Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Seol: 안녕하세요. 윤설입니다.
Keith: Keith here. Newbie Lesson #9. I Still Like Kimchi, I Don’t Like You. Now, Seol, can you give us a little background information on our last lesson?
Seol: We have Jonas and Jenny, and Jonas is quite like unique. He loves Kimchi and that’s why he likes Korea and Jenny, I don’t know about her well. So let’s see.
Keith: In today’s lesson, I guess we will find out what Jenny feels.
Seol: Okay.
Keith: So let’s get some information on this conversation. So Jenny and Jonas, they are still talking about kimchi and they are using standard politeness level. All right so let’s get into it.
DIALOGUE
(1)제니: 요나스 씨. 저는 김치를 진짜 싫어해요.
(2)요나스: 김치를 싫어해요? 저는 제니를 싫어해요.
(3)제니: 저를 싫어해요?
(4)요나스: 제니 씨는 김치를 싫어해요? 저는 제니 씨를 진짜 싫어해요.
Seol: 한 번 더 천천히.
(1)제니: 요나스 씨. 저는 김치를 진짜 싫어해요.
(2)요나스: 김치를 싫어해요? 저는 제니를 싫어해요.
(3)제니: 저를 싫어해요?
(4)요나스: 제니 씨는 김치를 싫어해요? 저는 제니 씨를 진짜 싫어해요.
Seol: 영어로 한 번 더.
(1)제니: 요나스 씨. 저는 김치를 진짜 싫어해요.
(1)Jenny: Jonas. I really don't like kimchi.
(2)요나스: 김치를 싫어해요? 저는 제니를 싫어해요.
(2)Jonas: You don't like kimchi? I don't like Jenny.
(3)제니: 저를 싫어해요?
(3)Jenny: You don't like me?
(4)요나스: 제니 씨는 김치를 싫어해요? 저는 제니 씨를 진짜 싫어해요.
(4)Jonas: You don't like kimchi? I really don't like you.
POST CONVERSATION BANTER
Keith: All right. Seol, that was a very interesting conversation, wasn’t it?
Seol: It was.
Keith: Yeah Jenny and Jonas I don’t think they are going to be getting along after this conversation.
Seol: Because of kimchi?
Keith: Well Jonas is very unique so yeah I think kimchi takes precedence over people. Isn’t that strange?
Seol: Yeah he is strange.
Keith: But I still like the guy. I like him a lot. He has his priorities and his values and he sticks to them.
Seol: Which is kimchi?
Keith: Yeah. He is a passionate guy.
Seol: More strange.
Keith: All right. Let’s get into the vocab. All right, so we only have one vocabulary today.
VOCAB LIST
Seol: 싫어하다.
Keith: To dislike.
Seol: 싫어하다 [slowly - broken down by syllable] 싫어하다 [natural native speed]
Keith: Let’s take a look into the conversation and kind of get a review of our last lesson and use our new word 싫어하다. All right first we have
Seol: 요나스 씨.
Keith: Jonas followed by the honorific suffix. Here Jenny is getting his attention. All right next we have
Seol: 저는 김치를 진짜 싫어해요.
Keith: All right. Let’s break this down a little bit. First is,
Seol: 저
Keith: I followed by
Seol: 는
Keith: The topic marking particle.
Seol: 김치
Keith: Kimchi followed by
Seol: 를
Keith: The object marking particle.
Seol: 진짜
Keith: Really
Seol: 싫어해요.
VOCAB AND PHRASE USAGE
Keith: Dislike. So literally here it’s I kimchi really dislike. So basically I really dislike kimchi. In the vocab, we had 싫어하다 that’s the dictionary form of the verb. Here it’s conjugated into the standard politeness level. So Seol can you give that to us once more?
Seol: 싫어해요. 싫어해요 [slowly - broken down by syllable] 싫어해요 [natural native speed]
Keith: And this is used basically to describe what you don’t like. So here you can put anything in front and say 싫어해요. Seol, do you have any examples?
Seol: 민트를 싫어해요.
Keith: 진짜?
Seol: 진짜.
Keith: What is that word one more time?
Seol: 민트.
Keith: And this is the Koreanized word of the English word mint. And you really don’t like mint hah!
Seol: No.
Keith: They are so refreshing.
Seol: But it’s just strong.
Keith: Wait! So do you like mint chocolate?
Seol: Not really, no. I should be consistent, no. 민트 초콜릿을 싫어해요.
Keith: All right. Great example. I don’t like cats.
Seol: Me neither.
Keith: 고양이를 싫어해요.
Seol: 진짜?
Keith: 진짜 싫어해요. Well maybe some of our listeners will be cat lovers. So we shouldn’t be bashing on cats over here but yeah I really don’t like cats. All right so anything you don’t like, kimchi or 고양이 cats or mint, chocolate and then you can say 싫어해요 I don’t like and if you want to put that emphasis, just put 진짜 싫어해요 so kimchi 진짜 싫어해요 just like Jenny is saying 김치를 진짜 싫어해요 she really doesn’t like kimchi. All right, let’s get to the next line.
Seol: 김치를 싫어해요?
Keith: Now this is the same sentence as I dislike kimchi but here it has rising intonation. So let’s break it down really quickly and be sure to look out for that rising intonation. First is
Seol: 김치
Keith: Kimchi followed by
Seol: 를
Keith: The object marking particle. And next we have
Seol: 싫어해요?
Keith: Dislike. So here it’s kimchi dislike, you don’t like kimchi. Once again, this – the rising intonation makes it into a question and the dropping intonation makes it into a statement. So 윤설 씨, 김치를 싫어해요?
Seol: 아니요. 김치를 좋아해요.
Keith: 저도요.
Seol: Yeah good expression. 저도요.
Keith: Yeah well we went over that one, right?
Seol: Right.
Keith: Yeah so it shouldn’t be too bad. So let’s move on to the next line. Next we have
Seol: 저는 제니를 싫어해요.
Keith: That is a very interesting guy, Jonas. All right, let’s break this down really quick.
Seol: 저
Keith: I followed by
Seol: 는
Keith: The topic marking particle. After that we have
Seol: 제니
Keith: Jenny followed by
Seol: 를
Keith: The object marking particle and now we have
Seol: 싫어해요.
Keith: Dislike. So literally it’s I Jenny dislike and here he says, basically I just don’t like you. I don’t like you Jenny.
Seol: Why?
Keith: Well I think Jenny wants to know too right? Like you don’t like Kimchi, I don’t like you. It’s like what! What happened? All right so let’s break this down. First is,
Seol: 저
Keith: Me followed by
Seol: 를
Keith: The object marking particle and now we have
Seol: 싫어해요?
Keith: Dislike. So here it’s me dislike, you don’t like me. And Jonas replies
Seol: 제니는 김치를 싫어해요?
Keith: Jenny, Kimchi dislike the question. So here it’s Jenny, you dislike kimchi? And his last sentence which is the clincher. He says
Seol: 저는 제니를 진짜 싫어해요.
Keith: You had fun reading that one, didn’t you? All right, let’s break it down real quick.
Seol: 저
Keith: I
Seol: 는
Keith: Topic marking particle
Seol: 제니
Keith: Jenny followed by
Seol: 를
Keith: Object marking particle
Seol: 진짜
Keith: Really
Seol: 싫어해요.
Keith: Dislike. So I Jenny really dislike, I really dislike Jenny. So here Jenny, you don’t like Kimchi, I really don’t like Jenny. All right, in today’s lesson, we only have one thing that we want you to get out of today’s lesson and that is
Seol: 싫어해요.
Keith: Dislike. So you can say something kimchi, mints, chocolate and then
Seol: 싫어해요.
Keith: Dislike or if you want to say the question,
Seol: 싫어해요?
Keith: All right. I think that’s going to do it for today.
Seol: Yeah this is the ending of today’s lesson but I hope Jenny really likes kimchi soon.
Keith: Wait! Who do you like better? Jonas or Jenny?
Seol: It used to be Jonas but he seems to be a little bit too strange, too unique, too passionate. So yeah now, Jenny is my favorite.
Keith: Jenny is your favorite? Oh I still like Jonas. I like a man with passion.
Seol: Oh like you?

Outro

Keith: Me, I – no I am not really passionate about much but yeah I wish I had that kind of fervor for something even if it’s kimchi. All right, so I think that’s going to do it for today. Remember to stop by KoreanClass101.com. There you find the accompanying PDF with the lesson transcript and you will also find formal and informal conversations. Don’t forget to check out the learning center where we have line by line audio, tons of vocab and grammar banks and anything and everything to bring all of this together. Be sure to check it out. All right that’s going to do it.
Seol: 안녕.
Keith: See you.

Grammar

Korean Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

112 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

KoreanClass101.com
Wednesday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

여러분... 뭐를 싫어해요? (yeoreobun... mwo-reul silheohaeyo?) What do you dislike?

KoreanClass101.comVerified
Wednesday at 5:08 pm
Your comment is awaiting moderation.

안녕하세요, Aria 씨!


Thank you for posting!

Wow, you wrote it perfectly! 수고하셨습니다!

Please keep up the good work, Aria!


Best,

Rebecca

Team KoreanClass101.com

Aria
Monday at 4:53 am
Your comment is awaiting moderation.

안녕하세요,

저도 복숭아를 진짜 싫어해요


Did I do that right?

😁 Thanks!

KoreanClass101.comVerified
Saturday at 1:26 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Heidi,


Thanks for posting. The expression '싫어해요' means 'dislike'. If you wanted to say I don't want to, you would use this expression instead:


~하기 싫다. (do not want to do something). For example:


I don't want to study-->공부하기 싫어요.


Hope this was of help. Please let us know if you have any other questions.


Best,

Lyn

Team KoreanClass101.com

Heidi
Friday at 10:04 am
Your comment is awaiting moderation.

안녕하세요 ! 저는 하이디입니다. [ Hello! I'm Heidi ]


Can 싫어해요 also be used as "I don't want to"? Or am I confusing this with another word? I have only heard it spoken and not written being used as "I don't want to" so I am not sure.


감사합니다. [ Thank you ]

하이디

Ian
Friday at 4:48 am
Your comment is awaiting moderation.

문법을 싫어해요.

I hate grammar.

KoreanClass101.comVerified
Tuesday at 6:33 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi 필립,


Thanks for posting.

I hate spiders too! '저도 거미가 진짜 무서워요.'

The word '거미'can be used as a singular and plural form, so you could just say 거미가 싫어요 and people would assume you hate spiders in general.


Cheers,

Lyn

Team KoreanClass101.com

필립
Saturday at 11:57 pm
Your comment is awaiting moderation.

저는 거미들를 진짜 싫어해요!

KoreanClass101.comVerified
Thursday at 10:20 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Alisha,


Yes, 민트 is how mint is spelled in Korean. :thumbsup:

It is hard to say how long. But the fact that you can hear the dialog means you are getting there!


고마워요 is polite enough to be used among people of equal status. 고마워 is casual and can only be used among friends (of the same age) or people that are younger than you, and people who are in a lower position than you.


Thanks,

Claire

Team KoreanClass101.com

Alisha (알리샤)
Friday at 8:46 pm
Your comment is awaiting moderation.

How long does it take to get used to talking backwards? I can hear the dialog but I'm slow at putting the sentence together...


감사합니다 for such great lessons again :smile: 진짜 좋아해요


Oh yeah, I was wondering when can 고마위요 be used? I know 고마위 is the intimate politeness level but with a 요 how much does it change?

알리샤
Friday at 11:29 am
Your comment is awaiting moderation.

저도 민트를 진짜 싫어해요 (i really dislike mint to) i guessed at the spelling for mint :laughing: