| Let's look at the sentence pattern. |
| This pattern is the structure that all of our examples will follow. |
| Subject + NOUN을/를 + VERB STEM + 고 싶어요. |
| Jeoneun + NOUN + eul/reul + VERB STEM + go sipeoyo. |
| I want to (do something). |
| This sentence pattern is used when you want to express desire—to say you want to do something. |
| First, you need a subject, usually yourself, like 저는 (jeoneun) meaning “I.” |
| Next, you add a noun that is the object of your desire. 을 (eul) or 를 (reul) are the object-marking particles. 을 is used when the noun ends in a consonant, and 를 is used when it ends in a vowel. |
| After that, you use a verb stem—the base of the verb without 다 (da). |
| Then you attach -고 싶어요 (go sipeoyo) to the stem. This means “I want to (do something).” |
| So the full sentence expresses what you want to do to the object. |
| Let’s see how a line from the dialogue follows this pattern. |
| 도준이 방을 풍선으로 꾸미고 싶어요. |
| In this sentence: |
| 도준이 (Dojuni) shows that the room belongs to Dojun. |
| 방 (bang) means “room,” and ends in a consonant, so we use 을 (eul) to mark it as the object: 방을. |
| 풍선으로 (pungseoneuro) means “with balloons.” It uses -으로 (euro) to show the means or tool used to decorate. |
| 꾸미다 (kkumida) means “to decorate.” |
| Take the stem 꾸미– and add 고 싶어요 (go sipeoyo), which gives us 꾸미고 싶어요—“want to decorate.” |
| So, 도준이 방을 풍선으로 꾸미고 싶어요 means: |
| “I want to decorate Dojun’s room with balloons.” |
| To say you do NOT want to do something, you replace "sipeoyo" with "싶지 않아요 (sipji anhayo). |
| Now let's look at some speaking examples. |
| 저는 유럽 여행을 가 보고 싶어요. (Jeoneun yureop yeohaengeul ga bogo sipeoyo.) |
| I want to go on a trip to Europe. |
| Can you see how the pattern applies here? |
| Let's break it down: |
| Here, '저는' is the subject, meaning “I.” It ends with -는, the topic particle. |
| '유럽 여행을' is the object of the action. '유럽 여행' means “trip to Europe,” and it ends in a consonant, so it’s marked with '을', the object particle: 유럽 여행을. |
| Then we have the verb phrase '가 보고 싶어요.' |
| This comes from the base verb 가다, “to go.” But here, the speaker is saying they want to try going, using the verb stem + 보다 construction, where 보다 means “to try (doing something).” |
| So we take 가 (the verb stem of 가다), add 보고 to mean “to try going,” and then attach 싶어요, which expresses desire: |
| 가 보고 싶어요 = “(I) want to try going.” |
| So, 가 보고 싶어요 fits the VERB STEM + 고 싶어요 structure, with 보다 added to show trying the action. |
| The speaker is expressing a desire to try the experience of going to Europe. |
| Altogether, the sentence 저는 유럽 여행을 가 보고 싶어요 fits perfectly into the pattern: |
| Subject + Object(을/를) + Verb Stem + 고 싶어요. |
| It means: “I want to go on a trip to Europe.” |
| Here's another example |
| 제 친구는 클래식 음악 콘서트에 가고 싶어 해요. (Je chinguneun keullaesik eumak konseoteue gago sipheo haeyo.) |
| My friend wants to go to a classical music concert. |
| 제 친구는 클래식 음악 콘서트에 가고 싶어 해요. (Je chinguneun keullaesik eumak konseoteue gago sipheo haeyo.) |
| My friend wants to go to a classical music concert. |
| Let's try one more, |
| 저는 우리 증조할머니를 방문하고 싶어요. (Jeoneun uri jeungjohalmeonireul bangmunhago sipeoyo.) |
| I want to visit my great-grandmother. |
| 저는 우리 증조할머니를 방문하고 싶어요. (Jeoneun uri jeungjohalmeonireul bangmunhago sipeoyo.) |
| I want to visit my great-grandmother. |
| Another one. |
| 저는 사람들 앞에서 노래하고 싶지 않아요. (Jeoneun saramdeul apeseo noraehago sipji anayo.) |
| I don’t want to sing in front of people. |
| 저는 사람들 앞에서 노래하고 싶지 않아요. (Jeoneun saramdeul apeseo noraehago sipji anayo.) |
| I don’t want to sing in front of people. |
| Another one. |
| 아무것도 잊어버리고 싶지 않아. (Amugeotdo ijeobeorigo sipji ana.) |
| I don’t want to forget anything. |
| 아무것도 잊어버리고 싶지 않아. (Amugeotdo ijeobeorigo sipji ana.) |
| I don’t want to forget anything. |
| One last example. |
| 우리 남편은 테니스를 치기 전에 먹고 싶어 하지 않아요. |
| My husband doesn’t want to eat before playing tennis. |
| 우리 남편은 테니스를 치기 전에 먹고 싶어 하지 않아요. |
| My husband doesn’t want to eat before playing tennis. |
Comments
Hide