Start Learning Korean in the next 30 Seconds with a Free Lifetime Account
Thanks for posting. Usually you will say "먼저 갈게요" ('first, will go' is the literal meaning). And most people will say this when they are leaving first.
Hi there, So in Korean dramas I noticed alot of times when a person leaves they announce "I'm leaving first". Is this just common etiquette? And how would say it?
Thank you! :)
Thank you for studying with us!
Feel free to let us know if you have any questions.
Hi A Lim,
Thanks for posting--you're doing a good job regarding the usage of goodbyes and the informal/polite forms! Keep up the good work, and please let us know if you have any inquiries!
Thanks for posting. 잘 가요 is a informal formal way to say 'goodbye', it literally means 'go well, or go somewhere safely', so you can use this, no problem. If you are addressing someone your senior/higher position, you would say:
안녕히 가세요 (please leave safely--used when the other party is leaving)
안녕히 계세요 (please be safe--used when you are the one that is leaving)
Hope this was of help!
Hi KBT, Lucy,
Thanks for posting. Lucy provided a great explanation--또(again) 봐요(see you/meet you), so yes, it has similar meaning to 'au revoir'.
Thanks for posting. All the phrases listed above are ways to say goodbye. If you want to simply say goodbye,
Would be the most simplest. This is an informal phrase however. If you want to make it formal, use:
안녕히 가세요 (if you are the one who is sending someone off)
안녕히 계세요 (if you are the one that is leaving)
I use "잘 가요" and, when being more informal, "안녕". Although not on the list, I also use "안녕히 가/계세요" if I'm being formal and staying/leaving respectively (I do hope that usage is correct).
Thank you for your comment and let us know if you have any questions.