Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Seol: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์œค์„ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
Minkyong: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋ฏผ๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: Keith here. What Canโ€™t You Do? Seol, this is talking about you because you are like superwoman. You can do a lot of things. What canโ€™t you do?
Seol: Oh well, I donโ€™t know. I think I can do everything.
Keith: ๊ทธ๋งŒ ์ข€ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค. Letโ€™sโ€ฆ
Seol: Yeah, yeah why donโ€™t you introduce our new member instead of asking me what can I do?
Keith: Okay thatโ€™s a good idea. So before we get into todayโ€™s lesson and dialogue, can you introduce yourself? We have a new member on our team.
Minkyong: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋ฏผ๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์˜ฌํ•ด ์Šค๋ฌด ์‚ด์ด๊ณ  ๋Œ€ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
Seol: Oh my god!
Keith: I have never heard that in my life. I like cleaning. How do we say that?
Minkyong: ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: I donโ€™t know if this will be useful for the listeners or not.
Seol: Noโ€ฆ
Keith: ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
Seol: But ์ฒญ์†Œํ•˜๋‹ค is something that you have to memorize.
Keith: Yeah to clean. So why do you like cleaning? Where did you grow up?
Minkyong: I donโ€™t know. I just like things to be clean and tidy.
Seol: I wish to have a roommate like you.
Keith: You wish to have a maid.
Seol: Oh yeah.
Keith: We are not calling you maid. Donโ€™t worry.
Minkyong: Okay.
Keith: ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์„ธ์š”. Donโ€™t worry. All right so why donโ€™t we jump back into todayโ€™s conversation. What are we talking about? Whatโ€™s going on in todayโ€™s conversation. What canโ€™t you do?
Minkyong: This is in the middle of an interview.
Keith: Yeah and as this is an interview, what kind of language are we going to be using?
Seol: Itโ€™s formal.
Keith: Yeah because when you are at an interview, you want to be the most polite that you can be. One of the listeners in our forum requested more lessons in the formal politeness level. So if you ever have any lesson requests, we are going to try to honor you as much as possible. So post in the forum. We have a lesson request in there and you can post in there and we will try our best to honor your request. So today we are going into the formal politeness level because
Seol: We have to be formal in the interview. You have to get a job.
Keith: Yeah, yeah. You have to get a job. So we went over the formal politeness level in the very, very beginning, all the way in the beginning and then we switched over to the standard politeness level and a little bit of the intimate politeness level. Letโ€™s go back. Letโ€™s review a little bit. Minkyong, how do you say I like cleaning in the standard politeness level?
Minkyong: ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
Keith: And how do we say that in the formal politeness level?
Minkyong: ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: So whatโ€™s your occupation Seol?
Seol: ์ €๋Š” ํ•™์ƒ์ด์—์š”.
Keith: In the standard okay. How do we say that in the formal politeness level?
Seol: ์ €๋Š” ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: Most of the formal politeness level ends in
Seol: ๋‹ˆ๋‹ค
Keith: Yeah for the most part. And how about a question?
Seol: Keith๋Š” ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
Keith: Yeah and thatโ€™s being very polite. I felt very awkward.
Seol: Keith๋Š” ํ•™์ƒ์ด์—์š”?
Keith: Yeah. Much more natural but in the interview situation, you use this kind of language.
Seol: ๋„ค
Keith: So tell me about your experiences in a Korean interview. Have you ever had a interview in Korean?
Minkyong: Of course I have. ์ด๋ ‡๊ฒŒ formalํ•œ ๋А๋‚Œ์ด์—์š”.
Keith: Itโ€™s really formal.
Minkyong: ๋„ค. ๋ณดํ†ต์€ ์ •์žฅ์„ ์ž…๊ณ  ๊ฐ€์š”.
Keith: A suit? you were a suit.
Seol: ๋„ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์กด๋Œ“๋ง๋กœ ์–˜๊ธฐํ•ด์š”.
Keith: Yeah in polite language but here we break it down into formal politeness level. Okay so the ๊ณผ์žฅ๋‹˜ what is ๊ณผ์žฅ๋‹˜?
Seol: Somebody who is in charge of the department.
Keith: Yeah maybe department chief or section chief. And the section chief or department chief is interviewing ์ด์œค์„. Sounds like your name.
Seol: Yeah.
Keith: ์œค์„ค.
Minkyong: But here his surname is ์ด and my surname is ์œค.
Keith: Well we can pretend this is you.
Minkyong: Okay, okay sure.
Keith: Okay. So what is he asking him?
Minkyong: He is asking what he can do.
Keith: Yeah and ์ด์œค์„ can do a lot of things. All right, so letโ€™s listen in.
DIALOGUE
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”? ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ๋Š” ์˜์–ด ๋งŽ์ด ์จ์š”.
์ด์œค์„: ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์ผ๋ณธ์–ด๋Š”?
์ด์œค์„: ์ผ๋ณธ์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์ค‘๊ตญ์–ด๋Š”?
์ด์œค์„: ์ค‘๊ตญ์–ด๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋Š”?
์ด์œค์„: ๋„ค. ํ”„๋ž‘์Šค์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์Œ... ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด๋Š”?
์ด์œค์„: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ๋†๊ตฌ๋Š”? ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
์ด์œค์„: (๋‹นํ™ฉํ•˜๋ฉฐ) ๋„ค? ์–ด... ๋†๊ตฌ? ๋†๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค... ํ•˜์ง€๋งŒ...
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์•ผ๊ตฌ๋Š”? ์•ผ๊ตฌ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
์ด์œค์„: ๋„ค??? (๊ธฐ๋ปํ•˜๋ฉฐ) ์–ด... ๋„ค! ์•ผ๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
๊ณผ์žฅ๋‹˜: (๊ธฐ๋ป์„œ) ์•„์‹ธ!
Hyunwoo: ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•œ ๋ฒˆ ๋”
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”? ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ๋Š” ์˜์–ด ๋งŽ์ด ์จ์š”.
์ด์œค์„: ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์ผ๋ณธ์–ด๋Š”?
์ด์œค์„: ์ผ๋ณธ์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์ค‘๊ตญ์–ด๋Š”?
์ด์œค์„: ์ค‘๊ตญ์–ด๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋Š”?
์ด์œค์„: ๋„ค. ํ”„๋ž‘์Šค์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์Œ... ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด๋Š”?
์ด์œค์„: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ๋†๊ตฌ๋Š”? ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
์ด์œค์„: (๋‹นํ™ฉํ•˜๋ฉฐ) ๋„ค? ์–ด... ๋†๊ตฌ? ๋†๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค... ํ•˜์ง€๋งŒ...
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์•ผ๊ตฌ๋Š”? ์•ผ๊ตฌ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
์ด์œค์„: ๋„ค??? (๊ธฐ๋ปํ•˜๋ฉฐ) ์–ด... ๋„ค! ์•ผ๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
๊ณผ์žฅ๋‹˜: (๊ธฐ๋ป์„œ) ์•„์‹ธ!
Hyunwoo: ์˜์–ด๋กœ ํ•œ ๋ฒˆ ๋”
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”? ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ๋Š” ์˜์–ด ๋งŽ์ด ์จ์š”.
Section ChieMinkyong: Can you speak English? We use a lot of English in this office.
์ด์œค์„: ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Yunseok Lee: I can speak English.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์ผ๋ณธ์–ด๋Š”?
Section ChieMinkyong: Japanese?
์ด์œค์„: ์ผ๋ณธ์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Yunseok Lee: I can speak Japanese.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์ค‘๊ตญ์–ด๋Š”?
Section ChieMinkyong: Chinese?
์ด์œค์„: ์ค‘๊ตญ์–ด๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Yunseok Lee: I can also speak Chinese.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋Š”?
Section ChieMinkyong: French?
์ด์œค์„: ๋„ค. ํ”„๋ž‘์Šค์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Yunseok Lee: Yes, I can speak French.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์Œ... ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด๋Š”?
Section ChieMinkyong: Hmm...Spanish?
์ด์œค์„: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Yunseok Lee: Yup.
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ๋†๊ตฌ๋Š”? ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Section ChieMinkyong: Basketball? Can you play?
์ด์œค์„: (๋‹นํ™ฉํ•˜๋ฉฐ) ๋„ค? ์–ด... ๋†๊ตฌ? ๋†๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค... ํ•˜์ง€๋งŒโ€ฆ
Yunseok Lee: (embarrassed) Excuse me? Uh...basketball? I can't play basketball...but...
๊ณผ์žฅ๋‹˜: ์•ผ๊ตฌ๋Š”? ์•ผ๊ตฌ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Section ChieMinkyong: Baseball? Can you play?
์ด์œค์„: ๋„ค??? (๊ธฐ๋ปํ•˜๋ฉฐ) ์–ด... ๋„ค! ์•ผ๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
Yunseok Lee: Excuse me???? (happy) Oh, yes! I can play baseball!
๊ณผ์žฅ๋‹˜: (๊ธฐ๋ป์„œ) ์•„์‹ธ!
Section ChieMinkyong: (happy) Aww yeah!
POST CONVERSATION BANTER
Keith: Well he is a talented guy.
Seol: Yeah I want to have a guy like him in our company if I have a company.
Keith: Can speak English, Japanese, Chinese, French, Spanish. You know who it sounds like?
Seol: Yeah Hyunwoo.
Keith: Sounds like Hyunwoo.
Seol: Yeah. So I think the model of ์ด์œค์„ might be ํ˜„์šฐ
Keith: Maybe, okay so we are talking about languages English, Chinese, Japanese, Spanish, French and one common thing among all of these?
Seol: They all end in ์–ด.
Keith: And what is that ์–ด?
Minkyong: Language.
Keith: Yeah so any language that we have
Minkyong: It ends with ์–ด.
Keith: Yeah so letโ€™s have a couple of examples. Actually why donโ€™t we do that in the vocabulary section?
VOCAB LIST
Keith: To use
Minkyong: ์“ฐ๋‹ค ์“ฐ๋‹ค [slowly - broken down by syllable] ์“ฐ๋‹ค [natural native speed]
Keith: A lot, many
Minkyong: ๋งŽ์ด ๋งŽ์ด [slowly - broken down by syllable] ๋งŽ์ด [natural native speed]
Keith: Company
Minkyong: ํšŒ์‚ฌ ํšŒ์‚ฌ [slowly - broken down by syllable] ํšŒ์‚ฌ [natural native speed]
Keith: After that we have
Minkyong: ์šฐ๋ฆฌ
Keith: We, us, our
Minkyong: ์šฐ๋ฆฌ [slowly - broken down by syllable] ์šฐ๋ฆฌ [natural native speed]
Keith: And next is, one of the languages
Minkyong: ์˜์–ด
Keith: English
Minkyong: ์˜์–ด [slowly - broken down by syllable] ์˜์–ด [natural native speed]
Keith: After that
Minkyong: ์ผ๋ณธ์–ด
Keith: Japanese
Minkyong: ์ผ๋ณธ์–ด [slowly - broken down by syllable] ์ผ๋ณธ์–ด [natural native speed]
Keith: Next
Minkyong: ์ค‘๊ตญ์–ด
Keith: Chinese
Minkyong: ์ค‘๊ตญ์–ด [slowly - broken down by syllable] ์ค‘๊ตญ์–ด [natural native speed]
Keith: After that
Minkyong: ํ”„๋ž‘์Šค์–ด
Keith: French
Minkyong: ํ”„๋ž‘์Šค์–ด [slowly - broken down by syllable] ํ”„๋ž‘์Šค์–ด [natural native speed]
Keith: And next we have
Minkyong: ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด
Keith: Spanish
Minkyong: ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด [slowly - broken down by syllable] ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด [natural native speed]
Keith: Next is a sport.
Minkyong: ๋†๊ตฌ
Keith: Basketball
Minkyong: ๋†๊ตฌ [slowly - broken down by syllable] ๋†๊ตฌ [natural native speed]
Keith: And finally
Minkyong: ์•ผ๊ตฌ
Keith: Baseball.
Minkyong: ์•ผ๊ตฌ [slowly - broken down by syllable] ์•ผ๊ตฌ [natural native speed]
VOCAB AND PHRASE USAGE
Keith: Now as we mentioned before, all the languages, every single language in Korean ends in
Seol: ์–ด
Keith: So how do we construct the language?
Seol: We need a countryโ€™s name and we just add ์–ด.
Keith: Very simple and this ์–ด actually has a ํ•œ์ž behind it, so this is actually kind of advanced. You can just pick a country name and add ์–ด. There you go. You got a language. So letโ€™s have a couple of examples outside of todayโ€™s vocabulary.
Minkyong: ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์–ด
Keith: Italian. The country name
Minkyong: ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„
Keith: And then
Minkyong: ์–ด
Keith: End. Italian maybe not, okay.
Seol: ์•„๋ž์–ด
Keith: Arabic. Arab is not a country
Seol: Not a country but they use the same language.
Keith: Yeah so we have Arab์–ด.
Seol: ์•„๋ž์–ด
Keith: Arabic okay.
Minkyong: ๋ชฝ๊ณจ์–ด
Keith: Mongolian. Okay and we can keep going on forever, very simple. So letโ€™s move on. So we have a hunter word here, ์–ด. Another hunter word that we have in our vocabulary is
Minkyong: ๊ตฌ
Keith: Yeah and this means ball. So in any sport, if you shoot a basketball or if you kick a soccer ball, if you spike a volleyball, all those have the word ball in there. So we have ๊ตฌ for those sports. So in todayโ€™s example, what do we have?
Seol: ๋†๊ตฌ
Keith: Basketball.
Seol: ์•ผ๊ตฌ
Keith: Baseball. What else do we have?
Minkyong: ์ถ•๊ตฌ
Keith: Soccer.
Seol: ๋ฐฐ๊ตฌ
Keith: Volleyball.
Minkyong: ํƒ๊ตฌ
Keith: Ping-Pong. How about Tennis?
Seol: Thatโ€™s just tennis.
Keith: No tennis๊ตฌ?
Seol: In fact we have another word for Tennis, itโ€™s ์ •๊ตฌ but nobody uses it.
Minkyong: Nobody really use that.
Keith: Okay but there is that ํ•œ์ž in there?
Minkyong: Yeah.
Keith: So we are going over some really advanced words over here or not words but just syllables. Yeah. So if you check out todayโ€™s PDF, we are going to have the ํ•œ์ž in there. So and a bunch of sample words that include these as well. All right letโ€™s move on. Letโ€™s talk about ์“ฐ๋‹ค to use. Now but it also means
Minkyong: To write
Keith: Yeah itโ€™s the same thing.
Minkyong: Yeah it sounds same.
Keith: So how do you tell the difference?
Seol: Just in context, if you say ํ•œ๊ธ€์„ ์“ฐ๋‹ค it is writing ํ•œ๊ธ€ obviously but when you say ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์“ฐ๋‹ค you cannot write computer.
Keith: Yeah so itโ€™s computer use.
Seol: Yeah you are using computer.
Keith: Yeah so ์“ฐ๋‹ค has two meanings, to write and to use and in todayโ€™s conversation ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‚˜์™”์–ด์š”?
Minkyong: ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ๋Š” ์˜์–ด ๋งŽ์ด ์จ์š”.
Keith: We use a lot of English in the office and the reason we want to go over this is because ์“ฐ๋‹ค has a irregular conjugation. Itโ€™s a ์œผ verb. The verb stem ends in the vowel ใ…ก but we donโ€™t want to get too much into the detail today. So check out the PDF if you want a detailed write up on the conjugation of this verb. Alright so letโ€™s move on to todayโ€™s grammar point.
์˜ค๋Š˜์˜ grammar point๊ฐ€ ๋ญ์˜ˆ์š”?

Lesson focus

Seol: ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
Keith: Can do.
Seol: ์ˆ˜ ์—†๋‹ค
Keith: Can't do. Now, this express ability, capability, or possibility. So, let's go over a couple examples. How about in today's conversation?
Seol: ๊ณผ์žฅ๋‹˜์ด job applicant์—๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณด์ฃ . ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
Keith: He asked ์ด์œค์„, "Can you speak English?"
Seol: ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ด์œค์„์”จ๊ฐ€ โ€œ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.โ€๋ผ๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์–ด์š”.
Keith: He answered, "I can speak English." And what I find interesting is ์˜์–ด ํ•˜๋‹ค. It's a ํ•˜๋‹ค verb, so you English do.
Seol: ๋„ค. ์˜์–ด๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๊ฑฐ์ฃ .
Keith: Yeah, so you do English. So with all the languages, you do. ํ•˜๋‹ค. Let's go over a couple examples of what languages you can speak.
Seol: ๋ฏผ๊ฒฝ์”จ, ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Keith: Can you speak English?
Minkyong: ๋„ค. ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
Seol: ๋ฏผ๊ฒฝ์”จ, ์ค‘๊ตญ์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Minkyong: ์•„๋‹ˆ์š”. ์ค‘๊ตญ์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”.
Keith: Can't speak Chinese.
Seol: Keith, ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Keith: ์กฐ๊ธˆ๋ฐ–์— ๋ชป ํ•ด์š”. Just a little bit. So if you want to ask someone if you can speak a language. "Can you speak English?" So what's the verb "to speak English"?
Seol: ์˜์–ด ํ•˜๋‹ค
Keith: So let's take the verb stem.
Seol: ์˜์–ดํ•˜
Keith: That ํ•˜๋‹ค verb. That verb stem is ํ•˜. And then we add ใ„น because it ends in a vowel. So what do we have now?
Seol: ์˜์–ด ํ• 
Keith: And then we add on...
Seol: ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”? ์˜์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Keith: And this is "Can you speak English?" So that ์žˆ๋‹ค is where you can express tense, mood, and politeness level. What about the sports? What do you do for the sports? ์˜์–ด ํ•˜๋‹ค ์ค‘๊ตญ์–ด ํ•˜๋‹ค What about basketball?
Minkyong: ๋†๊ตฌ ํ•˜๋‹ค
Keith: Basketball do. Once again, we're using this "do" verb, ํ•˜๋‹ค. So ๋†๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Minkyong: ์•„๋‹ˆ์š”. ๋†๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”.
Keith: If you notice there, the negative form of this, "I can't play basketball," is...
Seol: ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค
Keith: Yeah, so the only thing we did was change ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค to ์—†๋‹ค.
Seol: ๊ฐ„๋‹จํ•ด์š”.
Keith: Yeah, very simple. So let's go over what we can't do.
Seol: Keith, ์ปดํ“จํ„ฐ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Keith: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
Seol: ๊ทธ๋ž˜์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์Œ...ํฌํ† ์ƒต ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Keith: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
Seol: ํ”Œ๋ ˆ์ด ์Šคํ…Œ์ด์…˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
Keith: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.. I'm a very talented man.
Seol: Yeah, I guess so. ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š”๊ฒŒ ๋ญ์˜ˆ์š”?
Keith: ์ค‘๊ตญ์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”.
Seol: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
Keith: ์•ผ๊ตฌ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”.
Seol: ๋˜?
Keith: Well, there's a lot of things I can't do. You win. Just to recap really quickly, how do we make the formal politeness level? We had ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”, so the formal politeness level is ํ•  ์ˆ˜...
Minkyong: ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: Yeah, so we have the verb ์žˆ๋‹ค. The verb stem is?
Minkyong: ์žˆ
Keith: And then we add on?
Minkyong: ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
Keith: And that's the formal politeness conjugation, when you want to be the most polite possible. and thatโ€™s how it came out in todayโ€™s conversation.
Minkyong: ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: ๋ญ์š”?
Minkyong: ํ”„๋ž‘์Šค์–ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: Really, you can speak French?
Minkyong: A little bit.
Keith: Yeah
Minkyong: Yeah
Keith: Well she is better than you Seol.
Seol: Yeah I agree. I lose.

Outro

Keith: Okay so thatโ€™s going to do for today. How did you feel about your first lesson?
Minkyong: It was fun, I had fun recording.
Keith: ๋‹ค์Œ์—๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”? So can you do it next time too?
Minkyong: ์˜ˆ. ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: All right.
Seol: ์ €๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: Well I know you can do.
Seol: ์ž˜ ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
Keith: You are a professional podcaster.
Seol: Thank you.
Keith: You donโ€™t seem so convinced. So, remember to stick around and listen to the end of this audio track. Okay. Thatโ€™s going to do it. See you later.
Minkyong: See you later.
Seol: ์•ˆ๋…•.

Grammar

Korean Grammar Made Easy - Unlock This Lessonโ€™s Grammar Guide

Easily master this lessonโ€™s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Comments

Hide