Lesson Transcript

Welcome to KoreanClass101.com!
Do you know how to make a Korean sentence?
If you’re a fan of SEVENTEEN, you will definitely need to know how to make today’s sentence.
여러분, 안녕하세요. 케이진입니다.
Hi everyone! I’m K-Jin.
In this lesson, you’ll learn how to make this sentence in Korean:
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
But first, if you want to speak Korean and learn in the fastest, easiest and most fun way,
go to KoreanClass101 dot com and sign up for your FREE lifetime account right now. Get our complete learning program with real lessons by real teachers.
Let’s start with this English sentence,
“I study.”
The word order is: subject, verb.
Fortunately, the word order for this simple sentence is the same in Korean!
Korean word order: subject, verb.
Korean sentence: 저는 공부해요.
Literally, I study.
However, as the sentence gets longer, differences appear. For example, an object comes at a different position.
In English, the word order is: subject, verb, object.
For example: I study Korean.
However, in Korean, the order is: subject, object, verb.
For example: 저는 한국어를 공부해요.
Literally, I Korean study.
Want to add the time like
“I study Korean in the morning.”
Its position is not fixed but the common pattern is: subject, time, object, verb.
For example: 저는 아침에 한국어를 공부해요.
Literally, I, in the morning, Korean, study.
Please note that word order in Korean is pretty flexible. But in this lesson, we’re going to introduce the most common pattern so you won’t get confused.
Let’s make a Korean sentence together at the polite standard speech level.
저는 봐요.
I watch.
저 is a humble noun, meaning I or me.
는 is a topic marking particle. Think of it as ‘as for’ in English.
So 저는 is like ‘as for me’.
It works like a subject of the sentence here.
봐요 is a polite spoken form of the verb 보다, meaning ‘to see’ or ‘to watch.’
All together, it’s 저는 봐요.
저는 봐요. (slowly)
저는 봐요. (slowly)
저는 봐요. (normal)
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
세븐틴 is the name of a popular Korean boyband.
뮤직비디오 is music video.
So 세븐틴 뮤직비디오 means SEVENTEEN’s music.
를 is an object marketing particle, marking 세븐틴 뮤직비디오 as an object of this sentence.
세븐틴 뮤직비디오를 (slowly)
세븐틴 뮤직비디오를 (slowly)
세븐틴 뮤직비디오를 (normal)
All together,
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
아침 means ‘morning’.
마다 (-mada) is a particle which attaches to nouns, and is used to express "every" or "each."
So 아침마다 means ‘every morning.’
아침마다 (slowly)
아침마다 (slowly)
아침마다 (normal)
All together,
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
Let’s make a Korean sentence at a casual speech level.
나는 봐.
I watch.
나 means I or me.
는 is a topic marking particle. Think of it as ‘as for’ in English.
So 나는 is like ‘as for me’.
It works like a subject of the sentence here.
봐 is an informal spoken form of the verb 보다, meaning ‘to see’ or ‘to watch.’
All together, it’s 나는 봐.
나는 봐. (slowly)
나는 봐. (slowly)
나는 봐. (normal)
나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
세븐틴 is the name of a popular Korean boyband.
뮤직비디오 is music video. Since it’s a casual sentence, you can also use the slang 뮤비. It’s short for 뮤직비디오. 뮤비. 뮤비.
So 세븐틴 뮤직비디오 or 세븐틴 뮤비 means SEVENTEEN’s music.
를 is an object marketing particle, marking 세븐틴 뮤직비디오 as an object of this sentence.
세븐틴 뮤직비디오를 (slowly)
세븐틴 뮤직비디오를 (slowly)
세븐틴 뮤직비디오를 (normal)
All together,
나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
아침 means ‘morning’.
마다 (-mada) is a particle which attaches to nouns, and is used to express "every" or "each."
So 아침마다 means ‘every morning.’
아침마다 (slowly)
아침마다 (slowly)
아침마다 (normal)
All together,
나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
Now, let’s make a Korean sentence at a formal speech level.
저는 봅니다.
I watch.
저 is a humble noun, meaning I or me.
는 is a topic marking particle. Think of it as ‘as for’ in English.
So 저는 is like ‘as for me’.
It works like a subject of the sentence here.
봅니다 is a formal spoken form of the verb 보다, meaning ‘to see’ or ‘to watch.’
All together, it’s 저는 봅니다.
저는 봅니다. (slowly)
저는 봅니다. (slowly)
저는 봅니다. (normal)
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
세븐틴 is the name of a popular Korean boyband.
뮤직비디오 is music video.
So 세븐틴 뮤직비디오 means SEVENTEEN’s music.
를 is an object marketing particle, marking 세븐틴 뮤직비디오 as an object of this sentence.
세븐틴 뮤직비디오를 (slowly)
세븐틴 뮤직비디오를 (slowly)
세븐틴 뮤직비디오를 (normal)
All together,
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
아침 means ‘morning’.
마다 (-mada) is a particle which attaches to nouns, and is used to express "every" or "each."
So 아침마다 means ‘every morning.’
아침마다 (slowly)
아침마다 (slowly)
아침마다 (normal)
All together,
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
Let's review. Repeat after me, focusing on pronunciation. Ready?
Let’s start with the polite standard speech level.
Do you remember how to say “I watch.”...?
저는 봐요.
저는 봐요.
How about, “I watch SEVENTEEN’s music videos.”...?
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
Now, let’s put everything together. Say: “I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.”
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐요.
Now, Let’s try the casual speech level.
I watch.
나는 봐.
나는 봐.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
나는 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
나는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봐.
Let’s try the formal speech level.
I watch.
저는 봅니다.
저는 봅니다.
I watch SEVENTEEN’s music videos.
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
저는 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
I watch SEVENTEEN’s music videos every morning.
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
저는 아침마다 세븐틴 뮤직비디오를 봅니다.
This is the end of this lesson. Question or comment? Let us know.
And remember, if you want to speak Korean and learn in the fastest, easiest and most fun way,
go to KoreanClass101 dot com and sign up for your FREE lifetime account right now. Get our complete learning program with real lessons by real teachers.
See you next time!
다음에 또 봐요!

Comments

Hide