| Hi, everyone! Welcome to the Korean Whiteboard Lesson! My name is K-Jin. | 
                                                                
                                                                            | 안녕하세요, 케이진입니다. (Annyeonghaseyo, Keijin imnida.) | 
                                                                
                                                                            | In this lesson, you will learn common adverbs of frequency to talk about daily habits. | 
                                                                
                                                                            | Okay, so let’s look at the vocabulary. | 
                                                                
                                                                            | First word we have is 항상 (hangsang). | 
                                                                
                                                                            | 항상 (hangsang) [enunciated] | 
                                                                
                                                                            | 항상 (hangsang) meaning “always.” | 
                                                                
                                                                            | There’s another word for “always” which is 언제나 (eonjena). | 
                                                                
                                                                            | 언제나 (eonjena) | 
                                                                
                                                                            | It means the same, but 항상 (hangsang) is used more commonly. | 
                                                                
                                                                            | 항상 (hangsang) or 언제나 (eonjena). | 
                                                                
                                                                            | Next word is “every day.” | 
                                                                
                                                                            | “Every day” in Korean is 매일 (maeil). | 
                                                                
                                                                            | 매일 (maeil) [enunciated] | 
                                                                
                                                                            | 매일 (maeil) | 
                                                                
                                                                            | 매 (mae) means “every” and 일 (il) means “day,” so it literally means “every day” or “every single day.” | 
                                                                
                                                                            | There is another word for “every day” in Korean, which is 맨날 (maennal). | 
                                                                
                                                                            | 맨날 (maennal) | 
                                                                
                                                                            | 맨날 (maennal) and 매일 (maeil) are the same, but 맨날 (maennal) is often used as “always” too and it’s often used colloquially. | 
                                                                
                                                                            | For example: | 
                                                                
                                                                            | “You always do that.” | 
                                                                
                                                                            | In that case, we often use this. | 
                                                                
                                                                            | 맨날 해 (maennal hae), 너 맨날 그래 (neo maennal geurae). | 
                                                                
                                                                            | 맨날 (maennal), 맨날 (maennal), 맨날 (maennal) | 
                                                                
                                                                            | So, 맨날 (maennal) is used for “always” too. | 
                                                                
                                                                            | Next word we have is 자주 (jaju). | 
                                                                
                                                                            | 자주 (jaju) | 
                                                                
                                                                            | It means “often.” | 
                                                                
                                                                            | 자주 (jaju) [enunciated] | 
                                                                
                                                                            | 자주 (jaju) | 
                                                                
                                                                            | Next word we have is 보통 (botong). | 
                                                                
                                                                            | 보통 (botong) [enunciated] | 
                                                                
                                                                            | 보통 (botong) | 
                                                                
                                                                            | It means “usually” or “normally.” | 
                                                                
                                                                            | 보통 (botong) | 
                                                                
                                                                            | There is another word for “usually” or “normally” which is 주로 (juro). | 
                                                                
                                                                            | 주로 (juro) | 
                                                                
                                                                            | But this one is more close to “mainly,” 주로 (juro). | 
                                                                
                                                                            | 주로 (juro) | 
                                                                
                                                                            | Next, we have “sometimes,” which is 가끔 (gakkeum). | 
                                                                
                                                                            | 가끔 (gakkeum) [enunciated] | 
                                                                
                                                                            | 가끔 (gakkeum) | 
                                                                
                                                                            | 가끔 (gakkeum) | 
                                                                
                                                                            | How about this? | 
                                                                
                                                                            | “Rarely” | 
                                                                
                                                                            | “Rarely” in Korean is 아주 가끔 (aju gakkeum). | 
                                                                
                                                                            | 아주 가끔 (aju gakkeum) | 
                                                                
                                                                            | 아주 (Aju) means “very.” | 
                                                                
                                                                            | 아주 (aju), 아주 (aju) | 
                                                                
                                                                            | And 가끔 (gakkeum) means “sometimes.” | 
                                                                
                                                                            | So, it literally means “very sometimes,” which is “rarely” in Korean. | 
                                                                
                                                                            | 아주 가끔 (aju gakkeum) [enunciated] | 
                                                                
                                                                            | 아주 가끔 (aju gakkeum) | 
                                                                
                                                                            | How about this? | 
                                                                
                                                                            | 어쩌다 한 번 (eojjeoda han beon) | 
                                                                
                                                                            | 어쩌다 한 번 (eojjeoda han beon) [enunciated] | 
                                                                
                                                                            | 어쩌다 한 번 (eojjeoda han beon) “once in a while” | 
                                                                
                                                                            | You see 한 번 (han beon) here. | 
                                                                
                                                                            | 한 번 (han beon) | 
                                                                
                                                                            | It means “once.” | 
                                                                
                                                                            | So, 어쩌다 한 번 (eojjeoda han beon) means “once in a while.” | 
                                                                
                                                                            | So, we have these common Korean adjectives for frequency. | 
                                                                
                                                                            | 항상 (Hangsang), 언제나 (eonjena) means “always.” | 
                                                                
                                                                            | 매일 (Maeil), 매일 (maeil), or 맨날 (maennal) means “every day.” | 
                                                                
                                                                            | 자주 (Jaju) means “often.” | 
                                                                
                                                                            | 보통 (Botong) means “usually, normally.” | 
                                                                
                                                                            | 주로 (juro) also means the same or “mainly.” | 
                                                                
                                                                            | 가끔 (gakkeum) “sometimes” | 
                                                                
                                                                            | 아주 가끔 (aju gakkeum) “rarely” | 
                                                                
                                                                            | 어쩌다 한 번 (eojjeoda han beon) “once in a while” | 
                                                                
                                                                            | Let’s look at the dialogue. Two neighbours are talking. I read it out and please find what adjective is used and how it’s used in the sentence. | 
                                                                
                                                                            | 아침 먹어요? (Achim meogeoyo?) | 
                                                                
                                                                            | 네. 매일 아침을 먹어요. (Ne. Maeil achimeul meogeoyo.) | 
                                                                
                                                                            | Once again. | 
                                                                
                                                                            | 아침 먹어요? (Achim meogeoyo?) | 
                                                                
                                                                            | 네, 매일 아침을 먹어요. (Ne. Maeil achimeul meogeoyo.) | 
                                                                
                                                                            | 아침 (achim) means “breakfast” or “morning.” | 
                                                                
                                                                            | And 먹어요 (meogeoyo) means “to eat.” | 
                                                                
                                                                            | 아침 먹어요? (Achim meogeoyo?) | 
                                                                
                                                                            | So, it means “Do you eat breakfast?” | 
                                                                
                                                                            | 네. (Ne.) “Yes.” | 
                                                                
                                                                            | 매일 (maeil) | 
                                                                
                                                                            | We have the adverb here, 매일 (maeil), which means 따단 (tada) “every day,” every day.” | 
                                                                
                                                                            | 매일 아침을 먹어요. (Maeil achimeul meogeoyo.) “Yes, I eat breakfast every day.” | 
                                                                
                                                                            | Let’s see more examples. | 
                                                                
                                                                            | How about this? | 
                                                                
                                                                            | 보통 (botong) | 
                                                                
                                                                            | 보통 (botong) | 
                                                                
                                                                            | We learned this here, “usually,” usually, right? | 
                                                                
                                                                            | 보통 (botong) | 
                                                                
                                                                            | 커피를 마셔요 (keopireul masyeoyo) | 
                                                                
                                                                            | 보통 커피를 마셔요. (Botong keopireul masyeoyo.) | 
                                                                
                                                                            | 보통 (botong) “usually” | 
                                                                
                                                                            | 커피 (keopi) means “coffee,” coffee. | 
                                                                
                                                                            | In Korean, we don’t have the F sound. So, instead of coffee, we replace the F sound with P sound as 커피 (keopi), 커피 (keopi), so it’s a loanword, but again, we don’t say “coffee.” It’s 커피 (keopi), 커피 (keopi). | 
                                                                
                                                                            | 커피를 마셔요 (keopireul masyeoyo) | 
                                                                
                                                                            | 마셔요 (masyeoyo) means “to drink, I drink.” | 
                                                                
                                                                            | 보통 커피를 마셔요. (Botong keopireul masyeoyo.) “I usually drink coffee.” | 
                                                                
                                                                            | How about this? | 
                                                                
                                                                            | 가끔 (gakkeum) | 
                                                                
                                                                            | 가끔 (gakkeum) | 
                                                                
                                                                            | Do you remember this word? It means “sometimes,” sometimes. | 
                                                                
                                                                            | 가끔 (gakkeum) | 
                                                                
                                                                            | 음악을 들어요 (eumageul deureoyo) | 
                                                                
                                                                            | 가끔 음악을 들어요. (Gakkeum eumageul deureoyo.) | 
                                                                
                                                                            | 음악 (eumak) means “music.” | 
                                                                
                                                                            | 을 (eul), particle | 
                                                                
                                                                            | 들어요 (deureoyo) meaning “listen.” | 
                                                                
                                                                            | So, 음악을 들어요 (eumageul deureoyo) means “listen to music.” | 
                                                                
                                                                            | 음악을 들어요 (eumageul deureoyo). | 
                                                                
                                                                            | 가끔 음악을 들어요. (Gakkeum eumageul deureoyo.). “I sometimes listen to music.” | 
                                                                
                                                                            | How about this? | 
                                                                
                                                                            | 항상 티비를 봐요. (Hangsang tibireul bwayo) | 
                                                                
                                                                            | 항상 (Hangsang) means “always,” right? | 
                                                                
                                                                            | And 티비 (tibi) is another loanword from television. In English, you say TV, right? TV. In Korean, we don’t have a V sound, so instead of V, we say /bi/ sound, /bi/, /bi/. So, replace V sound with /bi/ as in 티비 (tibi), 티비 (tibi). | 
                                                                
                                                                            | 티비를 봐요 (tibireul bwayo) means I watch, “I watch TV always,” “I always watch TV.” | 
                                                                
                                                                            | 항상 티비를 봐요. (Hangsang tibireul bwayo) | 
                                                                
                                                                            | Do you see the pattern here? | 
                                                                
                                                                            | So, we put the [ADVERB] here and say [VERB PHRASE]. | 
                                                                
                                                                            | So, a Korean adverb is usually very flexible. It can go anywhere, but the common pattern is this, it comes before the verb phrase. | 
                                                                
                                                                            | 보통 커피를 마셔요. (Botong keopireul masyeoyo.) | 
                                                                
                                                                            | 가끔 음악을 들어요. (Gakkeum eumageul deureoyo.) | 
                                                                
                                                                            | 항상 티비를 봐요. (Hangsang tibireul bwayo.) | 
                                                        
                     
Comments
Hide