Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Today, we will cover the basic greetings for the appropriate time of the day. As there are quite a few to cover, let’s jump right in. In Korean, the typical greeting is 안녕하세요 (annyeonghaseyo). One time slowly, it’s 안녕하세요 (annyeonghaseyo). Let’s break it down by syllable 안-녕-하-세-요 (an-nyeong-ha-se-yo). And now let’s hear it once again 안녕하세요 (annyeonghaseyo). Literally, this means, are you at peace? That is the etymology of the word but now-a-days, Koreans don’t even really think of it as that. Over time, it has just become the equivalent of the English hello and just think of it like this. It’s just a universal greeting, anytime, anywhere, 안녕하세요 (annyeonghaseyo), it’s okay. Got it? Got it. But if you really want to be on top of things, there is a phrase that some people use for the mornings.
It’s used sparingly but since our listeners are such avid learners, you want to learn it, right? Right, okay. The equivalent of good morning in Korean is 좋은 아침입니다 (joeun achimimnida). One time slowly, 좋은 아침입니다 (joeun achimimnida). And let’s break it down by syllable, 좋은 아침입니다 (jo-eun a-chim-im-ni-da). Let’s break the components of this phrase down. The first part of the phrase is 좋은 (joeun). 좋은 (joeun) means good. Let’s hear it one time slowly 좋은 (joeun). The second part of the phrase 아침 (achim) means morning. 아침 (achim) you can just kind of think of it like a sneeze, like achoo, but 아침 (achim). And lastly, 입니다 (imnida) is the copula. It’s almost equivalent to the verb “to be” in English, 입니다 (imnida).
Now, this phrase is used mostly in the office. For whatever reason, it’s become a greeting among co-workers. Even if it’s raining, there is a hurricane and it’s freezing cold, you will hear this phrase in the office place. Lastly, we have a different greeting when you answer the phone. This greeting is 여보세요 (yeoboseyo) it’s not used when you are talking to someone in person. Just over the phone. You can use it in the situation where it’s like Hello, anyone there? Knock! Knock! 여보세요 (yeoboseyo).
So here we go again, 여보세요 (yeoboseyo). One time slowly, it’s 여보세요 (yeoboseyo). And now by syllable, 여-보-세-요 (yeo-bo-se-yo). Now, there are different greetings depending on where you go in Korea. This is due to the fact that there are many different dialects in Korea. For example, if you were to go to 부산 (Busan) the typical greeting maybe, ah I am sorry – I am going to butcher this. 안녕하십니까 (annyeonghasimnikka). Ah, that wasn’t exactly the right one but since we are only learning standard Korean, we won’t break this one down.
Okay. To close our today’s lesson, we’d like for you to practice what you’ve learned. I will provide you with the English equivalent of the phrase and you are responsible for shouting it out loud. You will have a few seconds before I give you the answer. So 화이팅 (hwaiting)!
The universal hello - 안녕하세요 (annyeonghaseyo).
Good morning - 좋은 아침입니다 (joeun achimimnida).
Hello when you answer the phone - 여보세요 (yeoboseyo).
All right, that’s going to do it for today.