<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Video Vocab S2 #5 - You Don&#8217;t Have to Go on Safari to Pick-up the Korean Vocabulary to Talk About it!</title>
	<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/</link>
	<description>Learn Korean with Free Podcasts</description>
	<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 01:17:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: KoreanClass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41904</link>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 05:30:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41904</guid>
					<description>:razz:“I *prefer* having the word accompanied by a sample sentence *over* having the word by itself.”
"저는 단어 자체만 보는 것보다는 샘플 문장과 같이 단어를 보는것을 더 좋아해요. " (This Korean sentence will be what you want to say...I believe*^^*)   

:grin: 네 맞아요!! 단어만 공부하는 "것보다는" 단어와 문장을 같이 공부하는 것이 더 효과적이고 이해도 빠르게 되요!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' /> “I *prefer* having the word accompanied by a sample sentence *over* having the word by itself.”<br />
&#8220;저는 단어 자체만 보는 것보다는 샘플 문장과 같이 단어를 보는것을 더 좋아해요. &#8221; (This Korean sentence will be what you want to say&#8230;I believe*^^*)   </p>
<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  네 맞아요!! 단어만 공부하는 &#8220;것보다는&#8221; 단어와 문장을 같이 공부하는 것이 더 효과적이고 이해도 빠르게 되요!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Eric</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41878</link>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 07:19:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41878</guid>
					<description>네, 감사합니다.  알겠습니다. 자연스럽게 말하고 싶어요. 화이팅! :grin:  
글쎄…I really wanted to use a comparative sentence, though:  “I *prefer* having the word accompanied by a sample sentence *over* having the word by itself.” 
어떻게 그것을 말하는데요…:roll:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>네, 감사합니다.  알겠습니다. 자연스럽게 말하고 싶어요. 화이팅!  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
글쎄…I really wanted to use a comparative sentence, though:  “I *prefer* having the word accompanied by a sample sentence *over* having the word by itself.”<br />
어떻게 그것을 말하는데요… <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KoreanClass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41852</link>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 07:01:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41852</guid>
					<description>안녕하세요~ 에릭님!!

난 단어 혼자 보이는 것보다 단어와 문장함께 더 좋아해요.
Let's make it more natural
----&#62; 나(저)는 단어만 보는 것보다 단어와 문장을 함께 보는 것을 더 좋아해요.
 : 저는 단어와 문장을 같이 공부하는 것을 좋아해요.(This is waht you mean, isn't it? :roll::wink:)

화이팅~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>안녕하세요~ 에릭님!!</p>
<p>난 단어 혼자 보이는 것보다 단어와 문장함께 더 좋아해요.<br />
Let&#8217;s make it more natural<br />
&#8212;-&gt; 나(저)는 단어만 보는 것보다 단어와 문장을 함께 보는 것을 더 좋아해요.<br />
 : 저는 단어와 문장을 같이 공부하는 것을 좋아해요.(This is waht you mean, isn&#8217;t it?  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> )</p>
<p>화이팅~~
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Eric</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41824</link>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 07:45:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41824</guid>
					<description>난 단어 혼자 보이는 것보다 단어와 문장함께 더 좋아해요.  문맥은 도움이 되니까.  감사합니다.  
어쨌든, 다들이 인간처럼 행동하는 포유동물이죠?  보고 관찰하고,  아삭아삭 냠냠, 등등…:mrgreen:
  여러문 여승혜의 “Audio Blog S3 #22 - How Do You Feel about Animals in Korean Zoos?”도 확인하려 가세요.  재미있네요.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>난 단어 혼자 보이는 것보다 단어와 문장함께 더 좋아해요.  문맥은 도움이 되니까.  감사합니다.<br />
어쨌든, 다들이 인간처럼 행동하는 포유동물이죠?  보고 관찰하고,  아삭아삭 냠냠, 등등… <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /><br />
  여러문 여승혜의 “Audio Blog S3 #22 - How Do You Feel about Animals in Korean Zoos?”도 확인하려 가세요.  재미있네요.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KoreanClass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41770</link>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 06:05:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41770</guid>
					<description>:mrgreen:Tim님 감사합니다
짝!짝!짝! Perfect answer.
a zebra is 얼룩말, a stripe horse!!! 

:razz:John님도 감사해요~
Thank you.

That's the way to go!! :grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> Tim님 감사합니다<br />
짝!짝!짝! Perfect answer.<br />
a zebra is 얼룩말, a stripe horse!!! </p>
<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' /> John님도 감사해요~<br />
Thank you.</p>
<p>That&#8217;s the way to go!!  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: john</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41668</link>
		<pubDate>Sat, 06 Feb 2010 00:30:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41668</guid>
					<description>stripe horse=zebra</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>stripe horse=zebra
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Tim</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41650</link>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 18:17:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-41650</guid>
					<description>:eek: I know, I know!
"코뿔소, 얼룩말, 코끼리, 원숭이, and 기린" :mrgreen:
in English,
"a rhinoceros, a horse, an elephant, a monkey and a giraffe"
How to say 얼룩말 in English...?  a stripe horse!?  I don't know :roll:
cheers, KC101!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_surprised.gif' alt=':eek:' class='wp-smiley' />  I know, I know!<br />
&#8220;코뿔소, 얼룩말, 코끼리, 원숭이, and 기린&#8221;  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /><br />
in English,<br />
&#8220;a rhinoceros, a horse, an elephant, a monkey and a giraffe&#8221;<br />
How to say 얼룩말 in English&#8230;?  a stripe horse!?  I don&#8217;t know  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' /><br />
cheers, KC101!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KoreanClass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-40060</link>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 09:30:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2010/02/05/video-s2-5-you-dont-have-to-go-on-safari-to-pickup-the-korean-vocabulary-to-talk-about-it/#comment-40060</guid>
					<description>&lt;p&gt;Hello~ 여러분 이번 KC101 동물원에는 어떤 동물이 나왔나요? What kind of animal was in KC101 zoo this time?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello~ 여러분 이번 KC101 동물원에는 어떤 동물이 나왔나요? What kind of animal was in KC101 zoo this time?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

