| w INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 안녕하세요. 윤설입니다. (Annyeonghaseyo. Yunseorimnida.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Keith here. It’s Not Hard to Admit That You Are Embarrassed in Korean. All right. So, in this lesson, what are we talking about? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: You will learn how to say that you are embarrassed. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Yeah the conversation takes place on the street where Mingyeong falls down when there is a lot of people watching and she is really embarrassed. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Yeah she must be. And this conversation is between friends. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Therefore the speakers will be speaking in informal Korean. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 반말 (banmal). | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: All right. Well, let's listen to the conversation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 아.. 창피해. (a... changpihae.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 어? 창피해? 왜? (eo? changpihae? wae?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 윽... 넘어졌어. 창피해. (euk... neomeojyeosseo. changpihae.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 괜찮아? 다쳤어? (gwaenchana? dachyeosseo?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 괜찮아. 안 다쳤어. (gwaenchana. an dachyeosseo.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 그래? 그럼 잘 가. (geurae? geureom jal ga.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 야! 잠깐만! (ya! jamkkanman!) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 한번 더 천천히 (hanbeon deo cheoncheonhi). | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: One more time, slowly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 아.. 창피해. (a... changpihae.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 어? 창피해? 왜? (eo? changpihae? wae?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 윽... 넘어졌어. 창피해. (euk... neomeojyeosseo. changpihae.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 괜찮아? 다쳤어? (gwaenchana? dachyeosseo?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 괜찮아. 안 다쳤어. (gwaenchana. an dachyeosseo.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 그래? 그럼 잘 가. (geurae? geureom jal ga.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 야! 잠깐만! (ya! jamkkanman!) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 영어로 한 번 더 (yeongeoro han beon deo). | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: One more time, with the English. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 아.. 창피해. (a... changpihae.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Ah...I'm embarrassed. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 어? 창피해? 왜? (eo? changpihae? wae?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Huh? You're embarrassed? Why? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 윽... 넘어졌어. 창피해. (euk... neomeojyeosseo. changpihae.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Argh...I fell down. I'm embarrassed. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 괜찮아? 다쳤어? (gwaenchana? dachyeosseo?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Are you all right? Were you hurt? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 괜찮아. 안 다쳤어. (gwaenchana. an dachyeosseo.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I'm all right. I wasn't hurt. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 상길 (sanggil): 그래? 그럼 잘 가. (geurae? geureom jal ga.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Oh really? Then be like that! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 민영 (minyeong): 야! 잠깐만! (ya! jamkkanman!) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Hey! Wait a second! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: You know, in Korea, I feel like more girls fall than in America. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Why? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I don’t know. In my experience, I just see a lot of Korean girls fall as compared to women in America. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Well you mean like Korean girls wear high heels and the road is more icy? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Yeah I think it’s a combination of both of those. In the winter, it gets pretty icy on the roads hah! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Right and to be attractive like we have to wear high heels. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Well, I don’t know if you have to but a lot of Korean women do wear high heels and therefore | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: They fall more. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: It’s a theory I have. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Okay. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: All right, well how about we take a look at the vocabulary. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: All right, the first word we have is | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 넘어졌어 (neomeojyeosseo) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I fell. (past, intimate) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 넘어졌어 (neomeojyeosseo) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 넘어졌어 (neomeojyeosseo) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 그럼 (geureom) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: then, if that is the case (contraction of 그러면) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 그럼 (geureom) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 그럼 (geureom) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 잘 가 (jal ga) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: good-bye | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 잘 가 (jal ga) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 잘 가 (jal ga) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 잠깐만 (jamkkanman) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: just a moment | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 잠깐만 (jamkkanman)  [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 잠깐만 (jamkkanman) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 다쳤어 (dachyeosseo) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I got hurt. (intimate) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 다쳤어 (dachyeosseo) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 다쳤어 (dachyeosseo) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아 (gwaenchana) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: It's okay. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아 (gwaenchana) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아 (gwaenchana) [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB AND PHRASE USAGE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Let’s have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. The first phrase we have is | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol:  넘어졌어 (neomeojyeosseo) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I fell. (past, intimate), ok and how do we say it more politely? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol:  넘어졌어요. (neomeojyeosseoyo) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Just add that 요 (yo) at the end. And what do people say when you say 넘어졌어 (neomeojyeosseo)? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Minkyong: 괜찮아? (gwaenchana?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: “Are you ok?” And with the falling intonation, I am ok. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Minkyong: It’s 괜찮아 (gwaenchana). | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: And how do you say it more politely? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Minkyong: 괜찮아요? (gwaenchanayo?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: “Are you ok?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Minkyong: 괜찮아요. (gwaenchanayo.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: “I am ok.” All right, any sample sentences? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol:  when my friend is sick I asks this question, 몸 괜찮아? (mom gwaenchana?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: literally, is your body ok? but it means are you ok, physically? like when you catch a cold, people ask you this question a lot. 몸 괜찮아? (mom gwaenchana?) ok so how did it come out in this dialog? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol:  Minyeoong fell and Sanggil asks 괜찮아? 다쳤어? (gwaenchana? dachyeosseo?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: “Are you alright? Were you hurt?” Ok, what's the last word there? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Minkyong: 다쳤어? (dachyeosseo?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Were you hurt in the intimate politeness level and with the falling intonation, it becomes I am hurt. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 다쳤어.  (dachyeosseo.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Okay. So how do you make it more polite? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol:  다쳤어요 (dachyeosseoyo). | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I am hurt and with the rising intonation? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 다쳤어? 다쳤어요? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: “Were you hurt?” and that’s in polite Korean. Okay so can we have a sample sentence? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 어디 다쳤어? (eodi dachyeosseo?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: And that’s literally “where hurt” but we translate that as, “you got hurt somewhere?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 다리 다쳤어. (dari dachyeosseo) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: “I hurt my leg.” All right, well how about we take a look at our grammar point? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson focus
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: So Seol, what are we focusing on in this lesson? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 창피해 (changpihae) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: "It's Embarrassing." 창피해 (changpihae) is an expression that means "I'm embarrassed" "It's embarrassing" or "What a shame!" You know, I noticed you said 창피해 (changpihae), not 챙피해 (chaengpihae). | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: I say 창피해 (changpihae) but people say 챙피해 (chaengpihae) more often. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: So which one is it? Which one is the correct standard pronunciation? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: I think 창피해 (changpihae) is the standard Korean. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Right but a lot of people in colloquial situations, what do they say? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 챙피해 (chaengpihae). Yeah I feel it sounds more cute. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: But it just kind of depends on the person. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Yeah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: All right. So how do we say that more politely? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 창피해요. (changpihaeyo) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Or if you wanted to pronounce it differently | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 챙피해요. (chaengpihaeyo) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Okay. So can you give us some examples? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 너 때문에 창피해. (neo ttaemune changpihae!) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I am ashamed because of you. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Yeah Keith. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Yeah! Well I mean that’s something you can say to your close friends, right? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Sure. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: And can we have some more sample sentences? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: And I sometimes say this to my friends, 안 창피해? (an changpihae?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Aren’t you embarrassed? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 난 창피해. (nan changpihae) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I am embarrassed. Okay, good. We had some good sample sentences. So how did it come out in this dialogue? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Sanggil asks Minyeong 창피해? 왜? (minyeong changpihae? wae?) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: You are embarrassed, why? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: And Minyeong says 넘어졌어. 창피해. (neomeojyeosseo. changpihae) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: I fell down, I am embarrassed. And before we wrap up really quickly, I just want to say, I rarely, rarely use this word. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Why? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Because I am a man. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Yeah I understand you. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: So in your experience, do you hear a lot of men say 창피해 (changpihae)? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: No, no, no, no, no. Usually women use this word, right, like 어우, 창피해! (eou, changpihae!) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Oh I am embarrassed. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Yeah it sounds girly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Yeah so if you are a male out there listening in, you can use it. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: You can but you don’t. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Yeah it’s – I would say it’s used 99% by women. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: Okay. I will count the numbers. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Keith: Well, that just about does it for today. See you everyone next time. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Seol: 다음에 봐요. (daeume bwayo.) | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide