Lesson Transcript
| Let's look at the dialogue. |
| Please find |
| 이가 아니에요 |
| (iga anieyo) |
| and see how it's used in the dialogue. |
| 학생이에요? |
| (Hak-saeng-i-e-yo) |
| 아니요, 학생이 아니에요. 투자가 해요. |
| (A-ni-yo, hak-saeng-i a-ni-e-yo. Tu-ja-ga-ye-yo.) |
| One more time, I'll be slower with English translations. |
| 학생이에요? |
| (Hak-saeng-i-e-yo?) |
| Are you a student? |
| 아니요. |
| (A-ni-yo) |
| And then |
| 학생이 아니에요. |
| (Hak-saeng-i anieyo.) |
| Did you find it? Right, it's here. |
| 이 아니에요. |
| (i a-ni-e-yo) |
| So 학생이 아니에요 (Hak-saeng-i anieyo) means I'm not a student. |
| And 학생 (haksaeng) is a noun ending in a consonant. |
| So we have to use a particle |
| 이 |
| (i) |
| 투자가 해요 |
| (Tujagayeyo) |
| means I'm an investor. |
| Now let's look at some speaking examples. |
| 간호사 (Ganhosa) means nurse |
| and a noun ending in a vowel like this. |
| So to say I'm not a nurse in Korean, |
| we say |
| 간호사가 아니에요 |
| (ganhosaga anieyo) |
| In this sentence, |
| 저는 |
| (Jeoneun) |
| is omitted because it's understood in the context. |
| Next is |
| 저는, 일본인. |
| (Jeoneun ilbonin.) |
| 저는 |
| (Jeoneun) |
| means I and |
| 일본인 |
| (ilbonin) |
| means Japanese. |
| 일본인 (ilbonin) is a noun ending in a consonant like this. |
| So to say I'm not Japanese in Korean, we have to say |
| 일본인이 아니에요. |
| (ilbon-in-i anieyo.) |
| So put 이 아니에요 (i anieyo). |
| 이 (i) after 일본인 (ilbonin). |
| 일본인이 아니에요. |
| (ilbon-in-i anieyo.) |
| Here's a quick tip. |
| 이가 아니에요 |
| (iga anieyo) |
| means and not, are not or is not. |
| The ending 아니에요 (anieyo) is the informal form of the adjective |
| 아니다 (anida) meaning to not be. |
| The formal equivalent of the informal ending 아니에요 (anieyo) is 아닙니다 (animnida). |
Comments
Hide