| Hyunwoo: ์๋
ํ์ธ์, ์ ํ์ฐ์
๋๋ค. |
| Keith: Hey, Keith here. Picture video vocab #3, The Office. |
| Hyunwoo: Wow! Itโs already number three. |
| Keith: Yeah. Hyeonussi, Do you know that TV show, The Office? |
| Hyunwoo: ์, ๋ค์ด๋ณธ ์ ์์ด์. |
| Keith: The English one or the American one? |
| Hyunwoo: The American one probably. |
| Keith: Ah well, it started out in England. |
| Hyunwoo: ์, ์ง์ง์? |
| Keith: Yeah, itโs The Office. Itโs kind of crazy, that show. |
| Hyunwoo: Ah how? |
| Keith: Ah that - |
| Hyunwoo: ์ฌ๋ฏธ์์ด์? |
| Keith: Yeah ์ฌ๋ฏธ์๋๋ฐ์, Kind of crazy. Yeah, we are talking about the office today, ah not that office, the crazy one. Just a regular everyday normal office. |
| Hyunwoo: ๋ค, ์ค๋ ์ด ์ฌ์ง๋ ๋ณด๋๊น ๊ต์ฅํ ๋
ธ๋ฉํ ์คํผ์ค์ธ ๊ฒ ๊ฐ์์. |
| Keith: ๋๊ฒ ํ๋ฒํ์ฃ . |
| Hyunwoo: ๋ค, not very clean, not very dirty, ๋๊ฒ ํ๋ฒํ ๊ฒ ๊ฐ์์. |
| Keith: Yeah. Well, if you folks work in an office, then, this is a great lesson for you because every day you are going to be going to the office and you can practice your Korean by just looking at whatever you got in your office and repeating the words to yourself. Itโs an easy way to improve your Korean. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๋ง์์. ์ด ์ฌ์ง์์ ์๋ ๋ฌผ๊ฑด๋ค์ ์ฌ๋ฌ๋ถ ์ฌ๋ฌด์ค์๋ ๋ถ๋ช
ํ ๋ค ์๊ฒ ์ฃ ? |
| Keith: Yeah. I think almost every office has everything in here. |
| Hyunwoo: ๋ค. ์, ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ํ๊ตญ์ด๋ก ์คํผ์ค๊ฐ ๋ญ์ง ์ ๊ฐ ๋ฐฉ๊ธ ๋งํ๋๋ฐ ๋ค์ผ์
จ์ด์? |
| Keith: ์ฌ๋ฌด์ค. |
| Hyunwoo: ๋ค. ์ฌ๋ฌด์ค. |
| Keith: Can we break down that word? |
| Hyunwoo: ์ฌ-๋ฌด-์ค. ์ฌ๋ฌด์ค. |
| Keith: So we are going to jump right into the vocabulary. And as we are trying to keep this video not too long and not too complicated, we are going to give you a simple explanation of all the words that we have over here but if you are looking for extra vocabulary words and extra phrases that go along with the words that we are talking about today, remember to stop by koreanclass101.com and pick up that PDF. There, we are going to have a number of examples with each word but for now, letโs keep it simple. How about we start in the middle? Whatโs the first word? |
| Hyunwoo: ์, ์ฌ๋ฌด์ค ๊ฐ์ด๋ฐ์๋ ์ฑ
์์ด ์๋ค์. |
| Keith: Desk. Can we break that down? |
| Hyunwoo: ์ฑ
-์. ์ฑ
์. ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ณ๋ก ๋๋ฝ์ง ์์ ๊นจ๋ํ ์ฑ
์์ด์์. |
| Keith: Yeah. It looks pretty clean. If you look at my office and my desk, itโs not a pretty sight. |
| Hyunwoo: ํํ. ์ฑ
์, ๋งจ๋ ๋งจ๋ ์ ์น์ฐ์ธ์? |
| Keith: Yeah. I mean even today, I just spilled tea all over my desk. Just missed my computer, just by a little bit. Got lucky. |
| Hyunwoo: ์, ์๊น๋ค. ๊ทธ๋ฐ๋ฐ, ์ด ์ฑ
์ ์์๋ ์ฑ
์ด ๋ณ๋ก ์์ด์. |
| Keith: Yeah. So we can break down that word actually. Whatโs the first half of the word? |
| Hyunwoo: ์ฑ
|
| Keith: Book |
| Hyunwoo: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์. |
| Keith: Table. So this is actually a book table but we just use it as desk. |
| Hyunwoo: ๋ค. ์ฑ
์ ์์๋ ์๋ ์ฑ
์ด ์์ด์ผ ๋๋๋ฐ ์ด ์ฑ
์ ์์๋ ์ปดํจํฐ, ๋ญ ๊ณต์ฑ
, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ชจ๋ํฐ, ํค๋ณด๋ ์ด๋ฐ ๊ฒ ๋ฐ์ ์์ด์. |
| Keith: ๊ทธ๋ผ ํ์ฐ์จ์ ์ฑ
์์.. Do you have books on your desk? |
| Hyunwoo: Of course. ๋น์ฐํ์ฃ . |
| Keith: Study, study, study. |
| Hyunwoo: ๋ค. |
| Keith: Well, as we are talking about, we had ์ฑ
, book and ์. ๋ค๋ฅธ ์๋ ์์ฃ ? |
| Hyunwoo: ๋ค. ๋ง์ด ์ฐ๋ ์์ โ๋ฐฅ์โ ์ด๋ผ๊ณ ํ์ฃ . |
| Keith: Dining table. |
| Hyunwoo: ๋ค. ๋ฐฅ ๋จน์๋. |
| Keith: So there we go. We got two tables. ์ฑ
์, ๋ฐฅ์. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๋ง์์. |
| Keith: All right. Letโs move on to our next word. Whatโs right next to it? |
| Hyunwoo: ์ด, ์ด๋์? |
| Keith: Right underneath it? |
| Hyunwoo: Underneath it? |
| Keith: ๋ฐ์? |
| Hyunwoo: ๋ฐ์๋ ์์๊ฐ ์๋ค์. |
| Keith: Chair. |
| Hyunwoo: ์-์. ์์. |
| Keith: Now, what do you call a rolling chair? |
| Hyunwoo: ์...๋ฐํด๋ฌ๋ฆฐ ์์. |
| Keith: Wheeled chair. |
| Hyunwoo: ๋ค. ๋ฐํด๊ฐ ๋ฌ๋ฆฐ ์์. |
| Keith: Okay. Every office I think has wheeled chairs. If you donโt, I feel bad for you. Youโre just stuck in one place. I like to fidget around in my office. |
| Hyunwoo: ์ ๋์. |
| Keith: All right. So you know, it would be really nice if you had a couch as your chair. |
| Hyunwoo: ์, ์ ๋ง ํธํ๊ฒ ์ด์. |
| Keith: Whatโs a couch in Korean? |
| Hyunwoo: ์ํ. |
| Keith: Sofa |
| Hyunwoo: ๋ค, ๊ทธ๋ฅ ์ํ๋ผ๊ณ ํ๊ณ ์ํ์๋ ๋ณดํต ๋ฐฉ์์ด ๋ง์ด ์์ฃ . |
| Keith: Thatโs right. What is that again? |
| Hyunwoo: ๋ฐฉ์. |
| Keith: Cushion. |
| Hyunwoo: ๋ฐฉ-์. ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ฟ ์
์ด๋ผ๊ณ ๋ ํ๊ธฐ๋ ํด์. ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ํ๊ตญ ์ฌ๋๋ค์ ์ฟ ์
์ด๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ํ๋ก์ฐ, ๊ฐ์ ์ปค๋ค๋ ์ฟ ์
์ ๋งํ๊ณ , ๋ฐฉ์์ด๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ์์์์ ๋๋ ์์ ์ฟ ์
์ ๋งํด์. |
| Keith: I think that actually goes back into Korean history where Koreans used to sit on the floor all the time, every time. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๋ง์์. ์์๋ ์๊ฐํ ์๋ ์์์ฃ . |
| Keith: Yeah. There is no such thing as a chair. |
| Hyunwoo: Except for the kings. |
| Keith: Um thatโs right. |
| Hyunwoo: ๋ค. |
| Keith: So ๋ฐฉ์ was used to be on the floor and now we put it up on chairs and actually I donโt know about yourself but my mom, she makes her own ๋ฐฉ์. |
| Hyunwoo: Ah really, ์ง์ง์? |
| Keith: ์๋ ํ๊ตญ์ฌ๋๋ค ๋ง์ด ๊ทธ๋ ์ง ์์์? |
| Hyunwoo: ๋ค ๋ง๋ค ์ ์๋ ์ฌ๋๋ค๋ ์์ด์. ์ ํฌ ์๋ง๋ ์ด๋ถ์ ๋ง๋์ธ์. |
| Keith: Yeah exactly. So a lot of Korean people just make their own cushions but ๋ณ๋ก ์ ์ข์์. itโs so like girly like flowers and - |
| Hyunwoo: ์..์๊ฐ๋ ๋ง์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๊ณ . |
| Keith: No, no I mean I donโt actually really like when my mom makes it. |
| Hyunwoo: ์.. |
| Keith: Because itโs so girly and flowers and unicorns. No unicorns. All right, so letโs move on. Whatโs our next word? |
| Hyunwoo: ์ปดํจํฐ. |
| Keith: Computer. |
| Hyunwoo: ๋ค. ์ปด-ํจ-ํฐ. ์ปดํจํฐ. |
| Keith: Now, obviously this is the Koreanized version of the English word, computer. |
| Hyunwoo: ๋ค. ํ๊ตญ์์ โ์ปดํจ๋ดโ๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ์ฌ๋๋ค์ด ์์ ๊ฑฐ์์. |
| Keith: ์ปดํจํฐ. |
| Hyunwoo: ์ปดํจํฐ. |
| Keith: Yeah computer doesnโt work. |
| Hyunwoo: Yeah ํผ์จ๋ผ๊ณ ํด๋ ์ ๋ชป ์์๋ค์ด์. ์ปดํจํฐ๋ผ๊ณ ํด์ผ๋ผ์. |
| Keith: ๊ทผ๋ฐ ํ๊ตญ์๋ ํผ์จ๋ฐฉ ๋ง์์์. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๋ง์ด ์์ฃ . |
| Keith: And for those of you that donโt know ํผ์จ๋ฐฉ is a kind of an internet cafรฉ. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๋ง์์. ์ปดํจํฐ ์ธ ์ ์๋ ๊ณณ. |
| Keith: Yeah. Like an internet cafรฉ without the cafรฉ. |
| Hyunwoo: Yeah. Vending machine์ ์์ฃ . |
| Keith: Yeah, yeah. So a lot of people go there to play games or do other things recently. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๊ทธ๋์ ํผ์จ๋ฐฉ์ด๋ผ๊ณ ํ ๋๋ ๊ด์ฐฎ์๋ฐ, ํ์์๋ ์ปดํจํฐ๋ผ๊ณ ํด์. ํค์ค, ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด ์ปดํจํฐ ๋ชจ๋ํฐ ์์ ์ปดํจํฐ ๋ณธ์ฒด๊ฐ ์๋๋ฐ ๋ณธ์ฒด๋ฅผ ์์ด๋ก ๋ญ๋ผ๊ณ ํด์? |
| Keith: Well, I think itโs a computer tower. |
| Hyunwoo: Tower. ๋ง์ฝ์ ๋ณธ์ฒด๊ฐ ๋์์์ผ๋ฉด? |
| Keith: Ah a computer tower on its side. I donโt know. Well, itโs the actual body of the computer. |
| Hyunwoo: ๋ค. ๋ณธ์ฒด. ๋ณธ-์ฒด. |
| Keith: I actually donโt have a desktop computer and here ์ปดํจํฐ is referring to desktop computers. What are laptop computers? |
| Hyunwoo: ๋
ธํธ๋ถ. |
| Keith: Notebook. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๋
ธํธ๋ถ์ด๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ์๋ notebook์ ๊ณต์ฑ
์ด์ฃ . ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋
ธํธ๋ถ์ด๋ผ๊ณ ํ๊ตญ์ด๋ก ๋งํ๋ฉด ๋ฉํฑ ์ปดํจํฐ๊ฐ ๋๋๊ฑฐ์์. |
| Keith: The Korean is ๋
ธํธ๋ถ ์ปดํจํฐ and why donโt we move on to the English notebook. |
| Hyunwoo: ๊ณต์ฑ
. |
| Keith: Can we break down that word? |
| Hyunwoo: ๊ณต-์ฑ
. ๊ณต์ฑ
. ์ฌ๊ธฐ ์ฑ
์ ์์ ๊ณต์ฑ
์ด ํ ๊ถ ์๋ค์. |
| Keith: ํ-๊ถ. |
| Hyunwoo: ํ-๊ถ. |
| Keith: Thatโs a counter for books. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๊ณต์ฑ
ํ ๊ฐ ํด๋ ๋๋๋ฐ ํ ๊ถ์ด ๋ ์ ํํด์. |
| Keith: So we have one book over here but - |
| Hyunwoo: Book? |
| Keith: Well, yeah. Actually we can break it down into book. What is it? |
| Hyunwoo: ๊ณต์ฑ
. |
| Keith: That last part ์ฑ
. |
| Hyunwoo: ๋ง์์. ๊ณต means empty ๊ทธ๋์ an empty book ๊ณต์ฑ
. |
| Keith: So we have ์ฑ
์, table for books and now, we also have ๊ณต์ฑ
, an empty book. |
| Hyunwoo: ๋ค. ๊ณต์ฑ
์๋ ๋ฉ๋ชจ๋ฅผ ํ ์ ์์ฃ . |
| Keith: But when we are referring to nouns and books, actually I think ๊ณต์ฑ
is the only one that has ์ฑ
in it, right? |
| Hyunwoo: ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ๊ฐ์์. ๋ณ๋ก ์์ด์. ์, ๊ต๊ณผ์, ์ฌ์ , ์ก์ง, ๋ค ๋ค๋ฅธ ์ด๋ฆ์ด์์. |
| Keith: Yeah. So you guys got lucky with this one. ๊ณต์ฑ
, ์ฑ
์. |
| Hyunwoo: ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ณต์ฑ
์์ ์ฐํ์ด ํ ์๋ฃจ ์๋๋ฐ์? ์ฐ-ํ. |
| Keith: Pencil. |
| Hyunwoo: ๋ค. ์ฐํ. ํค์ค๋ ์ฐํ์ ๋ง์ด ์ฐ์ธ์, ๋ณผํ์ ๋ง์ด ์ฐ์ธ์? |
| Keith: Wait! What was that word? |
| Hyunwoo: ๋ณผํ. |
| Keith: Pen. |
| Hyunwoo: ๋ณผ-ํ. |
| Keith: I think thatโs actually ballpoint pen. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๊ทผ๋ฐ ํ๊ตญ์ด์์๋ ๊ทธ๋ฅ ๋ณผํ์ด๋ผ๊ณ ํด์. ํ์ด๋ผ๋ ๋ง์ ์ ์ ์จ์. |
| Keith: Itโs a little strange right? |
| Hyunwoo: ๋ค. Maybe because we have another word for pen. |
| Keith: Itโs fan. |
| Hyunwoo: Itโs fan. ๊ทธ๋์ ํฌ์ด๋ผ๊ณ ํ๋ฉด I am a fan of somebody ์ด๋ ๊ฒ ๋งํ๋๊ฑฐ์ฃ . ํค์ค๋ ์ฐํ์ ๋ง์ด ์ฐ์ธ์, ํ์ ๋ง์ด ์ฐ์ธ์? |
| Keith: ๋ ๋ค ๋ค์จ์. I use both. |
| Hyunwoo: ์ ์ง์ง์? ์ ํญ์ ๋ณผํ๋ง ์จ์. |
| Keith: Really? |
| Hyunwoo: ๋ค. |
| Keith: What if you are doing a crossword puzzle? |
| Hyunwoo: ์, ์ญ์๋งํ์ด์? ์ญ์๋งํ์ด๋ ์ ์ํด์. |
| Keith: Because you have to use pencils. |
| Hyunwoo: ์๋์. ์ด๋ ค์์. So difficult for me. |
| Keith: All right. Enough about the working and the studying. Letโs move on to my favorite part. The window. |
| Hyunwoo: The window. |
| Keith: Because I like to stare out of the window and pretend I am working. So whatโs window? |
| Hyunwoo: ์ฐฝ๋ฌธ. ์ฐฝ-๋ฌธ. ์ฐฝ๋ฌธ. |
| Keith: And here we also have some ํ์(hanja) words included in this word as well. |
| Hyunwoo: ์ฐฝ. |
| Keith: Window. |
| Hyunwoo: ๋ฌธ. |
| Keith: These two together means window. |
| Hyunwoo: ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ณดํต ์ฐฝ๋ฌธ์ ์ ๋ฆฌ์ฐฝ์ด์ฃ . |
| Keith: Yeah, itโs pretty much always glass. |
| Hyunwoo: ๋ค. ์ ๋ฆฌ์ฐฝ. |
| Keith: Glass window. |
| Hyunwoo: ๋ค. ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด ์ฌ๋ฌด์ค์๋ ์ด ์ฐฝ๋ฌธ ์์ ํ๋ถ์ด ๋ง๋ค์. |
| Keith: A lot of flowers? |
| Hyunwoo: ๋ค ํ๋ถ. ํ-๋ถ. |
| Keith: I thought flower was ๊ฝ. |
| Hyunwoo: ๋ค ๋ง์์. ๊ฝ ๋ง๋๋ฐ โํโ๊ฐ โ๊ฝโ์ด๋ผ๋ ๋ป์ด์์. |
| Keith: So that ํ that we have here is the same thing as ๊ฝ, flower. |
| Hyunwoo: ๋ค. ๊ทธ๋์ ํ๋ถ์ด๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ๊ฝ์ ๋ด๋ ๊ณณ, ๊ฝ์ด ์ด๊ณ ์๋ ๋ฐ๊ตฌ๋ ๊ฐ์ ๊ฒ์ ๋งํ์ฃ . |
| Keith: Like flowerpots. |
| Hyunwoo: ๋ค ํ๋ถ. ์ ํฌ์ง์ ํ๋ถ์ด ์ ๋ง ๋ง์์. |
| Keith: Really? Is your mom a nature lover, or your father a nature lover? |
| Hyunwoo: My father. ์ ํฌ ์๋ฒ์ง๊ฐ ํ๋ถ์ ํค์ฐ๋ ๊ฒ์ ์ ๋ง ์ข์ํ์ธ์. ์์นจ๋ง๋ค ์ถ๊ทผํ๊ธฐ ์ ์ ํ๋ถ์ ๋ฌผ์ ์ฃผ์ธ์. |
| Keith: Why does he like plants so much? |
| Hyunwoo: ์, ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์. |
| Keith: The plants treat him better than his children do. |
| Hyunwoo: Oh thatโs not true. ์ ๋ ์ ๋ ์๋์์. |
| Keith: Okay. So here we have flowerpots. |
| Hyunwoo: ํ๋ถ. |
| Keith: Okay. Letโs move on to whatโs right next to that. Whatโs our next word? |
| Hyunwoo: ๋์ฅ๊ณ . |
| Keith: Refrigerator. |
| Hyunwoo: ๋-์ฅ-๊ณ . ๋์ฅ๊ณ . |
| Keith: Now here we have refrigerator. Whatโs right on top of the refrigerator? |
| Hyunwoo: ์, ๋๋์ค? |
| Keith: Freezer |
| Hyunwoo: ๋ค, ๋์ฅ๊ณ ์ ์ ๋ถ๋ถ์ ๋๋์ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋ซ๋ถ๋ถ์ ๋์ฅ์ค์ด๋ผ๊ณ ํด์. |
| Keith: All right. And the whole thing is ๋์ฅ๊ณ . |
| Hyunwoo: ๋ค, ๋ง์์. ๋์ฅ๊ณ . |
| Keith: When you say ๊ณ I say ๊ฑฐ |
| Hyunwoo: ์์? |
| Keith: Because itโs easier to say. |
| Hyunwoo: ์, ๋์ฅ๊ฑฐ. ๋์ฅ๊ฑฐ. |
| Keith: Because ๋์ฅ๊ณ you kind of have to stop and go ๊ณ |
| Hyunwoo: From ์ to ๊ณ |
| Keith: Yeah. |
| Hyunwoo: ๋์ฅ๊ณ . ๋์ฅ๊ณ . ๋์ฅ๊ฑฐ. ์ ๋์ฅ๊ฑฐ๊ฐ ๋ ์ฌ์ด๋ฐ ์ ๋๋ก ๋์ฅ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์ฐ๋ฉด ์๋ผ์ You shouldnโt write ๋์ฅ๊ฑฐ. |
| Keith: Yeah but I think colloquially speaking, if you want to say ๋์ฅ๊ฑฐ itโs not a problem, right? |
| Hyunwoo: ์, ๋ฌธ์ ๋ ๊ฒ ์์ด์. |
| Keith: Yeah. I think you know, almost everybody understands. |
| Hyunwoo: ๋ค, ๊ด์ฐฎ์์. ๊ทธ๋ฅ ๋์ฅ๊ฑฐํด๋ ๋์. |
| Keith: ๋ญ์ What was that? What was that? |
| Hyunwoo: ๋์ฅ๊ฑฐ |
| Keith: There you go! Well, the ๋์ฅ๊ฑฐ in my office stinks. |
| Hyunwoo: ์ง์ง์? |
| Keith: Yeah because someone left some kimchi in there and has not taken it out in months. |
| Hyunwoo: Whoโs that? |
| Keith: I donโt know but it is disgusting. |
| Hyunwoo: ๊น์น๊ฐ ๋์๊ฐ ์ข ๊ฐํ์ฃ ? |
| Keith: Yeah. After a couple of months, yes. All right. So I think we are done. |
| Hyunwoo: Well ์ค๋ ์ง์ง ๋ง์ ๋จ์ด๋ฅผ ๋ฐฐ์ ๋ค์. |
| Keith: Well actually if you want to study a bit more in detail, check out todayโs PDF. Go to koreanclass101.com and if you take a look at todayโs PDF, we are going to have a couple of example sentences and related words such as โ well, letโs take ์ฑ
์ for example. |
| Hyunwoo: ์ฑ
์์ ์น์ฐ๋ค. |
| Keith: To clean oneโs desk. |
| Hyunwoo: ์ฑ
์์ ์ด์ง๋ฝํ๋ค. |
| Keith: To mess up oneโs desk. To dirty oneโs desk. So examples like that. We are going to have a bunch of examples where you can use the words that you learned in context with sentences. And also we are going to have some extra pictures in the PDF. Today, we only had one picture that we are focusing on but we are going to have some close up pictures with extra vocabulary words around those pictures. |
| And itโs almost going to be like a picture dictionary. So once again, if you want to study in a little more detail, remember to checkout todayโs PDF. And remember, we are going to have a review track as well if you want to study on your own and if you donโt have a membership, remember, you can always try it out for free, seven-day free trial. |
| Remember to sign up and everything there is for the taking for seven days. Okay ์ด๋ ์ด์? |
| Hyunwoo: ์, ์ ๋ง ๋์์ด ๋ง์ด ๋๊ฒ ๋๋ฐ์? ์, ์ด์ ์ฌ๋ฌด์ค๋ก ๋์๊ฐ๊น์ ์ฐ๋ฆฌ? |
| Keith: Sounds good. See you at koreanclass101.com |
| Hyunwoo: Bye bye! ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค. |
| Keith: See you. |
Comments
Hide