We’ll be honest with you—one of the questions we get asked the most on KoreanClass101 is on — yes, you guessed it — names. The most frequently asked questions include:
Well, rest assured, because we’ve finally put together a post that will be the answer to all your questions.
Want to know how to write your name in Korean? Just ask us! We’ll write your name in Korean.
How can you ask? First, log in to KoreanClass101. Then, simply leave a comment on this page.
Let’s take the name Jane for example. If you try to romanize it in Korean as it is spelled (which would be ‘ja-ne’), it would be sound like ‘자-네’, which really doesn’t sound anything like ‘Jane’.
Here, you may fall into your first dilemma. Korean words must consist of a consonant and vowel sound. However, some names contains only a consonant sound. In this case, just add the Korean vowel ‘ㅡ
(eu)‘. For example, Chris sounds like ‘kris’ so it would become ‘크리스 (keu-ri-seu)’ by adding ‘eu’ to ‘k’ and ‘s’.
This rule also applies to names that contains a syllable that starts with ‘t’. For example, if you want to write the name Trina in Korean, just add ‘eu’ to the ‘t’ sound and you will get ‘트리나 (teu-ri-na)’.
No matter what the reason, remember not to add the batchim ‘ㄹ’ if the syllable ends with ‘r’. Here are some examples of names that should apply this rule:
But if ‘l’ comes at the beginning of the name, it doesn’t change to ㄹ + ㄹ. ‘Lena’ is just ‘레나 (rena)’. If there are two Ls in the middle of the name, write it as it is. You don’t need to add more ㄹ sounds. For that reason, both Gabriella and Gabriela are 가브리엘라.
Here are some names that you can choose from–can you find your name on the list?
For example, if you’re female and your birthday is September 1st, 1996, your full name would be 최진희 (Choe Jin-Hui).
If you’re male with the same birthday above, September 1st, 1996, it’d be 최진훈 (Choe Jin-Hun).
Girl | Boy | |
1. | 하윤 (Ha-Yun) | 도윤 (Do-Yun) |
2. | 지우 (Ji-Wu) | 예준 (Ye-Jun) |
3. | 하린 (Ha-Rin) | 주원 (Ju-Won) |
4. | 수아 (Su-A) | 유준 (Yu-Jun) |
5. | 지아 (Ji-A) | 지호 (Ji-Ho) |
6. | 서아 (Seo-A) | 준우 (Jun-U) |
7. | 서윤 (Seo-Yun) | 하준 (Ha-Jun) |
8. | 서연 (Seo-Yeon) | 서준 (Seo-Jun) |
9. | 하은 (Ha-Eun) | 시우 (Si-U) |
10. | 지유 (Ji-Yu) | 민준 (Min-Jun) |
Rank | Surname | Pronunciation | Population |
1. | 김 (金) | Gim | 9,925,949 |
2. | 이 (李) | I | 6,794,637 |
3. | 박 (朴) | Bak | 3,895,121 |
4. | 최 (崔) | Choe | 2,169,704 |
5. | 정 (鄭) | Jeong | 2,010,117 |
6. | 강 (姜) | Gang | 1,044,386 |
7. | 조 (趙) | Jo | 984,913 |
8. | 윤 (尹) | Yun | 948,600 |
9. | 장 (張) | Jang | 919,339 |
10. | 임 (林) | Im | 762,767 |
호랑이는 죽어서 가죽을 남기고 사람은 죽어서 이름이 남긴다.
“A tiger will die and leave its skin, and a person will die and leave his name”.
This is one saying that epitomizes the importance of names to Koreans.
Although some parents will forego the meaningful Chinese characters and opt for a pure Hangul name, you will still commonly see many parents with newborns asking advice from elders or even going to ‘naming gurus’ to get the name that will bring ‘prosperity’ or ‘luck’ to their children. Some parents even take the time to give their children fetal names ‘태명’ before they are born!
Having said that, how is a Korean name written?
Unlike in English, where the ‘given’ name comes first and the ‘surname’ at the end, you will write your ‘surname/family name/last name (성)’, usually one character (there are some surnames with two characters), first, then your ‘given name/first name (이름), which is usually two characters). For example:
As you can see, it is actually not difficult to write your name in Korean. The fastest method would be to check how your name is written officially in Korean. You could also look for a Korean name that sounds similar to yours, or even make up a ‘Korean’ name.
Or you could ask us! We would be more than happy to give you a hand. Please try writing your name out in Hangul (and let us know how you write and pronounce it in English) in the submission form on the top, and we’ll get back to you.
Thank you for reading. 감사합니다 –It’s thank you in Korean.
My name is Jorelyn Berediano
Can you help me with my name
Hi Izzul Farhan,
Thank you for your comment.
Your name in Hangul would be 아이줄(a-i-jul) 파르한(pa-reu-han).
Regarding 'F' sound, please see this lesson: 'F and V in Korean'.
(https://www.koreanclass101.com/lesson/absolute-beginner-questions-answered-by-jae-11-how-do-i-say-f-and-v-in-korean/)
Hi Đỗ Thị Hằng,
Thank you for your comment.
Your name in Hangul would be 도(do) 티(ti) 항(hang).
Hi Aileen Rose Sanchez,
Thank you for your comment.
Your name in Hangul would be 에일린(e-il-lin) 로즈(ro-jeu) 산체스(san-che-seu).
Hi Angel Lela,
Thank you for your comment.
Your name in Hangul would be 엔젤(en-jel) 릴라(lil-la).
Hi Baterdene,
Thank you for your comment.
Your name in Hangul would be 바터딘(ba-teo-din).
Hi Khin Thant,
Thank you for your comment.
Your name in Hangul would be 킨(kin) 탄트(tan-teu).
Hi Kirsty Marie Dea,
Thank you for your comment.
Your name in Hangul would be 커스티(keo-seu-ti) 마리(ma-ri) 데아(de-a).
Hi Gianna Ipfi
Thank you for your positive feedback!
Your name in Hangul would be 지아나(ji-a-na) 입피(ip-pi).
Regarding 'F' sound, please see this lesson: 'F and V in Korean'.
(https://www.koreanclass101.com/lesson/absolute-beginner-questions-answered-by-jae-11-how-do-i-say-f-and-v-in-korean/)
Hope this helps you. Have fun studying Korean, thanks!
Best,
Jiye
Team KoreanClass101.com
i love this website!
i want to know my korean name
cant wait
Hello my name is Kirsty. My family name is Dea. My full name is Kirsty Marie Dea. (Marie is my middle name).
I would like to know my name "Khin Thant" in Korean
Hi. My name is Baterdene.
Can you convert my name to korean?
Angel
(Given name)
Lela (pronounced “Lee La” or “Li la”)
(Family name)
Aileen Rose Sanchez
Help me with my name please
I would like to know my name in Korean: Đỗ Thị Hằng
Can you change my name in korea?
What's your name? Leave a comment. We'll write your name in the Korean alphabet 😄