Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hi everyone, and welcome back to KoreanClass101.com. This is Business Korean for Beginners Season 1 Lesson 4 - Greeting Your Korean Boss in the Morning. Becky here.
Kyejin: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. I'm Kyejin.
Becky: In this lesson, youโ€™ll learn how to greet your boss in the morning. The conversation takes place at an office.
Kyejin: It's between Linda and her supervisor, Mr. Park.
Becky: The speakers share a boss-subordinate relationship, and therefore Linda will be speaking to her boss using formal Korean, while her boss will be speaking in informal Korean. Okay, let's listen to the conversation.

Lesson conversation

Linda: ๊ณผ์žฅ๋‹˜. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
Park: ์•„, ๋ฆฐ๋‹ค ์”จ. ์ข‹์€ ์•„์นจ!
Linda: ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด ๋ฅ๋„ค์š”.
Park: ์ •๋ง ์•„์นจ๋ถ€ํ„ฐ ๋งŽ์ด ๋ฅ๋„ค.
Becky: Listen to the conversation one time slowly.
Linda: ๊ณผ์žฅ๋‹˜. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
Park: ์•„, ๋ฆฐ๋‹ค ์”จ. ์ข‹์€ ์•„์นจ!
Linda: ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด ๋ฅ๋„ค์š”.
Park: ์ •๋ง ์•„์นจ๋ถ€ํ„ฐ ๋งŽ์ด ๋ฅ๋„ค.
Becky: Listen to the conversation with the English translation.
Linda: Good morning, sir.
Park: Hi, Linda. Good morning.
Linda: Isnโ€™t it hot today?
Park: Yes it is, itโ€™s hot even though itโ€™s still morning.
POST CONVERSATION BANTER
Becky: Kyejin, in Korean companies people tend to address their boss or co-workers by their last name rather than their first name, right?
Kyejin: That's true. When you talk about your boss, you can say.. ๋ฐ•๊ณผ์žฅ๋‹˜
Becky: โ€œManager Park,โ€
Kyejin: Addressing them by their position title and last name. But when you want to call your boss to get his or her attention like Linda did in the dialogue, itโ€™s better to just use their title and not say their last name.
Becky: So, for example, if I have a question for my boss, and want to get his attention, I can say..
Kyejin: ๊ณผ์žฅ๋‹˜. In that case, if you say ๋ฐ•๊ณผ์žฅ๋‹˜ with the last name, it sounds a bit rude.
Becky: I see. Speaking of titles, you can attach titles to foreign names right?
Kyejin: Yes. For example, if your presidentโ€™s name is John Smith, you can call him ์Šค๋ฏธ์Šค ์‚ฌ์žฅ๋‹˜.
Becky: โ€œthe president, Smith.โ€
Kyejin: Within the company, youโ€™ll address him only using his job title, because thereโ€™s only one president. But with other job titles, for example, ๋Œ€๋ฆฌ, the junior manager, youโ€™ll often need to use the last name with the title, as there are a lot of junior staff and you need to be able to distinguish them from each other.
Becky: But what if we have two junior managers with the same family name?
Kyejin: Thatโ€™s pretty common actually. In Korea, there are some common last names, for example, ๊น€, ์ด, ๋ฐ• and ์ตœ, so if you are working at a big company, youโ€™ll see many people who have the same title and the same last name. In that case, you can use their full name, or add extra information to distinguish them. For example, ๊น€๊ณ„์ง„ ๋Œ€๋ฆฌ.
Becky: โ€œJunior manager Kyejin Kim.โ€
Kyejin: Or ๋งˆ์ผ€ํŒ…ํŒ€์˜ ๊น€๋Œ€๋ฆฌ
Becky: โ€œJunior manager Kim of the marketing team.โ€ Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Becky Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
The first word is..
Kyejin ๊ณผ์žฅ๋‹˜ [natural native speed]
Becky section chief (title)
Kyejin ๊ณผ์žฅ๋‹˜ [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ๊ณผ์žฅ๋‹˜ [natural native speed]
Next:
Kyejin ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” [natural native speed]
Becky Hello.
Kyejin ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” [natural native speed]
Next:
Kyejin ์ข‹์€ [natural native speed]
Becky good
Kyejin ์ข‹์€ [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ์ข‹์€ [natural native speed]
Next:
Kyejin ์•„์นจ [natural native speed]
Becky morning
Kyejin ์•„์นจ [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ์•„์นจ [natural native speed]
Next:
Kyejin ์˜ค๋Š˜ [natural native speed]
Becky today
Kyejin ์˜ค๋Š˜ [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ์˜ค๋Š˜ [natural native speed]
Next:
Kyejin ๋‚  [natural native speed]
Becky day
Kyejin ๋‚  [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ๋‚  [natural native speed]
Next:
Kyejin ๋ฅ๋‹ค [natural native speed]
Becky to be hot
Kyejin ๋ฅ๋‹ค [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ๋ฅ๋‹ค [natural native speed]
Next:
Kyejin ์ •๋ง [natural native speed]
Becky really, for real
Kyejin ์ •๋ง [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ์ •๋ง [natural native speed]
Next:
Kyejin ๋ถ€ํ„ฐ [natural native speed]
Becky from
Kyejin ๋ถ€ํ„ฐ [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ๋ถ€ํ„ฐ [natural native speed]
Lastly:
Kyejin ๋งŽ์ด [natural native speed]
Becky a lot, too much, very
Kyejin ๋งŽ์ด [slowly - broken down by syllable]
Kyejin ๋งŽ์ด [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The expression for this lesson is..
Kyejin: ์ข‹์€ ์•„์นจ!
Becky: which is an informal โ€œGood morning!โ€ Please note that this expression is used only in informal situations, such as when you are with your friends, family, or close co-workers.
Kyejin: DO NOT say ์ข‹์€ ์•„์นจ! to your boss or to a client, since it is informal and would come off as rude. In those cases, you can say ์ข‹์€ ์•„์นจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค using the formal sentence-ending ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, or just ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, the general greeting.
Becky: What about when coming to the office around noon? Is there an expression that means โ€œGood afternoon?โ€
Kyejin: No, we donโ€™t have one for the afternoon, so in that case you can just say ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
Becky: And in the dialogue, the manager called Lindaโ€™s name before saying โ€œGood morning.โ€
Keyjin: Thatโ€™s right. He said ๋ฆฐ๋‹ค์”จ. ์”จ is the honorific suffix that means โ€œMr.โ€ or Mrs.โ€ Korean people use it with first names, not last names like you do in English.
Becky: Why did he use that suffix? Is it because Linda doesnโ€™t have a job title yet?
Kyejin: I think so. Usually it takes about two or three years to get the title ๋Œ€๋ฆฌ, which is โ€œjunior manager.โ€ Until then, people are referred to with the suffix ์”จ as in ๋ฆฐ๋‹ค์”จ.
Becky: Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Becky: In this lesson, you will learn how to greet your boss in the morning.
Kyejin: You can greet your boss simply by saying ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
Becky: which means โ€œHello!โ€
Kyejin: Or, if your company has a casual environment, you can also use ์ข‹์€ ์•„์นจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
Becky: โ€œGood morning.โ€ And before you say that, you can say your bossโ€™s title to get his or her attention.
Kyejin: Thatโ€™s right. In the dialogue, Linda said ๊ณผ์žฅ๋‹˜, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
Becky: โ€œHello, sir.โ€ Linda called Mr. Park by his title and then said good morning.
Kyejin: And Linda added the suffix ๋‹˜ as in ๊ณผ์žฅ๋‹˜. Make sure to add it when you address your boss.
Becky: Okay. Letโ€™s show our listeners some more examples. If you want to greet the general manager, you sayโ€ฆ
Kyejin: General manager is ๋ถ€์žฅ in Korean. So ๋ถ€์žฅ๋‹˜, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
Becky: It means โ€œGood morning Sir or Maโ€™am.โ€ After they exchanged greetings, Linda and Mr. Park talked about the temperature. I guess talking about the weather and temperature is a universal topic, huh?
Kyejin: Yes, I'd agree. Itโ€™s the safest topic for making small talk. In the dialogue, Linda said ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด ๋ฅ๋„ค์š”.
Becky: โ€œIsnโ€™t it hot today?โ€
Kyejin: Here, we have ์˜ค๋Š˜์€ ๋‚ ์ด then, ๋ฅ, the verb-stem meaning โ€œhot,โ€ and ๋„ค์š”, meaning โ€œisnโ€™t it.โ€
Becky: You can replace this weather word with another one to say..
Kyejin: ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด ์ถฅ๋„ค์š”.
Becky: โ€œItโ€™s cold today, isnโ€™t it.โ€ The sentence pattern here is..
Kyejin: ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด[weather-condition]๋„ค์š”.ใ€‚
Becky: โ€œIsnโ€™t it [weather-condition] today?โ€ใ€€
Kyejin: First say ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด. ์˜ค๋Š˜ means โ€œtoday,โ€ ๋‚  means โ€œdayโ€ and ์ด is the subject-marking particle.
Becky: After that, you can add a word describing the weather or temperature.
Kyejin: For example, โ€œhotโ€ in Korean is... ๋ฅ๋‹ค. In the expression, you can take out only the verb-stem, which is ๋ฅ.
Becky: Next we have the copula..
Kyejin: ๋„ค์š” It means โ€œisโ€ and it works as a tag question like โ€œisnโ€™t it?โ€
Becky: Can we hear the sentence again?
Kyejin: ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด ๋ฅ๋„ค์š”.
Becky: โ€œItโ€™s hot today, isnโ€™t it?โ€Kyejin, how would you say โ€œItโ€™s cool today, isnโ€™t it?โ€
Kyejin:Replace ๋ฅ, the verb-stem of the word ๋ฅ๋‹ค meaning โ€œhotโ€ with ์‹œ์›ํ•˜, the verb-stem of the word ์‹œ์›ํ•˜๋‹ค meaning โ€œcool.โ€
Becky: Soโ€ฆ
Kyejin: ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด ์‹œ์›ํ•˜๋„ค์š”.
Becky: โ€œItโ€™s cool today, isnโ€™t it?โ€ Ok, let's give our listeners sample sentences with the grammar pattern we introduced in this lesson.
Kyejin: Sure. ๊ณผ์žฅ๋‹˜, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด ์ถฅ๋„ค์š”.
Becky: โ€œHello, sir. Isn't it cold today?โ€
Kyejin: ๋ถ€์žฅ๋‹˜, ์ข‹์€ ์•„์นจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์ด ์ข‹๋„ค์š”.
Becky: โ€œGood morning, sir. Isn't it nice weather today?โ€

Outro

Becky: Okay, thatโ€™s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and weโ€™ll see you next time! Bye!
Kyejin: ๋‹ค์Œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋งŒ๋‚˜์š”!

Comments

Hide