| In this lesson, you'll listen to a dialogue with the text. |
| Second, you'll review the key vocabulary followed by the English translations. |
| And finally, you'll review the dialogue with the text again to master what you've learned. |
| First, listen to the dialogue with the text on the screen. |
| 안녕하세요, 무슨 일로 오셨어요? (annyeonghaseyo, museun illo osyeotsseoyo?) |
| 네, 감기에 걸려서 많이 아파요. (ne, gamgie geollyeoseo mani apayo.) |
| 어디가 가장 많이 아프세요? (eodiga gajang mani apeuseyo?) |
| 음.. 목도 아프고, 두통도 있고, 복통도 있어요. (eum.. mokdo apeugo, dutongdo itgo, boktongdo itsseoyo.) |
| 그럼 먼저 간단한 건강검진을 받으세요. (geureom meonjeo gandan-han geongang-geomjineul badeuseyo.) |
| 네, 알겠습니다. (ne, algetsseumnida.) |
| Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation. |
| 복통 (boktong), stomach ache |
| 받다 (batta), receive, to take, to undergo |
| 두통 (dutong), headache |
| 건강검진 (geonganggeomjin), checkup, medical examination |
| 가장 (gajang), most |
| 간단하다 (gandanhada), to be simple, to be brief |
| 많이 (manhi), a lot, too much, very |
| 어디 (eodi), where |
| 먼저 (meonjeo), first, ahead |
| Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time. |
| 안녕하세요, 무슨 일로 오셨어요? (annyeonghaseyo, museun illo osyeotsseoyo?) |
| 네, 감기에 걸려서 많이 아파요. (ne, gamgie geollyeoseo mani apayo.) |
| 어디가 가장 많이 아프세요? (eodiga gajang mani apeuseyo?) |
| 음.. 목도 아프고, 두통도 있고, 복통도 있어요. (eum.. mokdo apeugo, dutongdo itgo, boktongdo itsseoyo.) |
| 그럼 먼저 간단한 건강검진을 받으세요. (geureom meonjeo gandan-han geongang-geomjineul badeuseyo.) |
| 네, 알겠습니다. (ne, algetsseumnida.) |
| This is the end of the lesson. |
Comments
Hide