Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Becky: Hello and welcome to Culture Class: Korean Superstitions and Beliefs. Lesson 4 Chicken Wings and Falling Dreams. I'm Becky and I'm joined by Jaehwi.
Jaehwi: 안녕하세요. (annyeonghaseyo) Hi, I'm Jaehwi.
Becky: In this lesson we will talk about two common superstitions in South Korea. The first superstition is about bad luck. What's the superstition called in Korean?
Jaehwi: 닭날개, (dangnalgae).
Becky: Which literally means "Chicken wings." Jaehwi, can you repeat the Korean phrase again?
Jaehwi: [slow] 닭날개 [normal] 닭날개
Becky: In Korea, it's believed that offering chicken wings to your husband or boyfriend will make him cheat on you.
Jaehwi: The wings could make him fly away.
Becky: Like some of our previous superstitions, it’s because two words share a similar sound.
Jaehwi: Right. In Korean, the word 바람 means "wind" but also "cheating on a loved one."
Becky: This is why people connect chicken wings with someone cheating, because wings cause wind.
Jaehwi: So make sure not to give chicken wings to your boyfriend.
Becky: The second superstition is about good luck. What's the superstition called in Korean?
Jaehwi: 떨어지는 꿈, (tteoreojineun kkum).
Becky: Which literally means "Falling dreams." Let’s hear it in Korean again.
Jaehwi: [slow] 떨어지는 꿈 [normal] 떨어지는 꿈
Becky: My friend has a lot of dreams where she’s falling. She tells me she always wakes up before hitting the ground.
Jaehwi: Is your friend tall?
Becky: No, not especially
Jaehwi: In Korea, it's believed that if you fall in your dream, you will grow tall.
Becky: This superstition exists because teenagers who are having growth spurts tend to also have falling dreams. Do you think the basketball player Shaq has a lot of falling dreams?
Jaehwi: I’ll ask next time I see him.


Becky: There you have it - two Korean superstitions! Are they similar to any of your country’s superstitions? Let us know in the comments!
Jaehwi: 안녕히 계세요. (annyeonghi gyeseyo)