Postby imaBALLER » February 20th, 2010 7:58 am
Our input is pretty similar. When I add a new sentence and it has a new verb in it, I also add the verb as an individual card. With grammar, I add the sentence from the kclass transcript, but then I also go to the grammar section and add whatever examples of the grammar point there I like.
One problem with textbooks is that they take a lot time to input sentences. For ease I like to be able to copy and paste a sentence. Online dictionaries are good for this. I definitely have inputted from a textbook in the past though, and ultimately, if there is an interesting sentence that is teaching you something, it doesn't matter where it comes from.
Recognition only is fine. Over time recognition becomes production for sure. I don't just say this in a theoretical way, I have definitely seen it in my study. The first stage is you can read it, then you can hear it, then you can speak it and lastly you can write it. Sometimes I will find I can say a word, but I can't write it properly, but I don't worry about that because I know eventually when I have read it more, I will write it fine.
This is the thing... you can add production now and maybe get to use it faster, but in the long run it will slow you down, as instead of reviewing new language you are reviewing the same material twice - production and recognition. My 2 cents.
I wonder if those people who said that about music actually speak Korean well? Rap music is ridiculous, and I would totally agree with that, even Korean people struggle to understand some hip hop, but pop music isn't that difficult.
Generally with pop, they sing slower than they speak and they are always saying the same thing. I love you, because of you, It hurts etc... Already at my crappy level I will pick up whole sentences in pop songs.
These days if I am listening to music, it's korean hip hop. I also try and listen to Super Junior's podcast. The podcast is so lively and it sounds like they are having a blast, which makes it really enjoyable for me to listen to. Sometimes I will find myself laughing, not because I understood what was said, but because their laughter is infectious. Also, every kclass podcast dialogue I have learned is in my anki deck, so I get regular exposure to them.
I need to watch more TV and listen to more podcasts though, otherwise I fear it will become an issue for me in the future.
I don't live in Korea, but recently I realised I don't need to be to become really good at Korean. I met up with a Korean girl the other day and was so surprised by how much I understood when she was speaking to me. However, I am still planning to go next year.