (pail) — “File”


A: 다운로드 어떻게 하면돼?
A: Daunnodeu eotteoke hamyeondwae?
A: “How do I download this?”

B: 이 파일을 열어서 다운로드 받으면 돼.
B: I paireul yeoreoseo daunnodeu badeumyeon dwae.
B: “Just open this file and download.”


  • 파일 (pail) — “file”
  • 다운로드 받다 (daunnodeu batda) — “to download”

7- 인터넷 (inteonet) — “Internet”


A: 한국은 인터넷 속도가 정말 빠른것 같아.
A: Hangugeun inteonet sokdoga jeongmal ppareungeot gata.
A: “I think that the internet speed in Korea is really fast.”

B: 맞아, 무료 와이파이도 많고!
B: Maja, muryo waipaido manko!
B: “True, you can connect to free wifi everywhere!”


8- 비밀번호 (bimilbeonho) — “Password”


A: 와이파이 비밀번호 알려주세요.
A: Waipai bimilbeonho allyeojuseyo.
A: “I’d like to know the wifi password.”

B: 비밀번호 없어요. 그냥 연결하시면 되요.
B: Bimilbeonho eopseoyo. Geunyang yeongyeolhasimyeon doeyo.
B: “There is no wifi password. Just connect to the wifi.”


9- 스팸 (seupaem) — “Spam”


A: 요즘 스팸메일이 너무 오는 것 같아.
A: Yojeum seupaemmeiri neomu oneun geot gata.
A: “There have been a lot of spam emails lately.”

B: 그러게. 스팸메일이 20개나 와있네.
B: Geureoge. Seupaemmeiri seumu gaena wainne.
B: “You’re right. There are twenty spam emails.”


  • 스팸 (seupaem) — “spam”
  • 메일 (meil) — “email”

10- 스마트폰 (seumateupon) — “Smartphone”


A: 새로운 스마트폰 샀어?
A: Saeroun seumateupon sasseo?
A: “Did you buy a new smartphone?”

B: 응, 이쁘지?
B: Eung, ippeuji?
B: “Yeah, isn’t it pretty?”


스마트폰 (seumateupon) — “smartphone”

KoreanClass101 has a free vocabulary list called “Top 20 Words You’ll Need for the Internet.” Check out this page to learn more useful Korean nouns.
Passing Train

3. 교통 (gyotong) — Nouns for “Transportation”

1- 비행기 (bihaenggi) — “Airplane”

Things to know

  • 비행 (bihaeng) means “flight” and 기 (gi) means “machine.”


A: 뉴스 들었어? 비행기 추락 사고로 30명이 죽었데.
A: Nyuseu deureosseo? Bihaenggi churak sagoro samsip myeongi jugeotde.
A: “Did you hear about the news? Thirty people died in a plane crash.”

B: 헐.
B: Heul.
B: “Whoa.”


  • 비행기 (bihaengi) — “plane”
  • (heul) — “whoa”

2- 기차 (gicha) — “Train”

  • A synonym of 기차 (gicha) is 기관차 (gigwancha) meaning “engine locomotive.”


A: 주말에 대구 가고 싶은데, 뭐 좋은 방법 없나?
A: Jumare daegu gago sipeunde, mwo joeun bangbeop eomna?
A: “I want to go to Daegu this weekend, is there a good way to go?”

B: 기차타고 가면 되지! 엄청 싸!
B: Ggichatago gamyeon dwaeji! Eomcheong ssa!
B: “If you go there by train, it’s cheap!”


  • 기차 (gicha) — “train”
  • 싸다 (ssada) — “to be cheap”

3- 전철 (jeoncheol) — “Subway”


A: 여기서 강남역까지 가려면 어떻게 가면돼?
A: Yeogiseo gangnamyeokkkaji garyeomyeon eotteoke gamyeondwae?
A: “How do I go to Gangnam Station from here?”

B: 여기서 2호선 전철타고 가면돼.
B: Yeogiseo ihoseon jeoncheoltago gamyeondwae.
B: “Just get on the line 2.”


  • 전철 (jeoncheol) — “subway”

4- 버스 (beoseu) — “Bus”


A: 버스 정류장이 어디에 있지?
A: Beoseu jeongnyujangi eodie itji?
A: “Where is the bus stop?”

B: 시내버스? 아니면 마을버스? 버스에 따라 정류장이 달라.
B: Sinaebeoseu? Animyeon maeulbeoseu? Beoseue ttara jeongnyujangi dalla.
B: “City bus or village bus? The bus stops vary.”


  • 버스 (beoseu) — “bus”
  • 시내버스 (sinaebeoseu) — “city bus”
  • 마을버스 (maeulbeoseu) — “village bus”

5- 택시 (taeksi) — “Taxi”

Things to Know

  • There are many different kinds of taxis in Korea. The two main taxis are called 일반택시 (ilbantaeksi) and 모범택시 (mobeomtaeksi), meaning “regular taxi” and “deluxe taxis” respectively.


A: 어디로 가십니까?
A: Eodiro gasimnikka?
A: “Where are you heading off to?”

B: 잠실역까지 가주세요.
B: Jamsillyeokkkaji gajuseyo.
B: “To Jamsil station, please.”


  • 택시 (taeksi) — “taxi”

Nouns 2

6- 자전거 (jajeongeo) — “Bicycle”


A: 녹색 자전거를 타고 회사로 가는 사람들이 많네?
A: Noksaek jajeongeoreul tago hoesaro ganeun saramdeuri manne?
A: “I noticed that there are many people who use green bicycles to go to work.”

B: 응, 저거 따릉이라고 해. 자전거 대여해서 타고 다니는거래.
B: Eung, jeogeo Ttareungirago hae. Jajeongeo daeyeohaeseo tago danineungeorae.
B: “Yeah, it’s called Ttareung. You can rent it.”


7- 신호등 (sinhodeung) — “Traffic Light”


A: 여기는 신호등을 무시하고 운전하는 택시가 많은 것 같아.
A: Yeogineun sinhodeungeul musihago unjeonhaneun taeksiga maneun geot gata.
A: “It seems that there are so many taxis that ignore the traffic lights here.”

B: 응, 그래서 길을 건널때는 항상 조심해야해.
B: Eung, geuraeseo gireul geonneolttaeneun hangsang josimhaeyahae.
B: “Yeah, so you need to be extra careful when you cross the roads.”


8- 교차로 (gyocharo) — “Intersection”


A: 저기 경찰이 교차로에 서 있어. 위험하지 않을까?
A: Jeogi gyeongchari gyocharoe seo isseo. Wiheomhaji aneulkka?
A: “A policeman is at the intersection. Isn’t it too dangerous for him?”

B: 괜찮아. 교통정리하는거니깐.
B: Gwaenchana. Gyotongjeongnihaneungeonikkan.
B: “It’s fine. He is doing a traffic control.”


  • 교차로 (gyocharo) — “intersection”
  • 교통정리 (gyotongjeongli) — “traffic control”

9- 도로 (doro) — “Road”


A: 지금 우리 집 옆에 도로 확장 공사를 하고 있어서 엄청 시끄러워.
A: Jigeum uri jip yeope doro hwakjang gongsareul hago isseoseo eomcheong sikkeureowo.
A: “There is work on a road-widening project, so it’s really noisy.”

B: 진짜 스트레스 받겠다.
B: Jinjja seuteureseu batgetda.
B: “That must be really stressful.”


  • 도로 (doro) — “road”
  • 도로 확장 공사 (doro hwakjang gongsa) — “a road-widening project”
  • 스트레스 (seuteureseu) — “stress”

10- 길 (gil) — “Street”


헨젤과 그레텔은 숲에서 길을 잃고야 말았어요.
Henjelgwa geuretereun supeseo gireul ilkoya marasseoyo.
“Hansel and Gretel lost their way in the deep forest.”


11- 횡단보도 (hoengdanbodo) — “Pedestrian Road”


A: 할머니가 횡단보도를 천천히 건너고 계시네. 신호바뀌면 어떻하지.
A: Halmeoniga hoengdanbodoreul cheoncheonhi geonneogo gyesine. Sinhobakkwimyeon eotteohaji.
A: “There is an elder crossing the pedestrian road slowly. What do we do if the traffic light changes?”

B: 그럼 할머니랑 같이 걸어가자.
B: Geureom halmeonirang gachi georeogaja.
B: “Then let’s cross the road with my grandmother.”


Wine Glasses and a Plate

4. 레스토랑 (reseutorang) — Nouns for “Restaurant”

1- 숟가락 (sutgarak) — “Spoon”


A: 한국 식탁에는 숟가락과 젓가락을 많이 쓰고 있어.
A: Hanguk siktageneun sutgarakgwa jeotgarageul mani sseugo isseo.
A: “Spoons and chopsticks are used a lot in Korea.”

B: 그렇구나. 우린 포크와 나이프를 쓰고 있어.
B: Geureokuna. Urin pokeuwa naipeureul sseugo isseo.
B: “I see. We use forks and knives.”


2- 접시 (jeopsi) — “Plate”


A: 우와 이 접시 너무 이쁘다.
A: Uwa i jeopsi neomu ippeuda.
A: “Wow this plate is so pretty.”

B: 얼마인데? 헉, 접시 하나에 10만원? 너무 비싼거 아냐?
B: Eolmainde? Heok, jeopsi hanae simmanwon? Neomu bissangeo anya?
B: “How much is it? What, 100,000 won for a plate? Isn’t it too expensive?”


3- 유리잔 (yurijan) — “Glass”


A: 저 남자 멋있지 않아?
A: Jeo namja meositji ana?
A: “Isn’t he handsome?”

B: 어디? 유리잔에 든 와인 마시고 있는 남자?
B: Eodi? Yurijane deun wain masigo inneun namja?
B: “Where? The man who is drinking wine from a glass?”


  • 유리잔 (yurijan) — “glass”
  • 와인 (wain) — “wine”

4- 물 (mul) — “Water”


A: 운동할때는 물을 많이 마셔줘야해.
A: Undonghalttaeneun mureul mani masyeojwoyahae.
A: “You need to drink lots of water when exercising.”

B: 물도 그렇지만 스포츠드링크 많이 마셔주면 좋데.
B: Muldo geureochiman seupocheudeuringkeu mani masyeojumyeon jote.
B: “Water is important, but it is good to drink sports drinks too.”


5- 맥주 (maekju) — “Beer”


A: 소맥이 뭐야?
A: Somaegi mwoya?
A: “What is Somaek?”

B: 소주랑 맥주 섞어서 만든 음료를 소맥이라고해.
B: Sojurang maekju seokkeoseo mandeun eumnyoreul somaegiragohae.
B: “It is a drink that’s mixed with Soju and beer.”


  • 맥주 (maekju) — “beer”
  • 소주 (soju) — “Soju”

6- 양식 (yangsik) — “Western Food”


A: 오늘 저녁 뭐 먹으러갈까?
A: Oneul jeonyeok mwo meogeureogalkka?
A: “What do you want to eat for dinner?”

B: 양식 먹고 싶은데, 집앞에 있는 레스토랑 갈래?
B: Yangsik meokgo sipeunde, jibape inneun reseutorang gallae?
B: “I feel like eating some Western food; do you want to go to a restaurant near the house?”


  • 양식 (yangsik) — “Western food”
  • 집앞 (jibap) — “in front of the house”

7- 채식 (chaesik) — “Vegetarian Food”


A: 유리는 채식주의자인데, 어디서 밥먹는게 좋을까?
A: Yurineun chaesikjuuijainde, eodiseo bammeongneunge joeulkka?
A: “Yuri is vegetarian, where do you think we should eat?”

B: 이태원에 채식 레스토랑 많아. 거기로 가볼까?
B: Itaewone chaesik reseutorang mana. geogiro gabolkka?
B: “There are many vegetarian restaurants in Itaewon. Should we go and check it out?”


8- 금연 (geumyeon) — “Non-smoking”


금연석으로 주세요.
Geumyeonseogeuro juseyo.
“I’d like to have a non-smoking seat, please.”


  • 금연 (geumyeon) — “non-smoking”
  • 금연석 (geumyeonseok) — “non-smoking seat”

9- 계산서 (gyesanseo) — “Check”


계산서 주세요.
Gyesanseo juseyo.
“Could I have the check?”


10- 식사 (siksa) — “Meal”


A: 식사 하셨어요?
A: Siksa hasyeosseoyo?
A: “Did you eat anything yet?”

B: 아니요, 아직 안했어요.
B: Aniyo, ajik anhaesseoyo.
B: “No, not yet.”


  • 식사 (siksa) — “meal”
  • ~ 하셨어요? (~hasyeosseoyo?) — “Did you do ~ yet?”

Two School Kids in School Uniforms

5. 학교 필수품 (hakgyo pilsupum) — Nouns for “School essentials”

1- 공책 (gongchaek) — “Notebook”


A: 오늘의 숙제는 공책에 일기를 써 오는거예요.
A: Oneurui sukjeneun gongchaege ilgireul sseo oneungeoyeyo.
A: “Today’s homework is to write a diary entry in your notebook.”

B: 네, 선생님.
B: Ne, seonsaengnim.
B: “Okay, teacher.”


  • 공책 (gongchaek) — “notebook”
  • 일기 (ilgi) — “diary”

2- 숙제 (sukje) — “Homework”


A: 오늘 숙제 안해온 사람 앞으로 다나와!
A: Oneul sukje anhaeon saram apeuro danawa!
A: “Come to the front if you didn’t do your homework!”

B: 어떻하지, 오늘 깜빡하고 숙제를 안 가지고 왔어.
B: Eotteohaji, oneul kkamppakago sukjereul an gajigo wasseo.
B: “What should I do; I forgot to bring my homework today.”


  • 숙제 (sukje) — “homework”
  • 깜빡하다 (kkamppakada) — “to forget”

3- 친구 (chingu) — “Friend”


A: 수미는 초등학교때부터 계속 알고 지내던 친구야.
A: Sumineun chodeunghakgyottaebuteo gyesok algo jinaedeon chinguya.
A: “Sumi is a friend that I’ve known since primary school.”

B: 아 정말?
B: A jeongmal?
B: “Oh really?”


4- 학교 (hakgyo) — “School”


버스를 놓쳤어. 학교 늦으면 안되는데 어떡하지.
Beoseureul nochyeosseo. hakgyo neujeumyeon andoeneunde eotteokaji.
“I missed the bus. I must not be late to school, what should I do?”


  • 학교 (hakgyo) — “school”
  • 늦다 (neutda) — “to be late”

5- 학생 (haksaeng) — “Student”


A: 칠판의 문제를 19번 학생이 풀어보세요.
A: Chilpanui munjereul 19beon haksaengi pureoboseyo.
A: “Try to solve problem 19 on the board.”

B: 네, 선생님
B: Ne, seonsaengnim.
B: “Yes, teacher.”


  • 학생 (haksaeng) — “student”
  • 칠판 (chilpan) — “blackboard”

6- 전공 (jeongong) — “Major”


A: 대학교 전공 정했어?
A: Daehakgyo jeongong jeonghaesseo?
A: “Did you decide on what major you want to study at university?”

B: 아니… 난 뭐하고 싶은지도 모르겠어.
B: Ani… nan mwohago sipeunjido moreugesseo.
B: “No… I’m not even sure what I want to do.”


  • 전공 (jeongong) — “major”
  • 대학교 (daehakgyo) — “university”
Nouns 3

7- 수업 (sueop) — “Class”


A: 수업시간에 떠들면 선생님한테 혼나.
A: Sueopsigane tteodeulmyeon seonsaengnimhante honna.
A: “You will get in trouble if you talk during class.”

B: 응 조용히 할게 미안.
B: eung joyonghi halge mian.
B: “Yeah, I will be quite sorry.”


  • 수업 (sueop) — “class”
  • 혼나다 (honnada) — “to be scolded”

8- 선생님 (seonsaengnim) — “Teacher”


A: 선생님 질문이 있어요.
A: Seonsaengnim jilmuni isseoyo.
A: “Teacher, I have a question.”

B: 응 뭔데?
B: Eung mwonde?
B: “Yes, what is it?”


  • 선생님 (seonsaengnim) — “Teacher”
  • 질문 (jilmun) — “question”

9- 질문 (jilmun) — “Question”


A: 질문있으면 언제든지 말해보렴.
A: Jilmunisseumyeon eonjedeunji malhaeboryeom.
A: “If you have any questions, just speak out.”

B: 네.
B: Ne.
B: “Okay.”

10- 선후배 (seonhubae) — “The Senior-Junior Relationship”

Things to Know:


한국 사회에서는 선후배 관계가 정말 중요한것 같아.
Hanguk sahoeeseoneun seonhubae gwangyega jeongmal jungyohangeot gata.
“I think that the senior-junior relationship is very important in Korean society.”


  • 선후배 (seonhubae) — “the senior-junior relationship”
  • 사회 (sahoee) — “society”
Learn more important Korean nouns on our “Back to School Essentials” page!
Two People Analyzing Data

6. 직업 (jigeop) — Nouns for “Occupation”

1- 간호사 (ganhosa) — “Nurse”


수미는 간호사로 일하고 있어.
Sumineun ganhosaro ilhago isseo.
“Sumi is working as a nurse.”


2- 회사원 (hoesawon) — “Office Worker”


저 사람은 회사원인 것 같아.
Jeo sarameun hoesawonin geot gata.
“I think he is an office worker.”


  • 회사원 (hoesawon) — “office worker”
  • ~인 것 같아 (~in geot gata) — “I think that~”

3- 의사 (uisa) — “Doctor”


최근에 의사면허를 취득했어.
Choegeune uisamyeonheoreul chwideukaesseo.
“I recently obtained a medical doctor’s license.”


  • 의사 (uisa) — “doctor”
  • 면허 (myeonheo) — “license”

4- 음악가 (eumakga) — “Musician”


어른이 되면 음악가가 되고 싶어요.
Eoreuni doemyeon eumakgaga doego sipeoyo.
“When I grow up, I want to be a musician.”


  • 음악가 (eumakga) — “musician”
  • 어른 (eoreun) — “adult”

5- 교수 (gyosu) — “Professor”


교수님은 지금 안계세요.
Gyosunimeun jigeum angyeseyo.
“The professor is not here right now.”


  • 교수 (gyosu) — “professor”

6- 변호사 (byeonhosa) — “Lawyer”


유리는 변호사로 일하고 있어.
Yurineun byeonhosaro ilhago isseo.
“Yuri is working as a lawyer.”


7- 군인 (gunin) — “Soldier”


저기 봐. 구석에 철모를 쓴 군인이 서있어.
Jeogi bwa. Guseoge cheolmoreul sseun gunini seoisseo.
“Look, there is a helmeted soldier standing at the corner.”


  • 군인 (gunin) — “soldier”
  • 구석 (guseok) — “corners”

8- 경찰관 (gyeongchalgwan) — “Police Officer”


오늘 아침에 경찰관이 용의자를 뒤 쫓아가는 모습을 봤어.
Oneul achime gyeongchalgwani yonguijareul dwi jjochaganeun moseubeul bwasseo.
“I saw a policeman run after the suspect this morning.”


  • 경찰관 (gyeongchalgwan) — “police officer”
  • 용의자 (yonguija) — “suspect”

9- 예술가 (yesulga) — “Artist”


A: 발레리나 강수진알아?
A: Ballerina Kang Sue-jinara?
A: “Do you know a ballerina called Kang Sue-jin?”

B:예술가들에 대해서는 잘 몰라요.
B: Yesulgadeure daehaeseoneun jal mollayo.
B: “I don’t know much about artists.”


10- 요리사 (yorisa) — “Chef”


A: 어떤 요리가사 되고 싶어?
A: Eotteon yorigasa doego sipeo?
A: “What kind of chef do you want to be?”

B: 한식 요리사가 되고 싶어!
B: Hansik yorisaga doego sipeo!
B: “I want to be a chef that specializes in Korean food.”


Are you looking for a job and want to know how to say your occupation in Korean? Check out “Jobs,” a free vocabulary list from out website, and learn how to say your job in Korean. We’ve also written a blog about “How to Find a Job in South Korea.” Do check out the pages when you have time.
Family Members Holding Hands in a Park

7. 가족 (gajok) — Nouns for “Family members”

1- 할머니 (halmeoni) — “Grandmother”


할머니 생일 선물 사 드릴게요.
Halmeoni saengil seonmul sa deurilgeyo.
“I’ll buy you a birthday present, Grandma.”


  • 할머니 (halmeoni) — “Grandmother”
  • 선물 (seonmul) — “present”

2- 할아버지 (harabeoji) — “Grandfather”


엄마랑, 아빠랑, 할아버지랑, 누나랑 다 같이 여행했어요.
Eommarang, apparang, harabeojirang, nunarang, dagachi yeohaenghaesseoyo.
“We all went on a trip with my mom, dad, grandfather, and my sister.”


3- 어머니 (eomeoni) — “Mother”


어머니께서는 먼데서 뭘 이런 것까지 신경 썼냐며 첫마디를 여셨지만, 내심 많이 기쁘신 모양입니다.
Eomeonikkeseoneun meondeseo mwol ireon geotkkaji singyeong sseonnyamyeo cheonmadireul yeosyeotjiman, naesim mani gippeusin moyangimnida.
“My mother’s first words were ‘You didn’t have to go out of your way to send these things from so far away,’ but it was apparent that she was very happy inside.”


4- 아버지 (abeoji) — “Father”


아버지 뭐하세요?
Abeoji mwohaseyo?
“What are you up to, Dad?”


  • 아버지 (abeoji) — “father”
  • 뭐하세요? (mwohaseyo?) — “What are you up to?”

5- 아내 (anae) — “Wife”


저는 한 남자의 아내이자 두 아이의 엄마입니다.
Jeoneun han namjaui anaeija du aiui eommaimnida.
“I’m a wife and a mother of two children.”


6- 남편 (nampyeon) — “Husband”


혜미는 사고로 1년전 남편을 잃었다.
Hyemineun sagoro ilnyeonjeon nampyeoneul ileotda.
“Hyemi lost her husband in an accident, a year ago.”


  • 남편 (nampyeon) — “husband”
  • 잃다 (ilda) — “to lose”

7- 딸 (ttal) — “Daughter”


효선은 딸들을 모두 시집보내고 혼자 살고 있어.
Hyoseoneun ttaldeureul modu sijipbonaego honja salgo isseo.
“Hyosun married off all her daughters and lives alone now.”


  • 딸 (ttal) — “daughter”
  • 시집가다 (sijipgada) — “to get married” [Used only for females]

8- 아들 (adeul) — “Son”


현아가 오늘 아침에 아들을 낳았데!
Hyeonaga oneul achime adeureul naatde!
“Hyeona had a baby boy this morning!”


  • 아들 (adeul) — “son”
  • 낳다 (naata) — “to give birth”

9- 삼촌 (samchon) — “Uncle”


우리 삼촌이 내 생일에 이거 사줬다! 부럽지?
Uri samchoni nae saengire igeo sajwotda! Bureopji?
“My uncle bought this for my birthday! Jealous?”


  • 삼촌 (samchon) — “uncle”
  • 사주다 (sajuda) — “to buy something for someone”

10- 숙모 (sungmo) — “Aunt”


A: 진경아 어서 숙모한테 인사해야지.
A: JinKyunga eoseo sungmohante insahaeyaji.
A: “JinKyung, say hi to your aunt.”

B: 안녕하세요.
B: annyeonghaseyo.
B: “Hello.”


Check out “Must-Know Terms for Family Members” to expand your vocabulary skills and learn even more nouns in Korean.
A Lady Touching Her Calve

8. 신체 부분 (sinche bubun) — Nouns for “Body parts”

1- 눈 (nun) — “Eye”


눈이 부셔서 태양을 눈을 뜰 수가 없어.
Nuni busyeoseo taeyangeul nuneul tteul suga eopseo.
“The light is so bright that I can’t keep my eyes open to look at the sun.”


2- 코 (ko) — “Nose”


콧물이 나오고 코로 숨을 쉴 수가 없어요.
Konmuri naogo koro sumeul swil suga eopseoyo.
“I have a runny nose and I can’t breathe through my nose.”


3- 입 (ip) — “Mouth”


너무 놀래서 한동안 벌어진 입을 다물지 못했어.
Neomu nollaeseo handongan beoreojin ibeul damulji mothaesseo.
“I was so surprised that I couldn’t keep my mouth closed for a while.”


4- 귀 (gwi) — “Ear”


A: 아까 저 사람이 한 말 너무 심한 것 같아.
A: Akka jeo sarami han mal neomu simhan geot gata.
A: “I think that he was being too harsh on me before.”

B: 그냥 한 귀로 듣고 한 귀로 흘려버려.
B: Geunyang han gwiro deutgo han gwiro heullyeobeoryeo.
B: “Just let it go in one ear and out the other.”


5- 팔 (pal) — “Arm”


어제 스키 타다가 넘어져서 팔이 부러졌어요.
Eoje seuki tadaga neomeojyeoseo pari bureojyeosseoyo.
“I fell down and broke my arm while skiing yesterday.”


6- 손목 (sonmok) — “Wrist”


의사: 오늘 무슨일로 오셨나요?
Uisa: Oneul museunillo osyeonnayo?
Doctor: “What brings you here today?”

환자: 손목을 삐었어요. Hwanja: sonmogeul ppieosseoyo. Patient: “I sprained my wrist.”


  • 손목 (sonmok) — “wrist”
  • 삐다 (bbida) — “sprain”

7- 다리 (dari) — “Leg”


어제 하루종일 산행했더니 오늘 다리가 너무 아파 죽겠어!
Eoje harujongil sanhaenghaetdeoni oneul dariga neomu apa jukgesseo!
“I went hiking for the whole day and now my legs are killing me!”


  • 다리 (dari) — “leg”
  • 산행 (sanhaeng) — “hiking”

8- 발목 (balmok) — “Ankle”


오늘 발목이 너무 부어서 집에서 쉬는 편이 좋을 것 같아.
Oneul balmogi neomu bueoseo jibeseo swineun pyeoni joeul geot gata.
“My ankle is too swollen so I’d rather rest at home today.”


  • 발목 (balmok) — “ankle”
  • 쉬다 (swida) — “to rest”

9- 팔꿈치 (palkkumchi) — “Elbow”


남자가 와이셔츠의 소매를 팔꿈치 위까지 걷을 때 참 멋있는 것 같아.
namjaga waisyeocheuui somaereul palkkumchi wikkaji geodeul ttae cham meosinneun geot gata.
“I find it very attractive when a man rolls his shirt sleeves up above his elbows.”


10- 가슴 (gaseum) — “Chest”


가끔 가슴에 통증이 느껴지는데 병원에 가야겠지?
Gakkeum gaseume tongjeungi neukkyeojineunde byeongwone gayagetji?
“I have pain in my chest often, I should go to the hospital right?”


  • 가슴 (gaseum) — “chest”
  • 통증 (tongjeung) — “pain”

Do you know how to say “spine” and “muscle” in Korean? Check out “Body Parts” on our website to learn these new Korean language nouns.
A Guy Checking His Watch

9. 시간 (sigan) — Nouns for “Time”

1- 오늘 (oneul) — “Today”


오늘 아침에 아빠가 삼겹살을 먹고 싶어했어요.
Oneul achime appaga samgyeopsareul meokgo sipeohaesseoyo.
“This morning, my father wanted to eat Korean bacon.”


  • 오늘 (oneul) — “today”
  • 삼겹살 (samgyeopsal) — “grilled pork belly”

2- 내일 (naeil) — “Tomorrow”


내일 교수님을 만나려고 합니다.
Naeil gyosunimeul mannaryeogo hamnida.
“Tomorrow, I’m going to meet my professor.”


3- 어제 (eoje) — “Yesterday”


술이 좋아서, 어제도 술 마셨어요.
Suri joaseo, eojedo sul masyeosseoyo.
“Because alcohol is good, I drank again yesterday.”


Nouns 4

4- 주 (ju) — “Week”


다음 주 아무 때나 네가 편할때 만나자.
Daeum ju amu ttaena nega pyeonhalttae mannaja.
“We can meet at your convenience any time next week.”


5- 년 (nyeon) — “Year”


개의 평균수명은 약 15년입니다.
Gaeui pyeonggyunsumyeongeun yak 15nyeonimnida.
“The average lifespan of a dog is about fifteen years.”


6- 초 (cho) — “Second”


너 엄청 빠르다. 100터를 13초에 달리다니!
Neo eomcheong ppareuda. Baekteoreul sipsamchoe dallidani!
“You are so fast. You run 100 meters in thirteen seconds!”


7- 시 (si) —”Time” / “Hour”


서울가는 열차는 매시 정각에 출발 하니까 일찍 도착해!
Seoulganeun yeolchaneun maesi jeonggage chulbal hanikka iljjik dochakae!
“Trains for Seoul leave every hour on the hour, so arrive early!”


  • 시 (si) — “time” / “hour”
  • 매시 (maesi) — “every hour”

8- 분 (bun) — “Minute”


A: 여보세요? 지금 통화 가능해?
A: Yeoboseyo? Jigeum tonghwa ganeunghae?
A: “Hello? Are you free to talk right now?”

B: 미안, 한 30분 후에 내가 다시 전화할게.
B: Mian, han samsipbun hue naega dasi jeonhwahalge.
B: “Sorry, I will call you back in thirty minutes.”


  • 분 (bun) — “minute”
  • 가능하다 (ganeunghada) — “to be possible”

9- 시계 (sigye) — “Clock”


A: 이 시계 맞는거야? 좀 빠른것 같은데?
A: i sigye manneungeoya? jom ppareungeot gateunde?
A: “Does this watch have the right time? It seems a bit faster.”

B: 응, 10분 빨라.
B: Eung, sipbun ppalla.
B: “Yeah, it’s ten minutes faster.”


10- 정각 (jeonggak) — “O’clock”

Things to Know:

  • 정각 (jeonggak) means “exactly # o’clock,” and when you want to tell someone to arrive on time, you can use this noun.


정각 1시에 꼭 와.
Jeonggak hansie kkok wa.
“Come at one o’clock sharp.”


  • 정각 (jeonggak) — “o’clock”

Kimchi Stew

10. 한국 요리 재료 (hanguk yori jaeryo) — Nouns for “Korean Cooking Ingredients”

1- 소금 (sogeum) — “Salt”


A: 짜잔.. 김치찌개야. 어때?
A: Jjajan.. gimchijjigaeya. Eottae?
A: “Tada…it’s kimchi stew. How is it?”

B: 우웩…너무 짜! 소금 많이 들어간것 같은데?
B: Uwek…neomu jja! Sogeum mani deureogangeot gateunde?
B: “Yuck. It’s too salty! I think you put in too much salt.”


  • 소금 (sogeum) — “salt”
  • 짜다 (jjada) — “salty”

2- 식용유 (singnyongyu) — “Cooking Oil”


A: 식용유를 이렇게 넣는 것을 어떻게 말해?
A: Singnyongyureul ireoke neonneun geoseul eotteoke malhae?
A: “How do you say t his in Korea, to pour the cooking oil like this?”

B: 그건 “프라이팬에 식용유를 두르다”라고 해.
B: Geugeon “peuraipaene singnyongyureul dureuda”rago hae.
B: “You can say ‘to put cooking oil in the frying pan’.”


  • 식용유 (singnyongyu) — “cooking oil”
  • 기름을 두르다 (gireumeul dureuda) — “to oil”

3- 김치 (Gimchi) — “Kimchi”


맛있는 김치찌개를 먹으려면 김치가 익을 때까지 기다려야 해.
Masinneun gimchijjigaereul meogeuryeomyeon gimchiga igeul ttaekkaji gidaryeoya hae.
“If you want to make a delicious Kimchi soup, you need to wait until the kimchi is fermented.”


4- 고추장 (gochujang) — “Red Pepper Paste”


간장에 회를 찍어 먹는 사람들도 있지만, 고추장에 찍어 먹는 사람도 은근히 많아.
Ganjange hoereul jjigeo meongneun saramdeuldo itjiman, gochujange jjigeo meongneun saramdo eungeunhi mana.
“There are some people who eat raw fish by dipping it in soy sauce, but there are also some others who eat raw fish with red chili-pepper paste.”


5- 참깨 (chamkkae) — “Sesame Seeds”


한국 요리에는 참깨가 듬뿍 들어간 요리가 많아.
Hanguk yorieneun chamkkaega deumppuk deureogan yoriga mana.
“There are many Korean dishes that contain a lot of sesame seeds.”


  • 참깨 (chamkkae) — “sesame seeds”
  • 요리 (yori) — “dish”

6- 고춧가루 (gochutgaru) — “Red Pepper Powder”


A: 우와 짜장면이다!
A: Uwa jjajangmyeonida!
A: “Wow that’s Jajangmyeon!”

B: 난 짜장면에 고춧가루 넣어서 먹을꺼야.
B: Nan jjajangmyeone gochutgaru neoeoseo meogeulkkeoya.
B: “I’m gonna put some red pepper powder on it and eat it.”


  • 고춧가루 (gochutgaru) — “pepper powder”
  • 짜장면/자장면 (jjajangmyeon/jajangmyeon) — “Jajang noodle”

7- 간장 (ganjang) — “Soy Sauce”


A: 한국에는 간장게장이 정말 인기가 많아.
A: Hangugeneun ganjanggejangi jeongmal ingiga mana.
A: “Soy sauce-marinated fermented crabs are very popular in Korean cuisine.”

B: 그래?
B: Geurae?
B: “Yeah?”


8- 물엿 (mullyeot) — “Starch Syrup”


A: 물엿 좀 넣자.
A: Mullyeot jom neocha.
A: “Let’s pour some corn syrup.”

B: 얼만큼?
B: Eolmankeum?
B: “How much?”


  • 물엿 (mullyeot) — “starch syrup”

9- 마늘 (maneul) — “Garlic”


A: 마늘이 없어도 괜찮을까요?
A: Maneuri eopseodo gwaenchaneulkkayo?
A: “Is it okay without garlic?”

B: 한국 음식에는 마늘이 들어가야지 맛이 나요.
B: Hanguk eumsigeneun maneuri deureogayaji masi nayo.
B: “Korean dishes taste better with garlic.”


  • 마늘 (maneul) — “garlic”
  • 괜찮을까요? (gwaenchaneulkkayo?) — “Is it okay?” [formal]

10- 식초 (sikcho) — “Vinegar”


A: 이건 뭐예요?
A: Igeon mwoyeyo?
A: “What is this?”

B: 이거요? 식초에 절인 양파예요.
B: Igeoyo? Sikchoe jeorin yangpayeyo.
B: “It’s the pickled onions.”


  • 식초 (sikcho) — “vinegar”

11. How KoreanClass101 Can Help You

Today we covered 100 of the most commonly used Korean nouns. Remember, practice makes perfect so try to practice each word from this list of common Korean nouns everyday! Once you’ve learned all 100 Korean nouns, you can test your vocabulary skills with our Korean Core 100-Word List.

Before you go, let us know if you learned any new Korean nouns vocabulary or grammar rules today! We love hearing from you!
Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Korean

“Happy Birthday” in Korean & More Korean Life Event Messages


How do you wish someone well in Korean? What can you say to express congratulations or condolences in Korean?

Today we’re going to introduce many different ways to send best wishes to someone you care about in Korean. This includes some of the most important events in Korea, such as weddings, graduations, university admissions, and so on. If you master these messages, you’ll be able to be part of—and enjoy—important life events with the locals. It’s also a great chance for you to practice the language!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Korean

Table of Contents

  1. How to Say “Happy Birthday” in Korean
  2. Various Messages about Pregnancy and Birth
  3. Congratulations in Korean: Graduations
  4. Various Messages for University Admissions
  5. Various Messages for New Jobs and Promotions
  6. Messages for Retirement
  7. Congratulations in Korean: Weddings
  8. Messages for Death and Funerals
  9. Messages for Delivering Bad News
  10. Messages for Injuries and Illnesses
  11. Various Messages for “Happy Parents’ Day” in Korean
  12. Messages for Various Holidays
  13. How to Study the Korean Language with KoreanClass101

1. How to Say “Happy Birthday” in Korean

Happy Birthday

Everyone enjoys celebrating their birthdays! Koreans eat 미역국 (miyeokguk), which means “seaweed soup” on their birthdays. This soup has many health benefits and is very easy to cook at home. How about making “seaweed soup with beef” on your birthday, like Koreans do?

Below are three commonly used messages to wish someone a happy birthday in Korean.

Life Event Message 1 – “Happy Birthday”

  • 생일 축하해. (informal)
    Saengil chukahae.
    *Commonly used phrase among friends
  • 생일 축하해요. (informal-formal)
    Saengil chukahaeyo.
  • 생일 축하드립니다. (formal)
    Saengil chukadeurimnida.
    *Use this phrase when you want to express respect for someone.
  • 생신 축하드립니다. (formal)
    Saengsin chukadeurimnida.
    *Use this phrase when addressing someone who is a lot older than you, such as your grandparents.

If you’re not sure which formal phrase to use, it’s safe to say 생일 축하드려요 (Saengil chukadeuryeoyo) or 생일 축하드립니다 (Saengil chukadeurimnida).

Life Event Message 2 – “I hope you have a happy birthday!”

  • 행복 가득한 생일 보내세요. (formal)
    Haengbok gadeukan saengil bonaeseyo.
  • 행복 가득한 생일 보내. (informal)
    Haengbok gadeukan saengil bonae.

Life Event Message 3 – “Happy belated birthday!”

  • 늦었지만, 생일 축하해! (informal)
    Neujeotjiman, saengil chukahae!
    *You can write and speak this phrase; the phrase is informal.

Do you know how to sing Happy Birthday in Korean? The lyrics are quite easy because it’s directly translated from English.

생일 축하합니다.
Saengil chukahamnida.
“Happy birthday to you”
생일 축하합니다.
Saengil chukahamnida.
“Happy birthday to you”
사랑하는 우리 [이름]
Saranghaneun uri [ireum]
“Happy birthday dear [name]”
생일 축하합니다.
Saengil chukahamnida.
“Happy birthday to you”

We have more birthday-related study materials on KoreanClass101. Check them out and sing a birthday song in Korean!

A Baby and a Mother with Vegetables

2. Various Messages about Pregnancy and Birth

Talking About Age

In Korea, when a baby becomes 100 days old, they organize a ceremony called 백일잔치 (baegiljanchi), which means “100-day-celebration.” On this day, people who were invited to the ceremony bring lots of gifts for the baby, such as gold necklaces, bracelets, and rings. Below are some congratulations in Korean for pregnancy or a new baby!

Life Event Message 1 – “I will be a dad next year!”

  • 내년에 아이 아빠가 된다! (informal)
    Naenyeone ai appaga deonda!
    I’ll be a father next year!
  • 내년에 아이 엄마가 됩니다! (formal)
    Naenyeone ai eommaga doemnida!
    I’ll be a mother next year!

Life Event Message 2 – “I’ll pray for the healthiness of the baby!”

  • 아이가 건강하도록 기도할게! (informal)
    Aiga geonganghadorok gidohalge!
  • 아이가 건강하도록 기도할게요! (formal)
    Aiga geonganghadorok gidohalgeyo!

Life Event Message 3 – “Congratulations! I wish the baby grows healthy.”

  • 축하해! 건강하게 자라길 바래! (informal)
    Chukahae! Geonganghage jaragil barae!

Graduation Hat and Books

3. Congratulations in Korean: Graduations

Basic Questions

On graduation day, Korean students throw flour and eggs at each other to celebrate—some even go as far as to tear their school uniforms! This is because they want to express themselves and get rid of all the stress they had to deal with in their school years.

Life Event Message 1 – “Congratulations on your graduation!”

  • 졸업을 진심으로 축하드립니다. (formal)
    Joreobeul jinsimeuro chukadeurimnida.
    *Use this phrase if you want to show great respect to someone who is graduating.
  • 졸업을 진심으로 축하해! (informal)
    Joreobeul jinsimeuro chukahae!
    *Use this phrase with friends (it also expresses how happy you are that your friend is graduating).
  • 축하해! (informal)
    *Use this phrase with friends; it’s commonly used.

Life Event Message 2 – “Congrats!”

  • 축! 졸업! (informal)
    Chuk! Joreop!

This phrase is only used in writing, such as in cards and messages. 축 (chuk) is a shortened word for 축하 (chuka), meaning “congratulate.” This message is used among friends.

Life Event Message 3 – “You did it! Congrats!”

  • 잘해냈어, 축하해!
    Jalhaenaesseo, chukahae!

4. Various Messages for University Admissions

When referring to top Korean universities, instead of mentioning each university, they say “SKY.” SKY is an acronym used to refer to the top three universities in Korea: Seoul National University, Korea University, and Yonsei University. Many prestigious universities in Korea offer a Korean language school for Korean learners, so if you want to land a job in Korea, graduating from one of these universities will surely impress your potential employer.

Life Event Message 1 – “I’m so proud of you!”

  • 네가 정말 자랑스러워!
    Nega jeongmal jarangseureowo!

Life Event Message 2 – “Congratulations”

  • 입학 축하해요! (formal)
    Ipak chukahaeyo!
  • 입학 축하해! (informal)
    Ipak chukahae!

Life Event Message 3 – “Congratulations on passing the exam.”

  • 시험 합격을 축하합니다. (formal)
    Siheom hapgyeogeul chukahamnida.
  • 시험 합격한것 축하해. (informal)
    Siheom hapgyeokangeot chukahae.

People in Their Professional Suits

5. Various Messages for New Jobs and Promotions

Getting a job in Korea is very tough, even for Koreans. Some fresh graduates spend an extra one to two years preparing to find a job they like; many Koreans stay unemployed for many years. Unemployment rates increased by 4.5% in 2019 compared to 2018, and it seems that the rate isn’t improving at all. Currently, the government is working on increasing job opportunities.

Life Event Message 1 – “Congratulations on your new job.”

  • 입사 축하해. (informal)
    Ipsa chukahae.
  • 입사를 축하드립니다. (formal)
    Ipsareul chukadeurimnida.

Life Event Message 2 – “Congratulations on your promotion!”

  • 승진 축하해! (informal)
    Seungjin chukahae!
  • 승진을 축하드립니다. (formal)
    Seungjineul chukadeurimnida.

Life Event Message 3 – “I wish you health and prosperity.”

  • 귀하의 건강과 사업 번창을 기원합니다. (formal)
    Gwihaui geonganggwa saeop beonchangeul giwonhamnida.

Useful links:

A Retired Couple Taking a Walk in the Park

6. Messages for Retirement

Retirement age is about sixty in Korea, but many elders choose to find a part-time job in order to stay financially independent from their children.

Life Event Message 1 – “Best wishes on your new chapter in life.”

  • 인생의 새로운 장을 기원합니다. (formal)
    Insaengui saeroun jangeul giwonhamnida.

Life Event Message 2 – “I wish you all the best.”

  • 언제나 좋은 일이 있기를 기원합니다. (formal)
    Eonjena joeun iri itgireul giwonhamnida.

Life Event Message 3 – “Congratulations on your retirement.”

  • 은퇴를 축하드립니다. (formal)
    Euntoereul chukadeurimnida.

7. Congratulations in Korean: Weddings

Marriage Proposal

Korean weddings have a very interesting tradition. There’s always a session where friends of the bride or groom put on a performance, including singing and dancing. This is called 결혼식 축가 (gyeolhonsik chukga).

Life Event Message 1 – “We’re getting married!”

  • 저희 결혼해요! (formal)
    Jeohui gyeolhonhaeyo!

This phrase is used by someone who is getting married, to let others know about their marriage.

Life Event Message 2 – “Congratulations! Wishing you a long-lasting marriage!”

  • 축하해. 오래오래 행복하게 살아! (informal)
    Chukahae. Oraeorae haengbokage sara!

Life Event Message 3 – “You two are truly made for each other.”

  • 두 사람은 정말 천생연분이에요. (formal)
    Du sarameun jeongmal cheonsaengyeonbunieyo.

Useful links:

A Coffin and Pink Flowers

8. Messages for Death and Funerals

Before we move on to useful phrases, it’s important to be aware of some Korean condolences etiquette for funerals. When someone passes away, the funeral is usually held on the underground floor of the hospital. Family members are to wear Hanbok in black, and women need to wear a white ribbon on their heads.

Here are the most common Korean condolences messages:

Life Event Message 1 – “I am at a loss for words.”

  • 뭐라고 말씀드려야 할지 모르겠네요. (formal)
    Mworago malsseumdeuryeoya halji moreugenneyo.

Life Event Message 2 – “Please accept my condolences.”

  • 진심으로 애도를 표합니다. (formal)
    Jinsimeuro aedoreul pyohamnida.

Life Event Message 3 – “I am so sorry to hear about your loss.”

  • 삼가 조의를 표합니다. (formal)
    Samga jouireul pyohamnida.
  • 삼가 고인의 명복을 빕니다. (formal)
    Samga goinui myeongbogeul bimnida.

Useful links:

9. Messages for Delivering Bad News

It’s not always easy to give bad news to someone, especially in cultures like that of Korea, where people tend to avoid having uncomfortable conversations. However, these phrases are a smooth way to start a difficult conversation and let the listener know what to expect.

Life Event Message 1 – “I have some good news and bad news.”

  • 좋은 소식도 있고 나쁜 소식도 있어. (informal)
    Joeun sosikdo itgo nappeun sosikdo isseo.
  • 좋은 소식과 나쁜 소식이 있어요. (formal)
    Joeun sosikgwa nappeun sosigi isseoyo.

Life Event Message 2 – “I am afraid I have some bad news.”

  • 유감스럽게도 나쁜 소식을 전해야 하겠습니다. (formal)
    Yugamseureopgedo nappeun sosigeul jeonhaeya hagetseumnida.
  • 미안하지만 나쁜 소식부터 말해야할 것 같아. (informal)
    Mianhajiman nappeun sosikbuteo malhaeyahal geot gata.

Life Event Message 3 – “I hate to be the one to tell you this.”

  • 이런 안 좋은 소식 말씀드리고 싶지 않습니다만. (formal)
    Ireon an joeun sosik malsseumdeurigo sipji anseumnidaman.
  • 이런 안 좋은 소식 부터 말하기 싶진 않지만. (informal)
    Ireon an joeun sosik buteo malhagi sipjin anchiman.

Useful Links:

A Nurse Conversing with a Patient

10. Messages for Injuries and Illnesses

There is a number of etiquette rules that you need to follow when visiting someone at a hospital in Korea.

1) It’s considered rude if you visit the hospital without prior arrangement. The person who is at the hospital may not be in the room when you visit them, or perhaps they want to have time to themselves. So be sure to check their schedule first.

2) This rule may vary depending on the person, but try not to stay there for too long. A usual visit is between thirty minutes and an hour. If the person is in a private room, then you may be able to stay for up to two hours. But it’s always good to check with the person.

3) Be careful about what color of flowers you buy. Red connotes “blood” and white flowers are for the deceased. Therefore if you’re planning to buy some flowers, avoid these two colors.

Be sure to keep these etiquette rules in mind when offering Korean sympathy condolences or encouragement!

Life Event Message 1 – “Get well soon.”

  • 빨리 나아. (informal)
    Ppalli naa.
  • 빨리 나으세요. (formal)
    Ppalli naeuseyo.

Life Event Message 2 – “Take good care of yourself.”

  • 몸조리 잘하세요. (formal)
    Momjori jalhaseyo.
  • 몸조리 잘해. (informal)
    Momjori jalhae.

Life Event Message 3 – “Take a rest at home today.”

  • 오늘은 집에 가서 푹 쉬어. (informal)
    Oneuren jibe gaseo puk swieo.
  • 오늘은 집에 가서 푹 쉬세요. (formal)
    Oneureun jibe gaseo puk swiseyo.

Useful Links:

Red Carnations

11. Various Messages for “Happy Parents’ Day” in Korean

Parents’ Day is called 어버이날 (Eobeoinal) in Korean and is annually held on May 8. On this day, children give carnations to celebrate the day with their family.

Life Event Message 1 – “Happy Parents’ Day!”

  • 어버이날 축하드려요. (formal)
    Eobeoinal chukadeuryeoyo.

Life Event Message 2 – “To me, you are the best parents!”

  • 저에게 엄마 아빠는 이 세상 최고의 부모님이에요! (formal)
    Jeoege eomma appaneun i sesang choegoui bumonimieyo!

Life Event Message 3 – “Thank you for always being there for me.”

  • 항상 곁에 있어주셔서 감사해요. (formal)
    Hangsang gyeote isseojusyeoseo gamsahaeyo.

And most importantly, don’t forget to add 사랑해요. (Saranghaeyo.) or 사랑합니다. (Saranghamnida.) at the end of the message. If you’re the type of person who doesn’t say “I love you” to your family members, Parents’ Day is your chance to do it. It will melt your parents’ (or your homestay parents’) hearts!

Five People Enjoying the Party

12. Messages for Various Holidays

Many western holidays such as Valentine’s Day and Christmas, are celebrated among friends. People usually go to a restaurant together or watch a film.

However, Korean events such as New Year’s or Harvest Day are celebrated among family members.

Below are some ideas for how to give Korean New Year congratulations and other holiday wishes!

Life Event Message 1 – “Wishing you joy and prosperity for the new year.”

  • 새해에는 기쁨과 번영이 있기를 기원합니다. (formal)
    Saehaeeneun gippeumgwa beonyeongi itgireul giwonhamnida.

Life Event Message 2- “Merry Christmas and Happy New Year!”

  • 즐거운 성탄과 행복한 새해 되세요. (formal)
    Jeulgeoun seongtangwa haengbokan saehae doeseyo.
  • 즐거운 크리스마스와 행복한 새해 보내길 바래! (informal)
    Jeulgeoun keuriseumaseuwa haengbokan saehae bonaegil barae!

Life Event Message 3 – “Happy ~”

  • 해피 + ~데이 (informal)
    haepi + ~dei

*This is an informal message and is the easiest way to create a simple message for your friend. Simply add a special day after 해피 (haepi), to say “Happy ~ day!” For example, if you want to send a simple Valentine’s Day message to your girlfriend or a friend, write 해피 (haepi) followed by 발렌타인 데이 (ballentain dei).

Useful Links:

The Beach in Busan

13. How to Study the Korean Language with KoreanClass101

KoreanClass101 has many free study materials for you to improve your language skills, so why not sign up for your lifetime account today? Learning a new language isn’t easy, and it certainly takes some time to improve. But taking your time to memorize and understand vocabulary and phrases is crucial. So don’t rush. I hope you enjoyed reading this article, and have a great day.

Before you go, drop a comment to let us know which of these life event messages you found most helpful! Are there any other life event messages you want to learn? We look forward to hearing from you!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Korean

Talk About the Weather in Korean Like a Native


Did you know that every minute of the day, one billion tons of rain falls on the earth? Hard to believe, considering the climate crisis! Of course, all that rain is not equally shared across the planet.

So, would you mention this fascinating fact to your new Korean acquaintance? Well, small talk about local weather is actually a great conversation-starter. Everyone cares about the weather and you’re sure to hear a few interesting opinions! Seasons can be quite unpredictable these days and nobody knows the peculiarities of a region better than the locals.

KoreanClass101 will equip you with all the weather vocabulary you need to plan your next adventure. The weather can even be an important discussion that influences your adventure plans. After all, you wouldn’t want to get caught on an inflatable boat with a two-horsepower motor in Hurricane Horrendous!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Korean

Table of Contents

  1. Talking about the weather in Korea
  2. Words for the first day of spring
  3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?
  4. Must-Know Autumn vocabulary
  5. Winter
  6. KoreanClass101 can prepare you for any season.

1. Talking about the weather in Korea

Talking About Weather

If you’re like me, your day’s activity plan is likely to begin with a strong local coffee and a chat about what the sky is doing. After all, being prepared could be the difference between an amazing day and a miserable one! Luckily, it’s not difficult to comment on Korean weather – just start with these simple words and phrases.

1- The rain is falling on the street – 거리에 비가 내리고 있습니다 (Georie biga naerigo itseumnida).

Watercolor artists, take out your paints! You might not be able to venture out on foot today, but just embrace the rain as part of your Korean experience. When the rain stops, the air will be clean and colours vibrant.

2- The snow has covered everything – 눈이 모든 것을 덮었습니다 (Nuni modeun geoseul deopeotsseumnida).

A fresh blanket of snow is irresistibly beautiful. Pull on your boots and beanie, and leave your tracks in this foreign landscape. Don’t resist the urge to build a snowman – you need this!

3- Fluffy cloud – 솜털 같은 구름 (somteol gateun gureum)

When you’re waiting for a warm beach day, fluffy white clouds in a blue sky are a good sign. Don’t forget your sunscreen, as clouds will intensify the UV rays hitting your skin.

Fluffy White Cloud in Clear Blue Sky

4- The water froze on the glass – 물이 유리 위에서 얼었습니다 (Muri yuri wieseo eoreotsseumnida).

Night temperatures can get chilly and might freeze the condensation on your windows. A good way to clear them up is with warm salt water.

5- The heavy rain could cause flash flooding – 이 폭우는 갑작스런 홍수를 일으킬 수 있습니다 (I poguneun gapjjakseureon hongsureul ireukil ssu itsseumnida).

If you’re visiting Korea in the wet season, it’s important to stay informed when heavy rain sets in, so keep an eye on the weather radar. Avoid river activities and rather spend this time making a home-cooked meal and brushing up on your Korean weather words.

Heavy Rain in a Park

6- Flood – 홍수 (hongsu)

If you do get caught in a flood, your destination should no longer be ‘home’, but the nearest high ground.

7- The typhoon has hit – 태풍이 습격하였습니다 (Taepungi seupkkyeokhayeotsseumnida).

Not all countries experience typhoons, but you need to know when to prepare for one! It will be very scary if you’ve never experienced one before. Your local neighbours are the best people to advise you on where to take shelter, as they’ve been doing it for generations. Be sure to get the low-down at the first sign of rough weather!

8- Check the weather report before going sailing – 배를 타기 전에 일기 예보를 체크하세요 (Baereul tagi jeone ilgi yeboreul chekeuhaseyo).

When planning an outdoor activity, especially on a body of water, always be prepared for a change in the weather. Ask your hotel receptionist or neighbour where you can get a reliable daily weather report, and don’t forget your sweater!

Two Men on Sailboat

9- Today’s weather is sunny with occasional clouds – 오늘의 날씨는 때때로 구름이 끼는 화창한 날씨입니다 (Oneurui nalssineun ttaettaero gureumi kkineun hwachanghan nalssiimnida).

Sunny weather is the dream when traveling in Korea! Wake up early, pack the hats and sunblock and go and experience the terrain, sights and beautiful spots. You’ll be rewarded with happy vibes all around.

10- A rainy day – 비가 오는 날 (biga oneun nal)

Remember when you said you’d save the Korean podcasts for a rainy day? Now’s that day!

11- Scenic rainbow – 아름다운 무지개 (areumdaun mujigae)

The best part about the rain is that you can look forward to your first rainbow in Korea. There’s magic in that!

12- Flashes of lightning can be beautiful, but are very dangerous – 번개의 빛은 아름다울 수는 있지만 매우 위험합니다 (Beonggaeui bicheun areumdaul ssuneun itjjiman maeu wiheomhamnida).

Lightning is one of the most fascinating weather phenomena you can witness without really being in danger – at least if you’re sensible and stay indoors! Did you know that lightning strikes the earth 40-50 times per second? Fortunately, not all countries experience heavy electric storms!

Electric Storm

13- 25 degrees Celsius – 섭씨 이십오 도 (seopssi isibo do)

Asking a local what the outside temperature will be is another useful question for planning your day. It’s easy if you know the Korean term for ‘degrees Celsius’.

14- His body temperature was far above the usual 98.6 degrees Fahrenheit – 그의 체온은 정상인 화씨 구십팔 점 육 도를 훨씬 넘었습니다 (Geuui cheoneun jeongsangin hwassi gusippal jeom yuk doreul hwolssin neomeotsseumnida).

Although the Fahrenheit system has been replaced by Celsius in almost all countries, it’s still used in the US and a few other places. Learn this phrase in Korean in case one of your companions develops a raging fever.

15- Today the sky is clear – 오늘은 하늘이 맑습니다 (Oneureun haneuri maksseumnida).

Clear skies mean you’ll probably want to get the camera out and capture some nature shots – not to mention the great sunsets you’ll have later on. Twilight can lend an especially magical quality to a landscape on a clear sky day, when the light is not filtered through clouds.

Hikers on Mountain with Clear Sky

16- Light drizzle – 가는 이슬비 (ganeun iseulbi)

Days when it’s drizzling are perfect for taking in the cultural offerings of Korea. You could go to the mall and watch a Korean film, visit museums and art galleries, explore indoor markets or even find the nearest climbing wall. Bring an umbrella!

17- Temperature on a thermometer – 온도계에 보이는 온도 (ondogyee boineun ondo)

Because of the coronavirus, many airports are conducting temperature screening on passengers. Don’t worry though – it’s just a precaution. Your temperature might be taken with a no-touch thermometer, which measures infrared energy coming off the body.

18- Humid – 습한 (seupan)

I love humid days, but then I’m also a water baby and I think the two go
together like summer and rain. Find a pool or a stream to cool off in – preferably in the shade!

Humidity in Tropical Forest

19- With low humidity the air feels dry – 습도가 낮은 공기는 건조함을 느끼게 합니다 (Seupttoga najeun gonggineun geonjohameul neukkige hamnida).

These are the best days to go walking the hills and vales. Just take at least one Korean friend with you so you don’t get lost!

20- The wind is really strong – 바람이 정말 강합니다 (Barami jeongmal ganghamnida).

A strong wind blows away the air pollution and is very healthy in that respect. Just avoid the mountain trails today, unless you fancy being blown across the continent like a hot air balloon.

21- It’s windy outside – 밖에 바람이 많이 붑니다 (Bakke barami mani bumnida).

Wind! My least favourite weather condition. Of course, if you’re a kitesurfer, a windy day is what you’ve been waiting for!

Leaves and Umbrella in the Wind

22- Wet roads can ice over when the temperature falls below freezing – 온도가 섭씨 영하로 떨어지면 물은 얼어 버립니다 (Ondoga seopssi yeongharo tteoreojimyeon mureun eoreo beorimnida).

The roads will be dangerous in these conditions, so please don’t take chances. The ice will thaw as soon as the sun comes out, so be patient!

23- Today is very muggy – 오늘은 후덥지근하겠습니다 (oneureun hudeopjjigeunhageosseumnida).

Muggy days make your skin feel sticky and sap your energy. They’re particular to high humidity. Cold shower, anyone? Ice vest? Whatever it takes to feel relief from the humidity!

24- Fog – 안개 (angae)

Not a great time to be driving, especially in unknown territory, but keep your fog lights on and drive slowly.

Fog on a Pond with Ducks

25- Hurricane – 허리케인 (heorikein)

Your new Korean friends will know the signs, so grab some food and candles and prepare for a night of staying warm and chatting about wild weather in Korea.

Palm Trees in a Hurricane

26- Killer tornado – 치명적인 회오리바람 (chimyeongjeogin hoeoribaram)

If you hear these words, it will probably be obvious already that everyone is preparing for the worst! Definitely do whatever your accommodation hosts tell you to do when a tornado is expected.

27- It’s cloudy today – 오늘은 흐립니다 (Oneureun heurimnida).

While there won’t be any stargazing tonight, the magnificent clouds over Korea will make impressive photographs. Caption them in Korean to impress your friends back home!

Cloudy Weather on Beach with Beach Huts

28- Below freezing temperatures – 영하의 온도 (yeonghaui ondo)

When the temperature is below freezing, why not take an Uber and go shopping for some gorgeous Korean winter gear?

Woman with Winter Gear in Freezing Weather

29- Wind chill is how cold it really feels outside – 풍속 냉각은 밖이 얼마나 추운지를 느끼는 정도입니다 (Pungsok naenggageun bakki eolmana chuunjireul neukkineun jeongdoimnida).

Wind doesn’t change the ambient temperature of the air, it just changes your body temperature, so the air will feel colder to you than it actually is. Not all your Korean friends will know that, though, so learn this Korean phrase to sound really smart!

30- Water will freeze when the temperature falls below zero degrees celsius – 온도가 섭씨 영하로 떨어지면 물은 얼어 버립니다 (Ondoga seopssi yeongharo tteoreojimyeon mureun eoreo beorimnida).

If you’re near a lake, frozen water is good news! Forgot your ice skates? Don’t despair – find out where you can hire some. Be cautious, though: the ice needs to be at least four inches thick for safe skating. Personally, I just slide around on frozen lakes in my boots!

Thermometer Below Freezing Point

31- Waiting to clear up – 맑게 개기를 기다리는 (makge gaegireul gidarineun)

Waiting for the weather to clear up so you can go exploring is frustrating, let’s be honest. That’s why you should always travel with two things: a scintillating novel and your Korean Nook Book.

32- Avoid the extreme heat – 무더위를 피하다 (mudeowireul pihada)

Is the heat trying to kill you? Unless you’re a hardened heatwave hero, definitely avoid activity, stay hydrated and drink electrolytes. Loose cotton or linen garb is the way to go!

Hand Holding a Melting Ice Cream

33- Morning frost – 아침 서리 (achim seori)

Frost is water vapour that has turned to ice crystals and it happens when the earth cools so much in the night, that it gets colder than the air above it. Winter is coming!

34- Rain shower – 소나기 (sonagi)

Rain showers are typically brief downpours that drench the earth with a good drink of water.

35- In the evening it will become cloudy and cold – 저녁에는 흐려지고 추워질 것입니다 (Jeonyeogeneun heuryeojigo chuwojil geosimnida).

When I hear this on the Korean weather channel, I buy a bottle of wine (red, of course) and wood for the fireplace. A cold and cloudy evening needs its comforts!

Snow in the Park at Night

36- Severe thunderstorm – 심각한 뇌우 (simgakhan noeu)

Keep an eye on the Korean weather maps if it looks like a big storm is coming, so you’ll be well-informed.

37- Ice has formed on the window – 얼음이 창문에 생겼습니다 (Eoreumi changmune saenggyeotsseumnida).

You could try this phrase out on the hotel’s helpful cleaning staff, or fix the problem yourself. Just add a scoop or two of salt to a spray bottle of water – that should work!

38- Large hailstones – 커다란 우박 덩어리 (keodaran ubak ddeongeori)

As a kid, I found hail crazy exciting. Not so much now – especially if I’m on the road and large hailstones start pummeling my windscreen!

Large Hailstones on a Wooden Floor

39- Rolling thunder – 천둥 소리 (Cheondung sori)

The rumble of rolling thunder is that low-volume, ominous background sound that goes on for some time. It’s strangely exciting if you’re safely in your hotel room; it could either suddenly clear up, or escalate to a storm.

40- Sleet – 진눈깨비 (jinnunkkaebi)

Sleet is tiny hard pieces of ice made from a mixture of rain and melted snow that froze. It can be messy, but doesn’t cause major damage the way hail does. Pretty cool to know this word in Korean!

2. Words for the first day of spring

You know the feeling: your heart skips a beat when you wake up and spring has sprung! Spring will reward you with new blossoms everywhere, birdsong in the air, kittens being born in the neighborhood and lovely views when you hit the trails. Pack a picnic and ask a new Korean friend to show you the more natural sights. Don’t forget a light sweater and a big smile. This is the perfect time to practice some Korean spring words!

Spring Vocabulary

3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?

Summer! Who doesn’t love that word? It conjures up images of blue skies, tan skin, vacations at the beach and cruising down the coast in an Alfa Romeo, sunglasses on and the breeze in your hair. Of course, in Korea there are many ways to enjoy the summer – it all depends on what you love to do. One thing’s for sure: you will have opportunities to make friends, go on picnics, sample delicious local ice-cream and maybe even learn to sing some Korean songs. It’s up to you! Sail into Korean summer with this summer vocab list, and you’ll blend in with ease.

Four Adults Playing on the Beach in the Sand

4. Must-Know Autumn vocabulary

Victoria Ericksen said, “If a year was tucked inside of a clock, then autumn would be the magic hour,” and I agree. Who can resist the beauty of fall foliage coloring the Korean landscape? Birds prepare to migrate; travelers prepare to arrive for the best weather in Korea.

The autumnal equinox marks the moment the Sun crosses the celestial equator, making day and night almost equal in length. The cool thing about this event is that the moon gets really bright – the ‘harvest moon’, as it’s traditionally known.

So, as much as the change of season brings more windy and rainy days, it also brings celebration. Whether you honor Thanksgiving, Halloween or the Moon Festival, take some time to color your vocabulary with these Korean autumn words.

Autumn Phrases

5. Winter

Winter is the time the natural world slows down to rest and regroup. I’m a summer girl, but there are fabulous things about winter that I really look forward to. For one, it’s the only season I get to accessorize with my gorgeous winter gloves and snug down coat!

Then, of course, there’s ice skating, holiday decorations and bonfires. As John Steinbeck said, “What good is the warmth of summer, without the cold of winter to give it sweetness?” Get ready for the cold season with our list of essential Winter words!

Skier Sitting in the Snow

6. KoreanClass101 can prepare you for any season.

Now that you know how to inquire and comment on the weather in Korea, you
can confidently plan your weather-ready travel itinerary. How about this for an idea: the next
time you’re sitting in a Korean street café, try asking someone local this question:

“Do you think the weather will stay like this for a few days?” If you loved learning these cool Korean weather phrases with us, why not take it a step further and add to your repertoire? KoreanClass101 is here to help!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Korean

Secret Revealed: The Best Way to Learn a Language on Your Own

Learning A Language on Your Own

Can You Really Learn Korean Alone?

Learning a language on your own or without traditional classroom instruction may seem quite daunting at first. What if you run into questions? How do you stay motivated and on track to achieving goals?

Don’t worry, not only is it possible to learn Korean or any language without traditional classroom instruction: KoreanClass101 has created the world’s most advanced and extensive online language learning system. Not only is KoreanClass101 specifically designed to help you with learning a language on your own, it’s actually faster, more convenient, and less expensive than traditional classroom options!

Let’s look at some of the benefits of learning Korean or any language alone.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Improve Your Language Skills!

Also, don’t forget to download your free cheat sheet – How to Improve Your Language Skills too!

3 Reasons to Learn a Language Alone

Learning Alone

1. Learn at Your Own Pace and On Your Schedule

In today’s fast-paced world, there just isn’t time for traditional classroom instruction. Between getting to class and studying on some professor or teacher’s schedule, traditional classroom learning is simply impossible to fit in. But when you learn Korean alone, you can study in bed if you like and whenever suits your schedule best, making it far easier to actually reach your goal of learning and mastering the language.

2. Learning a Language on Your Own Reduces Stress and Anxiety

Speaking in front of a class, pop quizzes, and tests are just a few of the stressors you will encounter when you learn a language in a traditional classroom setting. Specifically, these are external stressors that often derail most people’s dream of learning a new language. But when you learn Korean alone, there are no external stressors. Without the external stress and anxiety, it becomes much easier and more exciting to study Korean and reach your very own goals—all on your own!

3. Learning Korean Alone Helps Improve Cognitive Function and Overall Success

Learning a language on your own is indeed more challenging in some ways than being taught in a traditional classroom setting. In fact, while classroom instruction requires more rote memorization and following instructions, studying a language on your own requires more problem-solving and higher cognitive function to self-teach lessons and hit goals. So while it’s more challenging and requires higher levels of cognition, teaching yourself a language pays dividends throughout life by better preparing you for social/work opportunities that arise.

How to Learn a Language on Your Own with KoreanClass101

Learning with KoreanClass101

1. Access to the World’s Largest Collection of Korean Audio & Video Lessons

The best way to learn a language on your own is to study from native speaking instructors. Ideally, you want audio and/or video lessons that teach vocabulary, grammar, and provide actual Korean conversations and dialogue to help you with pronunciation. KoreanClass101 has hundreds of hours of HD audio and video lessons created by real Korean instructors and every lesson is presented by professional Korean actors for perfect pronunciation. Plus, all lessons can be accessed 24/7 via any mobile device with Internet access. And, if you download the PDF versions of each lesson, you can even study without Internet access once the lesson is stored on your device!

2. “Learning Paths” with Korean Courses Based Upon Your Exact Needs & Goals

Although KoreanClass101 has more than thousands of video and audio lessons, you need not review each and every one to learn the language. In fact, KoreanClass101 has developed a feature called “Learning Paths”. You simply tell us your goals and we will identify the best courses and study plan to help you reach them in the shortest time possible. So even though you are technically learning a language on your own, our team is always here to help and make sure you reach your goals FAST!

3. Advanced Learning Tools Reduce Learning Time and Boost Retention

When you have the right tools and Korean learning resources, it’s actually easy to teach yourself a language! In the past 10+ years, KoreanClass101 has developed, tested, and refined more than 20 advanced learning tools to boost retention and reduce learning time, including:

  • Spaced Repetition Flashcards
  • Line-by-Line Dialogue Breakdown
  • Review Quizzes
  • Voice Recording Tools to Help Perfect Pronunciation
  • Teacher Feedback and Comments for Each Lesson
  • Korean Dictionary with Pronunciation
  • Free PDF Cheat Sheets
  • And Much More!

Armed with our growing collection of advanced learning tools, it’s truly a breeze to learn Korean alone and reach your goals!


Learning a language on your own is not only possible, it’s actually easier and more beneficial for you than traditional classroom instruction. In fact, when you learn Korean on your own you can study at your own pace, eliminate stress, and actually increase cognitive function.

KoreanClass101 is the world’s most advanced online language learning system and a great resource to help you teach yourself a new language. With the world’s largest collection of HD audio and video lessons, more than 20 advanced learning tools, and customized “Learning Paths”, KoreanClass101 makes learning a new language easier, more convenient, and less expensive than traditional classroom instruction.

And the best part is: With KoreanClass101, you can study in bed, your car, or wherever you have a few spare minutes of time. Create your Free Lifetime Account now and get a FREE ebook to help “kickstart” your dream of learning a language on your own below!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Improve Your Language Skills! Has a Brand New Look!

Dear KoreanClass101 Listener,

We listened to your comments and you’ve been heard! A redesigned is here! Don’t worry, your favorite hosts haven’t gone anywhere. We’ve just upgraded’s website to give you an even faster, easier, and more enjoyable way to learn Korean!

What’s New and Improved?

Read the rest of this post »