Intro
|
| Jaehwi: Imagine you're in a Korean restaurant. You’re ready to order and need to get the waiter's attention! What do you say? 안녕하세요. 이재휘입니다. Jaehwi here. Anyone can learn how to order food in a Korean restaurant. In this lesson, you'll learn how. Mark and Karen are getting ready to order at a Korean restaurant. Let's watch! |
| Dialogues |
| 마크: 아주머니, 여기 주문이요. |
| 직원: 뭘로 드릴까요? |
| 마크: 김치 찌개 하나랑, 순두부 찌개 하나 주세요. |
| 캐런: 아, 물도 하나 주세요. |
| 직원: 물은 셀프입니다. |
| 마크: 아주머니, 저희 김치 좀 더 주세요. |
| Jaehwi: Now with English. |
| Mark: Excuse me, we’ll order now. |
| Staff member: What would you like? |
| Mark: One Kimchi stew, and one soft tofu stew, please. |
| Karen: Oh, a glass of water too, please. |
| Staff member: All water is self-serve. |
| Mark: Excuse me, please give us more Kimchi. |
| Vocab |
| Jaehwi: Here are the key words from the scene. |
| Jaehwi: 주문, 주문, order, 주문, 주문, 주문 |
| Jaehwi: 셀프, 셀프, self-service, 셀프, 셀프, 셀프 |
| Jaehwi: 물, 물, water, 물, 물, 물 |
| Jaehwi: 김치, 김치, Kimchi, 김치, 김치, 김치 |
| Jaehwi: 순두부, 순두부, soft tofu, 순두부, 순두부, 순두부 |
| Jaehwi: 찌개, 찌개, soup, stew, 찌개, 찌개, 찌개 |
| Jaehwi: 더, 더, more, 더, 더, 더 |
| Jaehwi: 아주머니, 아주머니, casual way to say "Mrs.”, 아주머니, 아주머니, 아주머니 |
| Jaehwi: 드리다, 드리다, to give, 드리다, 드리다, 드리다 |
| Key Phrases |
| Jaehwi: Here are the key phrases from the scene. |
| Jaehwi: In the scene, how did Mark order? |
| Mark: 김치 찌개 하나랑, 순두부 찌개 하나 주세요. |
| Jaehwi: 김치 찌개 하나랑, 순두부 찌개 하나 주세요. 김치 찌개 하나랑, 순두부 찌개 하나 주세요. |
| Jaehwi: It means “One Kimchi stew, and one soft tofu stew, please.” |
| Jaehwi: When you order food, first say the name of the food. |
| Jaehwi: For example, 김치찌개 if you want to have Kimchi stew. |
| Jaehwi: Then say how many you need, for example 하나 for one, 두 개 for two, 세 개 for three. |
| Jaehwi: Then simply add 주세요 which literally means “please give.” |
| Jaehwi: If you want to order two Kimchi stews, you can say 김치 찌개 두 개 주세요. |
| Jaehwi: When you order two or more items, you can connect food names with the word 랑 which means "and." |
| Jaehwi: Using this pattern, if you want to order one Kimchi and one bowl of rice, you can say 김치 하나랑 밥 하나 주세요. |
| Jaehwi: Now you try! Say Mark's line. |
| 직원: 뭘로 드릴까요? |
| Mark: 김치 찌개 하나랑, 순두부 찌개 하나 주세요. |
| Jaehwi: What did Mark say when he wanted to get more Kimchi? |
| Mark: 아주머니, 저희 김치 좀 더 주세요. |
| Jaehwi: 김치 좀 주세요. 김치 좀 주세요. |
| Jaehwi: It means “Please give me more Kimchi.” |
| Jaehwi: Mark wanted to get more Kimchi, so he said the word 김치 first. |
| Jaehwi: As you know, Kimchi is the name of a very common Korean side dish. |
| Jaehwi: This phrase ends with the verb '주세요' It's an honorific form of the verb 주다 which means "to give." |
| Jaehwi: In this line, Mark also uses the word 좀. In this context, it is used to ask more politely. |
| Jaehwi: If you don’t use the word 좀 and just say 김치 주세요 “Kimchi please,” it sounds a bit rude because it's very direct. |
| Jaehwi: By adding the word 좀, you can make your request less direct, and therefore more polite. |
| Jaehwi: Now you try! Say Mark's line asking for more Kimchi. |
| Mark: 아주머니, 저희 김치 좀 더 주세요. |
Lesson focus
|
| Jaehwi: Now the lesson focus. Here is how to order food at a Korean restaurant. |
| Jaehwi: Korean restaurants are a little different from other types of restaurants. |
| Jaehwi: When you’re ready to order in a Korean restaurant, you simply need to raise your hand and say 저기요 which means “Excuse me, there?” |
| Jaehwi: If you are eating in a traditional Korean restaurant, it’s normal to address the female staff in the restaurant as 아주머니 if they are over the age of 30. |
| Jaehwi: To male staff, you can use 아저씨. Listen again to what Mark said. |
| Mark: 아주머니, 여기 주문이요. |
| Jaehwi: If it’s too loud for the waiters to hear you, call the staff again. It’s not rude. |
| Jaehwi: Some of the most popular Korean dishes people order are 김치 찌개 or “Kimchi stew” and 순두부 찌개 or “stew with soft tofu.” |
| Jaehwi: These foods are a bit spicy, so If you don't like spicy foods, look for a dish called 불고기. |
| Jaehwi: 불고기 is sliced and seasoned barbecued beef. This is another popular dish among foreigners. |
| Jaehwi: If you're not quite sure what to order, ask the waiter 여기 뭐가 가장 맛있어요? |
| Jaehwi: It means “What's the most delicious food here?” and they will tell you a few of their most popular dishes. |
| Jaehwi: When you finally decide on what to order, say the name of the food you want, and say 주세요. Listen to what Mark said. |
| Mark: 김치 찌개 하나랑, 순두부 찌개 하나 주세요. |
| Jaehwi: Simply say the name of the food, and add 주세요 meaning “please give.” |
| Jaehwi: If you just need one Kimchi stew, for example, you can say 김치찌개 하나 주세요. |
| Jaehwi: Most dishes are served with a serving of rice and assorted side dishes for free. |
| Jaehwi: These side dishes are called 반찬. They can be refilled for free. |
| Jaehwi: You can get more by saying the food name, and 좀 더 주세요. |
| Jaehwi: For example, if you need more Kimchi, you can say 김치 좀 더 주세요. “Please give us more Kimchi.” |
| Jaehwi: If you need a bottle of water, say 물 좀 더 주세요. It means “Please give me a bottle of water.” |
| Jaehwi: Sometimes restaurants have a sign that says 물은 셀프입나다. |
| Jaehwi: This literally means “Water is for self-service.” |
| Jaehwi: They post it to say you should pour your own water, so look around first for the sign before you ask them to bring water. |
| Practice |
| Jaehwi: Now it's time to practice your new ability. |
| Jaehwi: You’re in a traditional Korean restaurant and you’ve called the waiter over. Ready? Here we go. |
| Jaehwi: You want to order one Kimchi stew. How will you order? |
| Jaehwi: 김치찌개 하나 주세요. |
| Jaehwi: You’ve run out of side dishes and need them refilled. What should you say? |
| Jaehwi: 김치 좀 더 주세요. |
| Jaehwi: Great job! |
| Jaehwi: 김치찌개 하나 주세요. |
| Jaehwi: 김치 좀 더 주세요. |
Outro
|
| Jaehwi: 잘 했어요! Now, watch the scene one more time. After that, you'll be ready to order food at traditional Korean restaurants! 안녕히 계세요! |
| Dialogues |
| 마크: 아주머니, 여기 주문이요. |
| 직원: 뭘로 드릴까요? |
| 마크: 김치 찌개 하나랑, 순두부 찌개 하나 주세요. |
| 캐런: 아, 물도 하나 주세요. |
| 직원: 물은 셀프입니다. |
| 마크: 아주머니, 저희 김치 좀 더 주세요. |
Comments
Hide