| Do you know how to talk about different options in Korean? |
| You'll learn how in just a moment. |
| Hi, my name is Joyce, and this is Three Step Korean by KoreanClass101.com. |
| In this lesson, you'll learn how to talk about different options in Korean through a quick conversation. |
| Let's look at the dialogue. |
| 도준아, 어떤 학과에 지원할지 생각해 봤어? |
| Dojuna, eotteon hakgwae jiweonhalji saenggakhae bwasseo? |
| 한국어 교육과에 지원할지 경영학과에 지원할지 고민하고 있어요. |
| Hangukeo gyoyukgwae jiweonhalji gyeongyeonghakgwae jiweonhalji gominhago isseoyo. |
| 둘 다 괜찮을 것 같네. 그 학과들로 유명한 대학교들도 알아보면 좋겠다. |
| Dul da gwaenchanheul geot gatne. Geu hakgwadeullo yumyeonghan daehakgyodeuldo arabomyeon joketda. |
| 네, 인터넷에서 찾아보거나 학교 선생님께 여쭤보려고 해요. |
| Ne, inteoneseseo chajabogeona hakgyo seonsaengnimkke yeojjweoboryeogo haeyo. |
| Let's break it down. |
| 도준아, 어떤 학과에 지원할지 생각해 봤어? |
| Dojuna, eotteon hakgwae jiweonhalji saenggakhae bwasseo? |
| Dojun, have you thought about which major you want to apply for? |
| 한국어 교육과에 지원할지 경영학과에 지원할지 고민하고 있어요. |
| Hangukeo gyoyukgwae jiweonhalji gyeongyeonghakgwae jiweonhalji gominhago isseoyo. |
| I’m debating whether to apply for the Korean education department or the business administration department. |
| This is our focus sentence, and starts with the phrase, 한국어 교육과에 (hangukeo gyoyukgwae), meaning "to the Korean education department." |
| 한국어 (hangukeo) means "Korean [language]." 한국어 (enunciated). 한국어. |
| 교육과 (gyoyukgwa) means "education department." 교육과 (enunciated). 교육과. |
| 에 (e) is the direction-marking particle. It marks the destination or target of application. |
| Next is the phrase, 지원할지 (jiweonhalji), meaning "whether [I] will apply." |
| 지원할지 (enunciated). 지원할지. |
| The -ㄹ지 ending shows uncertainty or an alternative. Here, it means "whether." |
| Next is the phrase, 경영학과에 (gyeongyeonghakgwae), meaning "to the business administration department." |
| 경영학과 (gyeongyeonghakgwa) means "business administration department." 경영학과 (enunciated). 경영학과. |
| 에 (e) is the same direction-marking particle as before. |
| Next is the word, 지원할지 (jiweonhalji), again meaning "whether [I] will apply." |
| 지원할지 (enunciated). 지원할지. |
| Next is the phrase, 고민하고 있어요 (gominhago isseoyo), meaning "I am debating" or "I'm considering it." |
| 고민하고 있어요 (enunciated). 고민하고 있어요. |
| The dictionary form is 고민하다 (gominhada), meaning "to worry" or "to be torn between options." The progressive form -고 있어요 indicates an ongoing action: "am debating." |
| All together, it's 한국어 교육과에 지원할지 경영학과에 지원할지 고민하고 있어요 (Hangukeo gyoyukgwae jiweonhalji gyeongyeonghakgwae jiweonhalji gominhago isseoyo). |
| This translates as "I’m debating whether to apply for the Korean education department or the business administration department." |
| 둘 다 괜찮을 것 같네. 그 학과들로 유명한 대학교들도 알아보면 좋겠다. |
| Dul da gwaenchanheul geot gatne. Geu hakgwadeullo yumyeonghan daehakgyodeuldo arabomyeon joketda. |
| Both sound like good choices. It would be great to look into universities that are well known for those majors. |
| 네, 인터넷에서 찾아보거나 학교 선생님께 여쭤보려고 해요. |
| Ne, inteoneseseo chajabogeona hakgyo seonsaengnimkke yeojjweoboryeogo haeyo. |
| Yes, I plan to search online or ask a teacher at school. |
Comments
Hide