| Welcome to KoreanClass101.com! |
| Do you know how to make a Korean sentence? |
| If you’re a fan of SEVENTEEN, you will definitely need to know how to make today’s sentence. |
| 여러분, 안녕하세요. 케이진입니다. |
| Hi everyone! I’m K-Jin. |
| In this lesson, you’ll learn how to make this sentence in Korean: |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| But first, if you want to speak Korean and learn in the fastest, easiest and most fun way, |
| go to KoreanClass101 dot com and sign up for your FREE lifetime account right now. Get our complete learning program with real lessons by real teachers. |
| Let’s start with this English sentence, |
| “I study.” |
| The word order is: subject, verb. |
| Fortunately, the word order for this simple sentence is the same in Korean! |
| Korean word order: subject, verb. |
| Korean sentence: 저는 공부해요. |
| Literally, I study. |
| However, as the sentence gets longer, differences appear. For example, an object comes at a different position. |
| In English, the word order is: subject, verb, object. |
| For example: I study Korean. |
| However, in Korean, the order is: subject, object, verb. |
| For example: 저는 한국어를 공부해요. |
| Literally, I Korean study. |
| Want to add the time like |
| “I study Korean in the morning.” |
| Its position is not fixed but the common pattern is: subject, time, object, verb. |
| For example: 저는 아침에 한국어를 공부해요. |
| Literally, I, in the morning, Korean, study. |
| Please note that word order in Korean is pretty flexible. But in this lesson, we’re going to introduce the most common pattern so you won’t get confused. |
| Let’s make a Korean sentence together at the polite standard speech level. |
| 저는 봐요. |
| I watch. |
| 저 is a humble noun, meaning I or me. |
| 는 is a topic marking particle. Think of it as ‘as for’ in English. |
| So 저는 is like ‘as for me’. |
| It works like a subject of the sentence here. |
| 봐요 is a polite spoken form of the verb 보다, meaning ‘to see’ or ‘to watch.’ |
| All together, it’s 저는 봐요. |
| 저는 봐요. (slowly) |
| 저는 봐요. (slowly) |
| 저는 봐요. (normal) |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 세븐틴 is the name of a popular Korean boyband. |
| 뮤직비디오 is music video. |
| So 세븐틴 뮤직비디오 means SEVENTEEN’s music. |
| 를 is an object marketing particle, marking 세븐틴 뮤직비디오 as an object of this sentence. |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (slowly) |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (slowly) |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (normal) |
| All together, |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| 아침 means ‘morning’. |
| 마다 (-mada) is a particle which attaches to nouns, and is used to express "every" or "each." |
| So 아침마다 means ‘every morning.’ |
| 아침마다 (slowly) |
| 아침마다 (slowly) |
| 아침마다 (normal) |
| All together, |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| Let’s make a Korean sentence at a casual speech level. |
| 나는 봐. |
| I watch. |
| 나 means I or me. |
| 는 is a topic marking particle. Think of it as ‘as for’ in English. |
| So 나는 is like ‘as for me’. |
| It works like a subject of the sentence here. |
| 봐 is an informal spoken form of the verb 보다, meaning ‘to see’ or ‘to watch.’ |
| All together, it’s 나는 봐. |
| 나는 봐. (slowly) |
| 나는 봐. (slowly) |
| 나는 봐. (normal) |
| 나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 세븐틴 is the name of a popular Korean boyband. |
| 뮤직비디오 is music video. Since it’s a casual sentence, you can also use the slang 뮤비. It’s short for 뮤직비디오. 뮤비. 뮤비. |
| So 세븐틴 뮤직비디오 or 세븐틴 뮤비 means SEVENTEEN’s music. |
| 를 is an object marketing particle, marking 세븐틴 뮤직비디오 as an object of this sentence. |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (slowly) |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (slowly) |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (normal) |
| All together, |
| 나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| 아침 means ‘morning’. |
| 마다 (-mada) is a particle which attaches to nouns, and is used to express "every" or "each." |
| So 아침마다 means ‘every morning.’ |
| 아침마다 (slowly) |
| 아침마다 (slowly) |
| 아침마다 (normal) |
| All together, |
| 나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| 나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| Now, let’s make a Korean sentence at a formal speech level. |
| 저는 봅니다. |
| I watch. |
| 저 is a humble noun, meaning I or me. |
| 는 is a topic marking particle. Think of it as ‘as for’ in English. |
| So 저는 is like ‘as for me’. |
| It works like a subject of the sentence here. |
| 봅니다 is a formal spoken form of the verb 보다, meaning ‘to see’ or ‘to watch.’ |
| All together, it’s 저는 봅니다. |
| 저는 봅니다. (slowly) |
| 저는 봅니다. (slowly) |
| 저는 봅니다. (normal) |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 세븐틴 is the name of a popular Korean boyband. |
| 뮤직비디오 is music video. |
| So 세븐틴 뮤직비디오 means SEVENTEEN’s music. |
| 를 is an object marketing particle, marking 세븐틴 뮤직비디오 as an object of this sentence. |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (slowly) |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (slowly) |
| 세븐틴 뮤직비디오를 (normal) |
| All together, |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| 아침 means ‘morning’. |
| 마다 (-mada) is a particle which attaches to nouns, and is used to express "every" or "each." |
| So 아침마다 means ‘every morning.’ |
| 아침마다 (slowly) |
| 아침마다 (slowly) |
| 아침마다 (normal) |
| All together, |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| Let's review. Repeat after me, focusing on pronunciation. Ready? |
| Let’s start with the polite standard speech level. |
| Do you remember how to say “I watch.”...? |
| 저는 봐요. |
| 저는 봐요. |
| How about, “I watch SEVENTEEN’s music videos.”...? |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| Now, let’s put everything together. Say: “I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.” |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요. |
| Now, Let’s try the casual speech level. |
| I watch. |
| 나는 봐. |
| 나는 봐. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| 나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| 나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| 나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐. |
| Let’s try the formal speech level. |
| I watch. |
| 저는 봅니다. |
| 저는 봅니다. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos. |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| 저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| I watch SEVENTEEN’s music videos every morning. |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| 저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다. |
| This is the end of this lesson. Question or comment? Let us know. |
| And remember, if you want to speak Korean and learn in the fastest, easiest and most fun way, |
| go to KoreanClass101 dot com and sign up for your FREE lifetime account right now. Get our complete learning program with real lessons by real teachers. |
| See you next time! |
| 다음에 또 봐요! |
Comments
Hide