INTRODUCTION |
Mihyeon: ์๋
ํ์ธ์. ๋ฏธํ์
๋๋ค. |
Junsu: Hi everyone, I am Junsu. |
Hyunwoo: ์๋
ํ์ธ์. ํ์ฐ์
๋๋ค. I Almost Got Killed. ๋ฏธํ์จ, ํ์์ ๋งํ ๋ ๊ณผ์ฅ ๋ง์ด ํ์ธ์? Exaggerate ๋ง์ด ํ์ธ์? Do you often exaggerate about what happened to you often? |
Mihyeon: ๋ค. ์ ๋ ์ง์ง ๋ง์ด ํ๋ ํธ์ด์์. |
Hyunwoo: ์ด๋จ ๋์? |
Mihyeon: ์, ์ ๋ ๋ฐฐ๊ณ ํ ๋ ๋ฐฐ๊ณ ํ ์ฃฝ๊ฒ ์ด ์ด๋ ๊ฒ ๋ง์ด ์๊ธฐํด์. |
Hyunwoo: So you often say you are starving to death although you are not going to die any time soon even if you donโt eat? |
Mihyeon: ์ง๊ธ ๋ฐฐ๊ณ ํ ์ฃฝ๊ฒ ์ด์, ํ์ฐ์จ. |
Hyunwoo: So you are exaggerating right now too right? |
Mihyeon: ์๋, ์ง์ง์์ ์ด๊ฑด. ํ์ด ์์ด์. |
Hyunwoo: Okay. ๋ฏธํ์จ๋ ๋ฌด์ํ๊ณ . Junsu, do you exaggerate too? |
Junsu: Yeah of course. I am always talking dynamically about things. |
Hyunwoo: Dynamically is a good word. So especially in what kind of situations? |
Junsu: Well when I get home kind of late and I get a scolding from my parents, I say to my friends the next day. ๋ ์ฃฝ์ ๋ปํ์ด. |
Hyunwoo: Well thatโs not so good to hear. ๊ทธ๋ฐ๋ฐ thatโs exactly what we are going to learn how to say in todayโs lesson. Todayโs lesson will come in very handy to the exaggerators out there. So the focus of this lesson is how to say, to almost do something or to closely escape doing something and honestly, itโs used extremely often in Korea every day, every minute with a little exaggeration. So ๋ฏธํ์จ, ์ค๋์ ๋ํ๋ ์ด๋ค ๋ด์ฉ์ด์์? |
Mihyeon: ์งํ์ด์ ํ์์ด ์์ง๋ ์๋น์์ ๋ฐฅ์ ๋จน๊ณ ์์ด์. |
Hyunwoo: What kind of language are they using? |
Mihyeon: ๋ค, ์น๊ตฌ ์ฌ์ด๋๊น ์๋ก ๋ฐ๋ง์ ์ฐ๋ค์. ๋ค์ด ๋ณผ๊น์? |
Hyunwoo: ๋ค. |
DIALOGUE |
(1)์งํ: ์, ๊ทผ๋ฐ ๋ ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋ฆ๊ฒ ์์ด? ์ง์ง ๋ฐฐ๊ณ ํ์ ์ฃฝ์ ๋ปํ์ด. |
(2)ํ์: ์ฌ์ค์... |
(3)์งํ: ์ฌ์ค์ ๋ญ? ๋งํด ๋ด. |
(4)ํ์: ์ฌ์ค์ ๋... ์ค๋ ๊ธธ์ ์ฃฝ์ ๋ปํ์ด. |
(5)์งํ: ๋ญ๋ผ๊ณ ? ์?! |
(6)ํ์: ๊ตํต ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋นํ ๋ปํ์ด. |
(7)์งํ: ์ ๋ง? ์ด๋์? |
(8)ํ์: ์ง ์์์... |
(9)์งํ: ๋ญ? ์๋์ฐจ๊ฐ ์ ํธ๋ฅผ ์ ์ง์ผฐ์ด? ๋๊ตฌ์ผ?! |
(10)ํ์: ์๋. ์ฌ์ค์... ๋ด๊ฐ ์ ํธ๋ฅผ... ์ ์ง์ผฐ์ด... |
(11)์งํ: ๋ญ? ์ํด.... |
Seol: ์์ด๋ก ํ ๋ฒ ๋. |
(1)์งํ: ์, ๊ทผ๋ฐ ๋ ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋ฆ๊ฒ ์์ด? ์ง์ง ๋ฐฐ๊ณ ํ์ ์ฃฝ์ ๋ปํ์ด. |
(1)Jihun: By the way, why were you so late? I really nearly starved to death. |
(2)ํ์: ์ฌ์ค์โฆ |
(2)Hyeyoung: Actually... |
(3)์งํ: ์ฌ์ค์ ๋ญ? ๋งํด ๋ด. |
(3)Jihun: Actually what? Tell me. |
(4)ํ์: ์ฌ์ค์ ๋... ์ค๋ ๊ธธ์ ์ฃฝ์ ๋ปํ์ด. |
(4)Hyeyoung: Actually I almost got killed on the way here. |
(5)์งํ: ๋ญ๋ผ๊ณ ? ์?! |
(5)Jihun: What? Why?! |
(6)ํ์: ๊ตํต ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋นํ ๋ปํ์ด. |
(6)Hyeyoung: I almost got into a car accident. |
(7)์งํ: ์ ๋ง? ์ด๋์? |
(7)Jihun: Really? Where? |
(8)ํ์: ์ง ์์์โฆ |
(8)Hyeyoung: In front of my house.. |
(9)์งํ: ๋ญ? ์๋์ฐจ๊ฐ ์ ํธ๋ฅผ ์ ์ง์ผฐ์ด? ๋๊ตฌ์ผ?! |
(9)Jihun: What? Did the car not obey the signal? Who was it? |
(10)ํ์: ์๋. ์ฌ์ค์... ๋ด๊ฐ ์ ํธ๋ฅผ... ์ ์ง์ผฐ์ดโฆ |
(10)Hyeyoung: No. Actually... I didn't obey it.. |
(11)์งํ: ๋ญ? ์ํด.... |
(11)Jihun: What? Gee... |
POST CONVERSATION BANTER |
Hyunwoo: ์ ๋ค. ์ด๋ฒ ๋ํ์ ๋์ค๋ ์ฌ๋๋ค์ ๋ค ์ฃฝ์ ๋ปํ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์์. ์ด์ ๊ฐ ์ฌ๋ฌ๊ฐ์ง์ธ๋ฐ. The people in the dialogue got almost killed, almost died for many reasons, for various reasons. |
Junsu: Yeah they talk just like me. |
Hyunwoo: Yeah so if you use this expression, itโs the very effective exaggeration. You will be sure to get peopleโs attention. |
Mihyeon: ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ ๋ ์ด๋ ๊ฒ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ฒ ํ๋ฉด ์๋น์์ ์ ๋ง ์ฃฝ์ ๊ฑธ์? |
Hyunwoo: Okay, okay I got it. I will make sure to keep that in mind when I meet you. |
Junsu: Does that mean you are going to be late? |
Hyunwoo: To make Mihyeon die, no I am going to be on time. |
Mihyeon: ์ ๋ง๋๋ฉด ๋๊ฒ ๋ค์. |
Hyunwoo: Okay we will see. So before we talk about the grammar behind this ์ฃฝ์ ๋ปํ๋ค which means to almost get killed, letโs check out todayโs vocabulary and go to the grammar to learn how to say to almost do something. |
Hyunwoo: ์ฒซ ๋ฒ์งธ ๋จ์ด๋ ๋ญ์์? |
Mihyeon: ์ฌ์ค |
Hyunwoo: ์ฌ์ค |
Junsu: Fact, in fact |
Mihyeon: ์ฌ์ค [slowly - broken down by syllable] ์ฌ์ค [natural native speed] |
Hyunwoo: So the word ์ฌ์ค itself means fact and if you want to say in fact, you can say ์ฌ์ค์ but you can also drop ์ and just say ์ฌ์ค too right? |
Junsu: Yeah like this. |
Mihyeon: ์ฌ์ค... |
Hyunwoo: Yeah ์ฌ์ค. You are not saying a fact. No you are saying in fact or to be honest. Okay whatโs the next word? |
Mihyeon: ์ฃฝ๋ค |
Hyunwoo: ์ฃฝ๋ค |
Junsu: To die |
Mihyeon: ์ฃฝ๋ค [slowly - broken down by syllable] ์ฃฝ๋ค [natural native speed] |
Hyunwoo: Yeah ์ฃฝ๋ค is the word to mean die and this was introduced in one of our previous lessons but we are covering this word once again to introduce to you a politer version of this word and an honorific version of this word. What is it ๋ฏธํ์จ? |
Mihyeon: ๋์๊ฐ์๋ค |
Junsu: ๋์๊ฐ์๋ค |
Hyunwoo: So if you break it down, ๋์๊ฐ์๋ค can be broken down into two parts ๋๋ค and ๊ฐ์๋ค which means ๊ฐ๋ค. So ๋๋ค is to turn around and ๊ฐ๋ค is to go. So ๋์๊ฐ๋ค is to go back, to return and ๋์๊ฐ์๋ค is the honorific version of to go back ๋์๊ฐ๋ค. So where did they go back to? |
Junsu: Well not to a specific place but we believe that people all came from somewhere. So we say ๋์๊ฐ์๋ค to mean to die or pass away. |
Hyunwoo: ๋ค, ๋ง์์. Okay and ๋ค์ ๋จ์ด๋ we have another a little bit depressing word. What is it? |
Mihyeon: ๊ตํต์ฌ๊ณ |
Hyunwoo: ๊ตํต์ฌ๊ณ |
Junsu: Car accident. |
Mihyeon: ๊ตํต์ฌ๊ณ [slowly - broken down by syllable] ๊ตํต์ฌ๊ณ [natural native speed] |
Hyunwoo: Which I hope wonโt happen to any of our listeners including ourselves and how is it broken down? |
Junsu: ๊ตํต means traffic and ์ฌ๊ณ means accident. So when you put the two together, it becomes to mean car accident or traffic accident. |
Hyunwoo: Yeah and ๊ตํต์ฌ๊ณ happens most often when you do ๊ณผ์. |
Junsu: Yeah if you speed, your chances of being in a car accident gets a lot higher. |
Hyunwoo: So ๋ฏธํ์จ once again, how do you say speeding? |
Mihyeon: ๊ณผ์ |
Hyunwoo: ๊ณผ์ |
Mihyeon: ๊ณผ์์ ๊ณผ๋ ๋ง์ด, ์์ ์๋๋ผ๋ ๋ป์ด์์. |
Hyunwoo: Yeah itโs over speed. So speeding, so going too fast is ๊ณผ์. Okay. ๊ทธ ๋ค์ ๋จ์ด๋ ๋ญ์์? |
Mihyeon: ์งํค๋ค |
Hyunwoo: ์งํค๋ค |
Junsu: To protect, to abide by. |
Mihyeon: ์งํค๋ค [slowly - broken down by syllable] ์งํค๋ค [natural native speed] |
Hyunwoo: I am not sure but I think the first time I heard this word was when I was about 5 or 6 when my parents told me ์ง ์งํค๊ณ ์์ด but when they left me home alone for the first time. |
Junsu: Yeah actually I got that too from my parents but ์ง ์งํค๋ค doesnโt mean to protect the house or anything. It just means stay at home and make sure that all the belongings in the house are safe. |
Hyunwoo: Yeah make sure that they donโt go anywhere and keep the door locked and donโt let any strangers in. Yeah it just means stay home. |
Mihyeon: ์ด ๋ง์์ ๊ฐ์์งํํ
๋ ํ ์ ์์ด์. ๋ฏธ๋ฏธ์ผ, ์ง ์งํค๊ณ ์์ด. |
Hyunwoo: Yeah ๋ฏธ๋ฏธ, ์ง ์ง์ผ. ์ด๋ ๋ฐ๋ผ์. Donโt follow me outside. ์ง ์ง์ผ. but this is not the most commonly used usage of the word ์งํค๋ค. ๋ฏธํ์จ, ์งํค๋ค๋ ์ด๋จ ๋ ๊ฐ์ฅ ๋ง์ด ์ฐ์ด์ฃ ? |
Mihyeon: ์ฝ์์ ์งํค๋ค |
Junsu: To keep a promise |
Mihyeon: ๋น๋ฐ์ ์งํค๋ค |
Junsu: To keep a secret |
Mihyeon: ๊ท์น์ ์งํค๋ค |
Junsu: To follow the rules |
Hyunwoo: And lastly, if weโve watched any Korean drama at all, I am sure youโve heard one or two lines by the ๋จ์ ์ฃผ์ธ๊ณต, the main hero of the drama saying ๋ด๊ฐ ์ง์ผ ์ค๊ฒ. I will protect you. |
Junsu: Have you ever said this to anyone? |
Hyunwoo: I hope I will. Okay so we have to keep the promise with your listeners. ์ฝ์์ ์ง์ผ์ผ ํด์. So letโs go to the grammar. |
Lesson focus
|
Hyunwoo: ์ค๋์ grammar point๋ ๋ญ์์, ๋ฏธํ์จ? |
Mihyeon: ์ ๋ปํ๋ค |
Hyunwoo: And what does that mean? |
Junsu: To almost do something or closely escape doing something. |
Hyunwoo: Yeah and how is it constructed? |
Junsu: You take the verb stem and add ใน or ์ ๋ปํ๋ค. |
Hyunwoo: And in todayโs dialogue, both Jihun and Hyeyoung they were using this grammar structure with the verb ์ฃฝ๋ค. They almost died, they almost got killed from waiting for too long and being too hungry and from almost being in a car accident. So what kind of examples come to your mind when you see something, something ์ ๋ปํ๋ค. What would be the most common expressions that you might have to say using this grammar point? |
Junsu: ๋ฆ์ ์์ ํ๊ต์ ๋ฆ์ ๋ปํ์ด. |
Hyunwoo: You got up late and you were almost late to school but you werenโt right? |
Mihyeon: ์ด์ ์ ์ ๋๋ฌด ๋ง์ด ๋จน์ด์ ํ ํ ๋ปํ์ด์. |
Junsu: Oh I think this is true. She said, I drank too much last night and almost threw up. |
Hyunwoo: So why did you say itโs true? |
Junsu: Well she is tired and well, everything just leads to it. |
Hyunwoo: Yeah, kind of yeah. ๋ฏธํ์จ, ๊ด์ฐฎ์์? |
Mihyeon: ์ค๋ ํ ํ ๊ฑฐ์์. |
Hyunwoo: Okay, could you give our listeners that word? |
Mihyeon: ํ ํ๋ค |
Hyunwoo: ํ ํ๋ค means โto throw up.โ |
Junsu: Yeah, so this word will be useful to those listeners who enjoy the night life out there. |
Outro
|
Hyunwoo: Yeah, like me. |
Junsu: Bye everyone. |
Mihyeon: ์ฌ๋ฌ๋ถ, ์๋
ํ ๊ณ์ธ์. |
Comments
Hide