Page 1 of 2

cutest kid ever! (if i am exaggerating, let me know)

Posted: April 23rd, 2008 10:49 am
by holdfast
so you may have heard me talk about the little boy that tutor in english, and i wanted to show you guys a picture! (i had a picture of him and i together, but the me part of the picture was pretty awful, so i'll just share this one)

네 청개구리아:

Image

어떻게 생각해요? 귀엽죠?

(edit) today i had a really funny conversation with 승진(english name: harrie) at the preschool where i work. generally we speak in a mix of english and korean so i'll write the conversation exactly how it happened:

random kid: hey miss emily, i'm 4
승진: i'm 5
me: how old am i?
승진: mmm.. one hundred!
me: ah! 아니... 나 아줌마 아나야!
승진: (hysterical laughter) 아줌마! (again, hysterical laughter)
me: no i'm twenty four.
승진: twenty four? miss katie (his teacher) is twenty nine.
me: see, i'm not 아줌마..

a little later:

me: 100....... (while shaking my head in disbelief)
승진: (still laughing hysterically) 아줌마..
me: 나 아줌마 아니야! 어떻게.. 나 슬퍼..
승진: (suddenly becomes serious and polite) 아니요. 아줌마 아니에요.
me: 그럼 뭐?
승진: 어린이에요.

haha! i was just kidding, but when he thought i was offended he quickly became apologetic and started using polite speech. it was cute.

Posted: April 23rd, 2008 12:55 pm
by Bouks
I just about fell over, victim of a severe cute attack! Good on you for speaking Korean with him and making him feel at home (which he clearly is, looking at that happy expression).

Posted: April 24th, 2008 12:28 pm
by Enkiae
Gotta be careful, the kid's gonna give you cavities :lol:

Posted: April 24th, 2008 12:49 pm
by Bouks
Can you send him here for a month or so? His parents can have my daughter in exchange. (She is equally cute in my unbiased opinion.) Although that might pose some problems in the preschool, since she's nine years old...

Posted: April 24th, 2008 5:47 pm
by hyunwoo
Wow he's soooo cute :-)

The last line was 정말 웃겼어요!! ㅋㅋㅋㅋ

"어린이" ㅎㅎ

Posted: April 27th, 2008 5:15 am
by the_haunted_boy
Little kids do say the darnedest things. Your story is so funny.

Posted: May 1st, 2008 9:33 am
by holdfast
another funny story to add from a few days ago:

i was talking to harrie in korean and another kid from his class came over to us and asked me, "why do you speak spanish?"

hahahaha..... they are all learning spanish so i guess they assume anything they can't understand must be spanish. but at least they understand that there are other languages. it was really funny though.

Posted: May 1st, 2008 10:42 am
by Keith
That's really cute! :D

Posted: May 4th, 2008 4:43 am
by rooraa
aww, such a cute kid!

I was amazed that I actually understood most of it but this bit got me:

Me: 나 슬퍼..
승진: (suddenly becomes serious and polite) 아니요. 아줌마 아니에요.
me: 그럼 뭐?
승진: 어린이에요.

What does 나 슬퍼 mean? 나 is "me"
승진: No, you're not. You are not an 아줌마.
holdfast: Then what?
승진: ??????

I feel that I'm missing the funniest lines TT_TT

Posted: May 4th, 2008 4:55 am
by javiskefka
슬퍼 = sad
어린이 = child

Posted: May 4th, 2008 6:59 am
by holdfast
미안해요!

next time, i'll post a translation too! i didn't even think about it at the time.........

Posted: May 10th, 2008 10:31 am
by rooraa
oh, haha!

아니요 holdfast!
It makes people (like me) try harder to figure what is going on, better practice!

Posted: June 27th, 2008 6:00 pm
by loiiloii
oh wow! he is cute!

and the conversation was even cuter!
very sweet :D

from rooraa:
아니요 holdfast!
It makes people (like me) try harder to figure what is going on, better practice!


you're definitely right rooraa!
im just beginning korean too, and
when the words 'sad' and 'child' were translated,
i actually understood it!

yayy me! lol =]]

Posted: July 5th, 2008 11:35 am
by rooraa
ㅋㅋㅋ!! loiiloii씨, you remind me of London from The Suite Life of Zack and Cody "yay me!"

and whoo hoo our comphrehension just got a wee bit better :D

btw can someone help by telling me how to say "Good job" I want to say it to my sister (저는 내 언니를 말해 싶어요 <- that was a complete and utter newbie guess at translating "I want to say it to my sister" please correct me) after she successfully reads something in korean ^^

Posted: July 5th, 2008 5:28 pm
by manyakumi
rooraa wrote:btw can someone help by telling me how to say "Good job" I want to say it to my sister (저는 내 언니를 말해 싶어요 <- that was a complete and utter newbie guess at translating "I want to say it to my sister" please correct me) after she successfully reads something in korean ^^


Good job
-> 잘 했어요

I want to say it to my sister
-> (저는) 언니한테 (그걸) 말하고 싶어요.