About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Korean fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Korean in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Korean with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Korean everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Friday, November 14th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Beginner Season 3 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
48 Responses to “Beginner Lesson S3 #12 - This Might be the Most Important Lesson You Read!”
Friday at 6:30 pm
여러분, 내일 뭐 “할지도 몰라요”? (Everyone, what “might” you do tomorrow?)
Saturday at 12:37 am
저는 내일 아무것도 할지도 몰라요.
Saturday at 2:22 am
저는 내일 일을지도 몰라요.
Saturday at 2:27 am
저는 내일 출근할지도 몰라요. perhaps this is better lol
Saturday at 4:12 am
저는 내일 책을 읽을 지도 몰라요. 어제 도서관에 갔어서 지금 볼 책 많이 있어요. ^^
Saturday at 10:36 am
Let me give you some correction everyone.
Anna,
저는 내일 아무 것도 안 할지도 몰라요.
제임스,
저는 내일 일 할지도 몰라요.
Chriss,
어제 도서관에 갔다 와서 지금 볼 책이 많이 있어요.
Sunday at 4:09 am
how do I say it in Korean ? I’m really new at learning .please help
Sunday at 5:51 am
감사함니다, Manyakumi씨!
Sunday at 2:54 pm
Anna
결국 (Eventually) 뭐 했어요? ^^
Chriss
책 많이 읽었어요?
James
결국 일 했어요?
tiff
What do you want to say in Korean?
If you want to say “I’m really new at learning Korean.” you can say “저는 한국어 초보예요 (jeo-neun hangugeo chobo-yeyo)” - if it’s something else that you want to say, please let us know
Sunday at 10:29 pm
내일 비가 올것같으니까 우산을 가지고 갈지도 몰라요.
가는 길에 우산을 살 수도 있을거예요.
그럼 우산을 가져갈까 말까 멍설이고 있어요…
Monday at 10:11 am
나는 주말에 자주 공부나 영화 봐요.
한국어하고 일본어 공푸영화 좋아 하세요!
Monday at 5:56 pm
Manyakumi,
고마워요. ^^
현우씨,
잘 물라요. Depends on what you mean by a lot. XD
Monday at 10:28 pm
구봉이 씨
아주 좋은 예문들, 멋져요 ^^
결국 오늘 비가 왔어요? 안 왔어요?
한국에는 주말에 조금 비가 왔는데 이제는 그쳐서,
날씨가 아주 맑아요. 하지만 그 대신, 정말 추워요.
Anna
저도 주말에 공부하거나 영화 보는 것 좋아해요~!
Chriss
제 생각에, 30~40 페이지를 읽었으면 많이 읽은 거예요 ^^ ㅎ
Monday at 11:54 pm
현우씨,
아… 그럼 많이 읽었어요! 하치만 제 생각에, 150~200 페이지 읽었으면 많이 읽은 거예요. Well, if you read about something like, say, religion in the USA, 30-40 pages is a lot. 오늘 8 페이지 봤어요… XD
Tuesday at 12:40 am
Chriss
우와
150~200페이지는 두 번만 읽으면 책 한 권을 다 읽을 수 있지 않아요? ^^ 저도 책을 더 많이 읽고 싶어요~
Tuesday at 9:33 am
Is 할지 (in 할지 도 몰라요) short for something? Like 할거요? Or the other future conjugation (i forget it right now)
Tuesday at 9:51 am
Max
The short form for 할지도 몰라 is 할지도
but 할지도 몰라요 (and as you know that’s more polite) is usually just used as is
Tuesday at 4:22 pm
i want to know how to greet a foreigner to welcome to our country?
Tuesday at 4:27 pm
jaelynn
It depends on what you want to say, but you can generally say “환영합니다” in the simplest way.
If you have other things in mind, let us know!
Tuesday at 4:29 pm
i’m sorry but i don really know how to read well to.i’m actually a beginner in both reading and pronouncing.can u elaborate what does it mean?
Tuesday at 4:30 pm
Oh
sorry! mianhaeyo
환영합니다 is read “hwan yeong hamnida” and it means “You’re welcomed” ^^
Tuesday at 4:57 pm
현우씨,
아마도. Sometimes you do, and sometimes you’re not even halfway. ^^
Tuesday at 5:01 pm
So what’s the verb at the end of
설사일지도 몰라?
Is it 입니다?
Tuesday at 5:04 pm
아 라스를 .고맙습니다
Tuesday at 8:03 pm
Chriss
한국어 책들은 영어 책보다 사이즈가 큰 것 같아요.
I think Korean books are larger in size than English books.
그래서 200페이지 읽으면, 절반 읽은 거예요. ^^
So if you’ve read 200 pages, you’ve read 200 pages. Hehe.
물론, 예외도 있어요.
Of course there are exceptions too.
Max
“몰라” is the verb - 모르다 (to not know)
It’s the same structure as the Japanese “~かも知れない”
Wednesday at 12:37 pm
Ahhh that makes sense doesn’t it!
I was actually referring to “일지도”… what’s that verb?
Maybe KClass should think about making some lessons in Japanese… it would make things easier for some people.
Wednesday at 4:14 pm
Max
the verb for ‘일지도’ is ‘이다’
And yeah it would be exciting too ^^! to have Korean lessons in Japanese someday
Tuesday at 9:47 pm
Yes I agree.
There are many expressions that are similar in both Japanese and Korean.
This literally means “We also don’t know whether or not” in both Korean and Japanese. That also means it can be or may be.
Thursday at 8:30 am
음…내일은 사잔들 찍으로 갈지도 몰라요.
하지만, 크리스마스 쇼핑을 진짜 해야겠네요 XD ㅋㅋ
Thursday at 8:33 am
“사진들”
Thursday at 10:41 am
Benz
맞아요 ^^
일본어하고 한국어는 문법이 정말 비슷해요
Carlo
우와. 사진 찍으러 가요? ^^ 어디로 갈 거예요?
Thursday at 3:20 pm
현우 씨:
아직 몰라요. 그냥 사진 찍으러 갈 곳들을 찾을지도 몰라요
I don’t know if I said that right, but what I mean to say is “I don’t know yet. I might just scout for locations to go take photos.”
Saturday at 10:12 pm
Carlo
What you said is correct
but if you want to give it more nuance of “scouting for” places, you can say
찾으러 다닐지도 몰라요
Thursday at 5:47 am
Oh… so when we say: 설사일지도 몰라
we don’t use 있다, but 이다
isn’t it like saying “maybe you are 설사” literally?
is this form also used for 있다?
Thursday at 10:00 am
Robert,
이다 is like “to be” in English, but it’s not necessarily “I am” or “you are”, so it’s more like “maybe it is 설사 (that you have)”
:)
And yes, if you use -ㄹ지도 몰라 with 있다, it’s 있을지도 몰라
Monday at 7:23 am
How do you say ‘I might do anything tomorrow!’. Which is what I would say as I have a generally positive way of viewing life
.
Monday at 9:23 am
Jeroen,
In that case, you can say ” 내일 뭘 하게 될지 몰라. ” or ” 내일 뭐든지 할 수 있어. ”
Monday at 11:40 am
Hi. I would like to know the names of other diseases. Do you use english names or are there korean names.
Monday at 8:13 pm
wangari
What disease names would you like to know in Korean?
한국어로 어떤 질병 이름들을 알고 싶으세요? ^_^
Tuesday at 5:36 am
Hi. I would like to know:
Heart attack
Stroke
Asthma
Diabetes
Do you have chest pain?
Tuesday at 5:36 am
The story souned exactly like me and my sister when school starts
Tuesday at 10:14 am
wangari
heart attack = 심장 마비
stroke = 발작
asthama = 천식
diabetes = 당뇨병
And
chest pain is 가슴 통증 ^^
“Do you have chest pain?” is “가슴에 통증이 있으세요?”
Wednesday at 5:19 am
Thanks. One more question, In english medical words can be disected and then understanding the meaning. For example: Menengitis= inflammation of the meninges, is it the same with Korean?
Wednesday at 10:08 am
You’re welcome
Yeah. I think one can say that the same goes for Korean
Often times, even more so in Korean, because a lot of medical terms in Korean come from the Chinese language
For example, 고혈압 = high blood pressure
고 = high
혈 = blood
압 = pressure
I hope this answer helps! Thanks
- Hyunwoo
Wednesday at 6:08 pm
I try some phrases from this lessons. ^^
- 그사람이 빠리 먹으면 아플지도 멀라요 (If this guy eat fast, he might be sick)
- 그게 기억할지도 멀라요 (I maybe remember about something)
- 니 남자친구가 에어저서 지금 울지도 멀라 (her boyfriend broke, so maybe she cry now)
Thursday at 9:51 pm
내일 일에 갈거예요. 그런대 내일밤 갈비를 먹을지도 몰라요.
Monday at 10:49 am
Hi Lee,
I’m Jaehwi from Koreanclass101.com
That’s good sentence. Let me correct just one little thing.
일을 가다 is the phrases meaning ‘going to the work’, so it would be correct if you say 내일 일을 갈 거에요. : )
I hope this help.s
Thank you.
- Jaehwi / Koreanclass101.com
Monday at 2:50 am
내일 일을 할지도 몰라요
Leave a Reply