<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Newbie Lesson S4 #9 - Do You Have What it Takes to Stay Out of the Rain in Korea?</title>
	<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/</link>
	<description>Learn Korean with Free Podcasts</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 19:29:42 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Koreanclass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-66194</link>
		<pubDate>Mon, 05 Dec 2011 00:32:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-66194</guid>
					<description>Hello Jg,

That's right. 누가 means 'who' and you can consider it as the simplified form of 누구가 although Koreans don't use the phrase 누구가 to mean 'who'. : )

 - Jaehwi / Koreanclass101.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Jg,</p>
<p>That&#8217;s right. 누가 means &#8216;who&#8217; and you can consider it as the simplified form of 누구가 although Koreans don&#8217;t use the phrase 누구가 to mean &#8216;who&#8217;. : )</p>
<p> - Jaehwi / Koreanclass101.com
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: jg</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-66171</link>
		<pubDate>Fri, 02 Dec 2011 14:59:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-66171</guid>
					<description>Is 누가 a contracted form of 누구가?:shock:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is 누가 a contracted form of 누구가? <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KoreanClass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-64931</link>
		<pubDate>Mon, 11 Jul 2011 01:29:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-64931</guid>
					<description>:razz: Hi, Kissja5302.
I'm Jaehwi from Koreanclass101.com

-는데요(-neundeyo), or -은데요-(-eundeyo) adds the meaning of 'as of now'.

If someone says '없어요 eopeoyo', that means it has been not here so far.
However, if someone says '없는데요 eopneundeyo', that means it is not here as of now. (It also means it might be here in the past or it will be in the future)

없는데 (eupneunde) is the informal version of '없는데요 eopneundeyo'
We have a related item on our grammar bank at http://www.koreanclass101.com/learningcenter/reference/grammar/590?
I wish this also help you learn about this particle

Thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />  Hi, Kissja5302.<br />
I&#8217;m Jaehwi from Koreanclass101.com</p>
<p>-는데요(-neundeyo), or -은데요-(-eundeyo) adds the meaning of &#8216;as of now&#8217;.</p>
<p>If someone says &#8216;없어요 eopeoyo&#8217;, that means it has been not here so far.<br />
However, if someone says &#8216;없는데요 eopneundeyo&#8217;, that means it is not here as of now. (It also means it might be here in the past or it will be in the future)</p>
<p>없는데 (eupneunde) is the informal version of &#8216;없는데요 eopneundeyo&#8217;<br />
We have a related item on our grammar bank at <a href="http://www.koreanclass101.com/learningcenter/reference/grammar/590?" rel="nofollow">http://www.koreanclass101.com/learningcenter/reference/grammar/590?</a><br />
I wish this also help you learn about this particle</p>
<p>Thank you.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: kissja5302</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-64925</link>
		<pubDate>Sat, 09 Jul 2011 16:22:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-64925</guid>
					<description>thanks for the answer, here is the next one:

없어요
vs.
없는데

i already know what's the first but i hear the second more often in dramas. what does it mean exactly?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks for the answer, here is the next one:</p>
<p>없어요<br />
vs.<br />
없는데</p>
<p>i already know what&#8217;s the first but i hear the second more often in dramas. what does it mean exactly?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KoreanClass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-64900</link>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 02:22:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-64900</guid>
					<description>:razz:Hi kissja5302,

차(cha) and 자동차(jadongcha) means the same thing these days.
In the past, 차 meant all transportation methods including 마차(macha, wagon) and carriage. If it has wheels, they were called '차'.
자동차(jadongcha) only means auto-mobile. You cannot use it for other old ways of transportation.

These days, you can use both 차(cha)and 자동차(jadongcha) to call automobile or just cars.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' /> Hi kissja5302,</p>
<p>차(cha) and 자동차(jadongcha) means the same thing these days.<br />
In the past, 차 meant all transportation methods including 마차(macha, wagon) and carriage. If it has wheels, they were called &#8216;차&#8217;.<br />
자동차(jadongcha) only means auto-mobile. You cannot use it for other old ways of transportation.</p>
<p>These days, you can use both 차(cha)and 자동차(jadongcha) to call automobile or just cars.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: kissja5302</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-64897</link>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 16:45:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-64897</guid>
					<description>Hi!

What's the difference (if any) between 자동차 and 차 ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi!</p>
<p>What&#8217;s the difference (if any) between 자동차 and 차 ?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: samsun</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-35305</link>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 19:02:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-35305</guid>
					<description>thanks alot for the great work</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks alot for the great work
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Eric</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33999</link>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 07:07:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33999</guid>
					<description>제 배낭 안에  랩탑 컴퓨터랑 공책이랑 펜 몇이랑 KC101 메모 밖에 없어요.  제 지갑하고 핸드폰하고 열쇠를 주머니에 넣어요.  만지지 마세요!  :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>제 배낭 안에  랩탑 컴퓨터랑 공책이랑 펜 몇이랑 KC101 메모 밖에 없어요.  제 지갑하고 핸드폰하고 열쇠를 주머니에 넣어요.  만지지 마세요!   <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: rabia khodja</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33623</link>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 12:03:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33623</guid>
					<description>ahhh that was a mistake i wanted to say make up :oops:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ahhh that was a mistake i wanted to say make up  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 선현우(Hyunwoo Sun)</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33608</link>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 02:19:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33608</guid>
					<description>시민 :) 

코멘트 감사합니다~~ 가방 안에는 역시 물건이 많이 들어있네요 ^^ 

"자갑"--&#62; "지갑" ^^

rabia :)
코멘트 고마워요!! "만들어과"는 뭐예요? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>시민 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>코멘트 감사합니다~~ 가방 안에는 역시 물건이 많이 들어있네요 ^^ </p>
<p>&#8220;자갑&#8221;&#8211;&gt; &#8220;지갑&#8221; ^^</p>
<p>rabia <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
코멘트 고마워요!! &#8220;만들어과&#8221;는 뭐예요? <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: rabia khodja</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33604</link>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 23:31:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33604</guid>
					<description>내 가방 안에 휴대폰과 지갑과 만들어과  책과 있어요 :wink:

THANK YOU A LOOOOOOOOT FOR THE LESSON FOLKS !!!

rabea !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>내 가방 안에 휴대폰과 지갑과 만들어과  책과 있어요  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>THANK YOU A LOOOOOOOOT FOR THE LESSON FOLKS !!!</p>
<p>rabea !
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 시민</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33593</link>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 17:29:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-33593</guid>
					<description>내 가방 안에 자갑과 핸드폰과 거울과 빗과 아이팟이 있어요 :roll:

Great lesson by the way, it's really beneficial.
Keep up the good work! :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>내 가방 안에 자갑과 핸드폰과 거울과 빗과 아이팟이 있어요  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Great lesson by the way, it&#8217;s really beneficial.<br />
Keep up the good work!  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KoreanClass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-29261</link>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 09:30:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/08/31/newbie-lesson-s4-9-do-you-have-what-it-takes-to-stay-out-of-the-rain-in-korea/#comment-29261</guid>
					<description>&lt;p&gt;What do you have in your bag? 가방 안에 뭐가 있어요? :)&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What do you have in your bag? 가방 안에 뭐가 있어요? <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

