Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

여러분, 안녕하세요? 에이미에요. Hi, everybody! I’m Amy.
Welcome back to KoreanClass101.com’s 삼분 한국어, the fastest, easiest, and most fun way to learn Korean.
In the last three lessons we learned how to count in Korean. In this lesson we’ll learn how to ask the prices of things. Which number system shall we use? Because the name of the Korean currency, the won, is based on a Chinese character, we will use Chinese numbers while doing this.
The phrase "How much is this?" is
이거 얼마에요?
[slowly] 이거 얼마에요?
Are you ready to do some shopping in Korea? Let’s practice together!
You can get a shop clerk's attention with 저기요, 여기요, or, if you're feeling more polite, 실례합니다.
Then hold up the item you want to ask about and say
여기요, 이거 얼마예요?
얼마 means "how much." 이거 literally means "this thing”: 이 means “this,” and 거 means “thing.”
What if you don’t want to ask about *this* thing, you want to ask about *that* thing
If the item is near the shopkeeper, point at it and say
그거 얼마에요?
그 means “that [near you]” and 거 means “thing,” so 그거 means "that thing near you."
If the item is far from both you and the shopkeeper, point and say
저거 얼마에요?
저 means “that [over there]” and 거 means “thing,” so 저거 means "that thing over there."
Notice how Korean has two different words for “that”? You need to use a different word depending on how far away the object is from the listener.
At this point the shop clerk will say the price. When you count money, you can use the counting unit 원, the name of the Korean currency.
So if the clerk tells you, "구백원이에요," how much is the item?
As you remember, 구 means nine, and 백 means one hundred. So 구백 means nine hundred.
이에요 is the verb meaning ‘to be’. So 구백원이에요 means “it costs 900 won.”
Now it’s time for Amy’s insights.
What if it turns out that the item you're asking about is free? Hey, it could happen! In Korean there are two ways to say "free of charge." The standard way is 무료. A more casual way is 공짜. Remember that 공 is one way to say "zero"? Makes sense, right?
Finally, note that while we say “one hundred” in English, we wouldn’t say 일백 in Korean. We just say 백.
The same goes for other counting units. So, you can say One hundred won in Korean as 백원, not 일백원.
Now when you ask the cost of things, you can understand any price up to 999 won! But that's not a lot of money in Korea; most things cost a lot more than that. So in the next lesson we'll learn more about the won and how to count above 1000.
I'll be waiting for you in our next 삼분 한국어 lesson.
다음에 또 만나요!


Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

KoreanClass101.com Verified
Monday at 12:02 AM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hi Seo tutorial,

Thanks for the comment!

Come again and join us KoreanClass101.com

Enjoy learning Korean anytime you want!:wink:


Team KoreanClass101.com

KoreanClass101.com Verified
Sunday at 06:22 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hey Imani,

So 1 AUD roughly equals to 800 WON and it has been relatively constant in the past one year or so. 😉

Kind regards,

레벤테 (Levente)

Team KoreanClass101.com

KoreanClass101.com Verified
Sunday at 06:20 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Imani,

Thank you for posting. What do you mean exactly how do we know WON to AUD? One can get that info anywhere, like Google.

Kind regards,

레벤테 (Levente)

Team KoreanClass101.com

Sunday at 01:19 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi,this is my favourite learning website,it's so fun!

I found some chairs for free so thanks XD

Hey do you know won to aud?

KoreanClass101.com Verified
Friday at 11:01 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Landsey,

It depends on the context in which it is used--if it is used with '거/것' attached, for example, it would be 'this(thing)'. If someone gives you their phone number, you will likely hear the number '이' being used, etc. So you will need to listen to what the sentence is discussing, to be able to figure out the meaning.

Hope this was of help.



Team KoreanClass101.com

Thursday at 02:27 AM
Your comment is awaiting moderation.

이 how can we tell the differents if there is three meaning for 이 ? And the video was a big help thanks.

KoreanClass101.com Verified
Monday at 11:25 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Ainsley,

That's right. Even if they have the same spelling, they can be meant three different things by context.

Thank you for asking,


Team KoreanClass101.com

Friday at 10:36 AM
Your comment is awaiting moderation.

So does this mean that 이 is technically three different words?

KoreanClass101.com Verified
Tuesday at 08:38 PM
Your comment is awaiting moderation.

안녕하세요 벤,

You're welcome! We're here to help, so don't hesitate to ask if you have any inquiries during your Korean studies. :smile:



Team KoreanClass101.com

Monday at 09:23 PM
Your comment is awaiting moderation.

Thanks for the explanation, Lyn. It does make sense now that I see how it's used. :thumbsup:

And I hope my previous post didn't come across as me trying to be a wise guy (that wasn't my intent). I was just a tad confused about what I saw.

KoreanClass101.com Verified
Monday at 09:15 PM
Your comment is awaiting moderation.

벤씨 안녕하세요,

Thank you for pointing this out to us! Technically, when you are asking 'how much', the correct way to write it is '얼마예요?' (which is an abbreviated version of '얼마이에요?'), so please remember it as such.

On another note, you can use '얼마에요?' when you want to simplify the question '얼마에 샀다고요(how much did you buy it for)?'. For example:

A. 그 목도리, 얼마에 샀어요?

B. 만원 주고 샀어요.

A. 앗, 못 들었어요. 얼마에요? (얼마에 샀다고요?)

B. 만원 주고 샀다고요.

Hope this made sense, and sorry for the confusion.



Team KoreanClass101.com