Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Tim: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” (Annyeonghaseyo) KoreanClass101.com ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ (yeoreobun). ํŒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. (Tim imnida.)
Debbie: Debbie here. Tell me the object you want in Korean. In this lesson, you will learn about object-marking particles (์„/๋ฅผ). Tim, the object-marking particle sounds very similar to what we learned from the previous lesson.
Tim: Yes, today's lesson is also about particles.
Debbie: So... Let me guess. Hmm... Does this lesson talk about how to mark the object of a Korean sentence by attaching ์„ or ๋ฅผ to a word?
Tim: Yes, Debbie. As usual, you are so smart! If you understood the last lesson, this lesson will be...
Debbie: A piece of cake!
Tim: Yes.
Debbie: By the way, Tim... This is off-topic, but I was wondering...
Tim: About what?
Debbie: How do you say "a piece of cake" in Korean? Is there a similar expression that means "a piece of cake?"
Tim: That's a great question, but I'll tell you only if you do a good job today.
Debbie: Okay. I'll try! Now, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” ํŒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ ์‹๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ์–˜๊ธฐํ•ด ๋ณผ๊ป˜์š”.
์•„๋น ๋Š” ์ฑ…์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋™์ƒ์€ ๊ณต๋ถ€๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋ฐฅ์„ ์ง“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ํ‹ฐ๋น„๋ฅผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” ํŒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ ์‹๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ์–˜๊ธฐํ•ด ๋ณผ๊ป˜์š”.
์•„๋น ๋Š” ์ฑ…์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋™์ƒ์€ ๊ณต๋ถ€๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋ฐฅ์„ ์ง“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ํ‹ฐ๋น„๋ฅผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
English Host: Letโ€™s hear the conversation one time slowly.
English Host: Now letโ€™s hear it with the English translation.
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” ํŒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
DebbieHello. I am Tim.
์šฐ๋ฆฌ ์‹๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ์–˜๊ธฐํ•ด ๋ณผ๊ป˜์š”.
DebbieI will talk about my family.
์•„๋น ๋Š” ์ฑ…์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
DebbieMy dad reads a book.
๋™์ƒ์€ ๊ณต๋ถ€๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
DebbieMy younger brother studies.
์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋ฐฅ์„ ์ง“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
DebbieMy mom cooks the meal.
์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ํ‹ฐ๋น„๋ฅผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
DebbieMy friends watch TV.
POST CONVERSATION BANTER
Debbie: Tim, the English and Korean languages seem to be the exact opposite.
Tim: What do you mean by that?
Debbie: I mean their word orders.
Tim: How are they different?
Debbie: In English, the word order is subject + verb + object, but in Korean...
Tim: It's subject + object + verb.
Debbie: It must've been such a challenge for you to learn English in Canada.
Tim: Yes, it was. It must also be challenging for our many listeners to learn Korean right now.
Debbie: By the way, listeners, please keep in mind that the focus of today's lesson is object particles, not verbs. Okay. Then why don't we compare an English sentence with a Korean sentence? How about..."I study Korean."
Tim: Okay! In Korean, we would change the word order to "I" (the subject), "Korean" (the object), and "study" (the verb).
Debbie: And "I" is ์ €.
Tim: And it ends in a vowel, so...?
Debbie: I would attach ๋Š” or ๊ฐ€ to it. So then it becomes...
Tim: ์ €๋Š” or ์ €๊ฐ€.
Debbie: How about "Korean" in Korean?
Tim: "Korean" is ํ•œ๊ตญ, which is "Korea" + ์–ด, meaning "language." So it becomes ํ•œ๊ตญ์–ด ("Korean").
Debbie: Tim, it doesn't end there. Then we need to attach a particle to "Korean," right?
Tim: Yes, Debbie. Just like we did with the subject ์ € ("I"). And that's today's topic.
Debbie: I got it. Now let's move on to vocabulary.
VOCAB LIST
Debbie: Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
: The first word we shall see is:
Tim: ์‹๊ตฌ [natural native speed]
Debbie: family member
Tim: ์‹๊ตฌ [slowly - broken down by syllable]
Tim: ์‹๊ตฌ [natural native speed]
: Next:
Tim: ์•„๋น  [natural native speed]
Debbie: dad
Tim: ์•„๋น  [slowly - broken down by syllable]
Tim: ์•„๋น  [natural native speed]
: Next:
Tim: ์ฑ… [natural native speed]
Debbie: book
Tim: ์ฑ… [slowly - broken down by syllable]
Tim: ์ฑ… [natural native speed]
: Next:
Tim: ์ฝ๋‹ค [natural native speed]
Debbie: to read
Tim: ์ฝ๋‹ค [slowly - broken down by syllable]
Tim: ์ฝ๋‹ค [natural native speed]
: Next:
Tim: ๋™์ƒ [natural native speed]
Debbie: younger sibling
Tim: ๋™์ƒ [slowly - broken down by syllable]
Tim: ๋™์ƒ [natural native speed]
: Next:
Tim: ๊ณต๋ถ€ [natural native speed]
Debbie: studying
Tim: ๊ณต๋ถ€ [slowly - broken down by syllable]
Tim: ๊ณต๋ถ€ [natural native speed]
: Next:
Tim: ํ•˜๋‹ค [natural native speed]
Debbie: to do
Tim: ํ•˜๋‹ค [slowly - broken down by syllable]
Tim: ํ•˜๋‹ค [natural native speed]
: Next:
Tim: ์—„๋งˆ [natural native speed]
Debbie: mom
Tim: ์—„๋งˆ [slowly - broken down by syllable]
Tim: ์—„๋งˆ [natural native speed]
: Next:
Tim: ๋ฐฅ [natural native speed]
Debbie: meal, rice
Tim: ๋ฐฅ [slowly - broken down by syllable]
Tim: ๋ฐฅ [natural native speed]
: Next:
Tim: ์ง“๋‹ค [natural native speed]
Debbie: to build
Tim: ์ง“๋‹ค [slowly - broken down by syllable]
Tim: ์ง“๋‹ค [natural native speed]
: Next:
Tim: ํ‹ฐ๋น„ [natural native speed]
Debbie: television
Tim: ํ‹ฐ๋น„ [slowly - broken down by syllable]
Tim: ํ‹ฐ๋น„ [natural native speed]
: Next:
Tim: ๋ณด๋‹ค [natural native speed]
Debbie: to see, to look at, to watch
Tim: ๋ณด๋‹ค [slowly - broken down by syllable]
Tim: ๋ณด๋‹ค [natural native speed]
VOCAB AND PHRASE USAGE
Debbie: Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson.
Debbie: Let's move on to the focus of this lesson while having a closer look at some of the words. So just like the subject of a sentence needs a particle, the object of a sentence needs a particle as well.
Tim: Yes. In the last lesson, we learned about ์€/๋Š” and ์ด/๊ฐ€. And today we are going to learn about ์„/๋ฅผ.
Debbie: Tim, you said this lesson will be a piece of cake if we understood the last lesson.
Tim: Yes, because the rule is the same. What was the rule, Debbie?
Debbie: The rule is that we need to attach the particles ๋Š” or ๊ฐ€ if the last syllable ends in a vowel sound. For example, ์ €, meaning "I," and ์นœ๊ตฌ, meaning "friends," become...
Tim: ์ €๋Š”/์ €๊ฐ€ and ์นœ๊ตฌ๋Š”/์นœ๊ตฌ๊ฐ€.
Debbie: If it ends in a consonant, we need to attach the particles ์€ or ์ด... For example, ์ด๋ฆ„, meaning "name," and ๋‹น์‹ , meaning "you," become...
Tim: ์ด๋ฆ„์€/์ด๋ฆ„์ด and ๋‹น์‹ ์€/๋‹น์‹ ์ด. The same rules apply for the object particles. If the word ends in a vowel sound, attach ๋ฅผ; if the word ends in a consonant sound, attach ์„.
Debbie: Okay, we need simple examples. We've learned about ๋ฌผ, meaning "water," and ์ปคํ”ผ, meaning "coffee," through the first lesson. How about..."I drink coffee."
Tim: That's a good example, Debbie! Okay, listeners, keep in mind that our focus is on the particles and not on the verb. Let's do it step by step.
Debbie: "I" is what in Korean?
Tim: ์ €
Debbie: The romanization of ์ € is spelled "-j" "-e" "-o"โ€ฆ[o]! It ends in an [o] soundโ€ฆa vowel!
Tim: Then attach ๋Š” or ๊ฐ€ and it becomes ์ €๋Š” or ์ €๊ฐ€
Debbie: Okay. How about the object, "coffee?"
Tim': ์ปคํ”ผ.
Debbie: The romanization of ์ปคํ”ผ is spelled ์ปค, "-k" "-e" "-o," and ํ”ผ is "-p" "-i"โ€ฆ[i]! It ends in an [i] sound, which is a vowel.
Tim: Then attach ๋ฅผ and it becomes ์ปคํ”ผ๋ฅผ. Please repeat after me, listeners. ์ปคํ”ผ๋ฅผ.
[pause]
Debbie: "To drink" is ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. So in Korean, "I drink coffee" is...
Tim: ์ €๋Š” ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
Debbie: Listeners, don't worry about the verb ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค for now. Please repeat it after Tim.
Tim: ์ €๋Š” ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
[pause]
Debbie: Great! Let's try we drink water. "I drink water."
Tim: ๋ฌผ
Debbie: The Romanization of "water" is ๋ฌผ. ๋ฌผ is spelled "-m" "-u" "-l"โ€ฆ[l]! It ends with an [l] sound, which is a consonant.
Tim: Then attach ์„ and it becomes ๋ฌผ์„. Please repeat after me.. ๋ฌผ์„
[pause]
Debbie: So all together, "I drink water" is...?
Tim: ์ €๋Š” ๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
Debbie: Let's say that once more.
Tim: ์ €๋Š” ๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
[pause]
Debbie: Great, you guys. Let's move on to the deeper grammar point and practice some more!

Lesson focus

Debbie: The focus of this lesson is which object particles you should use based on the sound that comes at the end of the word before it. This time we are going to practice attaching particles. Adding particles seems hard at first, but it will come to you naturally if you keep practicing, right Tim?
Tim: Yes. Since you are absolute beginners, we'll be talking and learning a lot about rules, but...
Debbie: After practicing many times, the rules become...
Tim: A piece of cake!
Debbie: Okay. Let's begin! We already know about the word "friends."
Tim: "Friends" is ์นœ๊ตฌ in Korean.
Debbie: The romanization of ์นœ๊ตฌ is spelled ์นœ, "-c" "-h" "-i" "-n," and ๊ตฌ is "-g" "-u."... [u]! It ends in an [u] sound, which is a vowel.
Tim: Then attach ๋ฅผ. It becomes ์นœ๊ตฌ๋ฅผ
Debbie: Please repeat after Tim, everyone.
Tim: ์นœ๊ตฌ๋ฅผ.
[pause]
Debbie: How about "name?"
Tim: "Name" is ์ด๋ฆ„ in Korean.
Debbie: ์ด.๋ฆ„... ์ด is "-i" and ๋ฆ„ is "-r" "-e" "-u" "-m." "Ireum" has an [m] sound and ends in a consonant!
Tim: Then attach ์„. It becomes ์ด๋ฆ„์„.
Debbie: Please repeat after Tim.
Tim: ์ด๋ฆ„์„.
[pause]
Debbie: How about "younger sibling?"
Tim: "Younger sibling" is ๋™์ƒ in Korean.
Debbie: ๋™.์ƒ... ๋™ is "-d" "-o" "-n" "-g," and ์ƒ is "-s" "-a" "-e" "-n" "-g." "Dongsaeng" ends with a [g] sound, which is a consonant!
Tim: Then attach ์„. So it becomes ๋™์ƒ์„. Please repeat after me.
๋™์ƒ์„.
[pause]
Debbie: Great! Now we are going to create a Korean sentence for "My younger sibling drinks coffee."
Debbie: The subject, "younger sibling," is...
Tim: ๋™์ƒ.
Debbie: As we already know, "Dongsaeng" ends with a [g] sound, which is a consonant!
Tim: Then attach ์€ or ์ด. So it becomes ๋™์ƒ์€ or ๋™์ƒ์ด. Please repeat after me. ๋™์ƒ์€/๋™์ƒ์ด.
[pause]
Debbie: Great, the object, "coffee," is...
Tim: ์ปคํ”ผ.
Debbie: ์ปค.ํ”ผ... ์ปค is "-k" "-e" "-o," and ํ”ผ is "-p" "-i." "Keopi" ends with an [i] sound, which is a vowel!
Tim: Then attach ๋ฅผ. It becomes ์ปคํ”ผ๋ฅผ. Please repeat after me. ์ปคํ”ผ๋ฅผ.
[pause]
Debbie: "To drink" is ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. So all together, "My younger sibling drinks coffee" is...
Tim: ๋™์ƒ์€ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. Please repeat after me.
๋™์ƒ์€ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
[pause]
Debbie: Wow, you guys! That was very impressive! This really is "a piece of cake!"
Tim: In Korean, we say, it's ๋ˆ„์›Œ์„œ ๋–ก๋จน๊ธฐ ๋ˆ„.์›Œ.์„œ. ๋–ก.๋จน.๊ธฐ. ๋ˆ„์›Œ์„œ ๋–ก๋จน๊ธฐ.
Debbie: "Piece of cake!"

Outro

Debbie: Okay! That's all for this lesson. There's a more detailed explanation in the lesson notes, so be sure to read through those to have a solid grasp of the other words, such as "family," "books," "study," "rice," and so on.
Tim: And if you have any questions or comments...
Debbie: Please ask us in the comment section. See you next time!
Tim: ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๋‹ค์Œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋˜ ๋งŒ๋‚˜์š”...

Grammar

Korean Grammar Made Easy - Unlock This Lessonโ€™s Grammar Guide

Easily master this lessonโ€™s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Comments

Hide