Page 1 of 1
Difference between who: 누가 and 누구
Posted: September 16th, 2014 3:09 am
by denrholmes_226926
In flashcard practice I came across two slightly different versions for "who", but there isn't an explanation of when to use the different versions, or whether they're interchangeable. Does anyone know the difference between 누가 and 누구?
Thanks!
Re: Difference between who: 누가 and 누구
Posted: September 20th, 2014 4:46 pm
by community.korean
Hi there,
누가 is a contraction of 누구 and the subject particle 가. So instead of 누구가, it becomes just 누가 when "who" is the subject of the sentence.
Hope this helps.

Regards,
Claire
Team KoreanClass101.com
Re: Difference between who: 누가 and 누구
Posted: September 22nd, 2014 3:29 pm
by denrholmes_226926
Thanks for the explanation. It helps and I'm sure it will be clearer once I learn sentences using those words.
Re: Difference between who: 누가 and 누구
Posted: September 26th, 2014 1:32 pm
by team.relationships
Hi there,
Great! Don't hesitate to ask if you have any questions.
Regards,
Erica
Team KoreanClass101.com
Re: Difference between who: 누가 and 누구
Posted: February 16th, 2015 10:19 pm
by andy_227977
While my understand is the same as the staff that have posted here already, another way that may help you remember it is to think of them as two separate words:
누가 = who (subject)
누구 = whom (object)
Of course, I think it's only English people that have kept the who/whom distinction (and even then most people don't use it), but thought I'd post it in case it triggers something in your mind.
http://www.elearnenglishlanguage.com/bl ... o-vs-whom/
Re: Difference between who: 누가 and 누구
Posted: March 2nd, 2015 1:23 pm
by community.korean
Hi Andy,
Thank you for posting.

That is an interesting way to differentiate the two.
Meanwhile, 누가 can be translated as "who" or "whom."
By adding the subject marking particle, 가, you can emphasize the subject and show ‘who’ did something.
누가 is used to emphasize ‘who’ as the subject of an action or state.
Regards,
Claire
Team KoreanClass101.com