Start Learning Korean in the next 30 Seconds with a Free Lifetime Account
Did we miss any other common words? Leave a comment and tell us what other words you use a lot!
Thanks for posting. By level of formality (left side, informal, right side formal), it would be:
보고 싶다/보고 싶어-->보고 싶어요-->보고 싶습니다.
Hope this helps!
Is bogo shipda a politer version of bogo sipeo or is bogo sipeo politer???
P.S. This list was really helpful 대단히!!!❤️️❤️️❤️️❤️😉😉
We are glad to hear that the vocabulary/phrases were useful to you!
Please let us know if you have any other inquiries.
Thanks for posting. 취향=preference, and 최애 combines two Sino Korean words, 'best and love', and literally means 'best love'. v파괴 means to destroy. 자 is the Sino Korean word for person. So the literal meaning would be preference destroyer. This is not a phrase that is in the dictionary, but rather, slang that was created by KPop fans. Having said that, 최애파괴자 is not in the dictionary nor is it used.
한류 is actually pronounced as hal-ryu due to the rules of batchim. You can find our lesson series describing the change in pronunciation of words that end with batchims(consonants) here:
Thank you for posting. Bias is when you are definitely partial for one thing/person/group etc. over another. 편파적 is a phrase that means 'biased'. So to say that 'I am partial/biased as my favourite KPop band is BTS', for example, you would say "저의 최애는 방탄소년단이라 제 의견은 편파적일 수 밖에 없어요."
I hope this was of help!
Thank you for posting the words are useful. 음악 Is new to me
Thank you so much for helping but I have a question ... Actually I don't know what is bias... Can you please tell me what bias is?? Thank you
Could you explain the pronunciation of 한료 ?
Hi,I`m a little confuse above appears최애= bias and under 취향=bias when you say bias wrecker (취향파괴자), you can use both?
Thanks for posting.
I like to learn new things!
would be: 저는 새로운 것을 배우는 것을 좋아합니다.
We have a lesson on the formation of the SOV sentence structure which may be of help:
Thank you for posting. One way to say 'bias wrecker' would be '취향파괴자' (취향=bias 파괴자=wrecker).