Start Learning Korean in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

How to translate this sentence to english?

polkadotcandies_227460
New in Town
Posts: 6
Joined: December 11th, 2014 5:01 am

How to translate this sentence to english?

Postby polkadotcandies_227460 » December 11th, 2014 5:51 am

Hi,

I'm travelling to Korea soon and i'm a vegetarian thus do not take meat, onion, garlic and leek. May i know what's the korean translation for "I do not take meat, onion, spring onion, garlic and leek."

Thanks!
Last edited by polkadotcandies_227460 on December 19th, 2014 6:30 am, edited 1 time in total.

community.korean
Expert on Something
Posts: 262
Joined: November 18th, 2012 6:38 am

Re: How to translate this sentence to english?

Postby community.korean » December 12th, 2014 2:26 am

Hi there,

"I do not take meat, onion, spring onion, garlic and leek."
"저는 고기, 양파, 파, 마늘, 부추를 먹지 않습니다."
Jeoneun gogi, yangpa, pa, maneul, buchureul meokji ansseumnida.

"I am a vegetarian."
"저는 채식주의자입니다."
Jeoneun chaesikjuuijaimnida.

Hope you have a great time in Korea!

Regards,
Team KoreanClass101.com

Click here to learn more about Dialogue Role Play
polkadotcandies_227460
New in Town
Posts: 6
Joined: December 11th, 2014 5:01 am

Re: How to translate this sentence to english?

Postby polkadotcandies_227460 » December 18th, 2014 1:13 pm

Hi,

Sorry for the late reply. I didn't receive any notification. Anyway, thank you so much!!

polkadotcandies_227460
New in Town
Posts: 6
Joined: December 11th, 2014 5:01 am

Re: How to translate this sentence to english?

Postby polkadotcandies_227460 » December 18th, 2014 1:40 pm

Hi,

By the way, i thought if we want to say "I don't eat meat" in korean, it is 저는 고기 안 먹어요.

What does 않습니다 means?

Thanks!

community.korean
Expert on Something
Posts: 262
Joined: November 18th, 2012 6:38 am

Re: How to translate this sentence to english?

Postby community.korean » December 26th, 2014 2:05 am

Hi polkadotcandies,

You're welcome. :)

저는 고기 안먹어요. is the standard politeness level and more colloquial.
저는 ~먹지 않습니다. is more formal and polite.

Adjective/Verb + 지 않습니다 is used to negate the verb or adjective attached to it, which is 먹다 (eat) in this case.

Hope this helps. :)

Regards,
Claire
Team KoreanClass101.com

polkadotcandies_227460
New in Town
Posts: 6
Joined: December 11th, 2014 5:01 am

Re: How to translate this sentence to english?

Postby polkadotcandies_227460 » June 25th, 2015 7:22 am

Hi Claire,

Thank you so much for your explanation. May i know how do i pronounce this, 않 and 살았어요?

sal-ad-eo-yo (살앋어요)? sa-lad-eo-yo? sa-la-seo-yo (살앋어요)?

Thanks a lot!

Return to “Learn Korean Forum Help and Posting Guidelines (포럼 도움말 및 게시물 등록 안내)”