Start Learning Korean in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

What does the "더라고" ending mean?

kimchiandsoju
Established Presence
Posts: 82
Joined: March 20th, 2009 5:19 pm

What does the "더라고" ending mean?

Postby kimchiandsoju » March 30th, 2009 10:47 pm

I never leaned this one.

verb + 더라고....


I posted this in the last audio blog comments section, but that was a lonely place to be posting comments!

holdfast
Expert on Something
Posts: 337
Joined: December 15th, 2007 3:45 am

Postby holdfast » March 31st, 2009 12:39 am

it is used for recalling something from memory. chris explained it to me in a different thread, so i'll quote that here for you ^^


It works very much the same way, except it's not a conjunction. It can be used as 더라, 더라고, 더라고요, 던데, 던데요, and often pronounced and spelled as 드라 in some 사투리 forms.

It basically means you're recalling something from memory.

a) 수진이가 집에 가더라 (I remember [seeing] 수진 going home)
b) 요즘 걔는 바쁜 것 같더라 (I [think/recall] him being quite busy these days.)

던데(요) is typically more "polite" and combines the meaning of ㄴ데:

가) 수진이 집에 갔지?
나) 학교 가는 길이었던데요...

I hope that clears it up a little bit.

안녕하세요~ 에밀리입니다~~ ^^
korean blog: http://holdfasthope.wordpress.com
youtube: http://www.youtube.com/user/sendmetokorea
skype: holdfastemily

Get 40% OFF Forever Discount
yhenry
Expert on Something
Posts: 134
Joined: October 14th, 2008 11:52 am

Re: What does the "더라고" ending mean?

Postby yhenry » March 31st, 2009 12:47 am

kimchiandsoju wrote:I never leaned this one.

verb + 더라고....


I posted this in the last audio blog comments section, but that was a lonely place to be posting comments!


First, you need to understand '더라' and '고" , and then put them together.

더라 suffix is used when you yourself learned, saw, felt, or heard something and pass them as second hand information over to someone else.
When '고" is added, it turns the information passed to indirect quote.

For example; 그가 노래를 잘 부른다 he sings well.
그가 노래를 잘 부르더라. I heard him sing well
그가 노래를 잘 부르더라고 하더라 they say he sings well.

Kim..So..Ju는 소주를 잘 마신더고 하더라... go figure.
I am a forever ESL student.

kimchiandsoju
Established Presence
Posts: 82
Joined: March 20th, 2009 5:19 pm

Postby kimchiandsoju » March 31st, 2009 1:09 am

Thanks, guys!

yhenry
Expert on Something
Posts: 134
Joined: October 14th, 2008 11:52 am

Re: What does the "더라고" ending mean?

Postby yhenry » March 31st, 2009 11:37 am

yhenry wrote:
kimchiandsoju wrote:I never leaned this one.

verb + 더라고....


I posted this in the last audio blog comments section, but that was a lonely place to be posting comments!


First, you need to understand '더라' and '고" , and then put them together.

더라 suffix is used when you yourself learned, saw, felt, or heard something and pass them as second hand information over to someone else.
When '고" is added, it turns the information passed to indirect quote.

For example; 그가 노래를 잘 부른다 he sings well.
그가 노래를 잘 부르더라. I heard him sing well
그가 노래를 잘 부르더라고 하더라 they say he sings well.

Kim..So..Ju는 소주를 잘 마신더고 하더라... go figure.

typo; 마신더고==>마신다고
I am a forever ESL student.

Return to “Learn All About Korean (한국어에 관한 모든 것)”