<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson S4 #24 - Express Regret: “I Should Have” Taken the Korean Subway!</title>
	<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/</link>
	<description>Learn Korean with Free Podcasts</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 19:18:28 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: 乨奕</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-64345</link>
		<pubDate>Mon, 04 Apr 2011 06:57:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-64345</guid>
					<description>어릴 때 좀 더 한국어를 공부할 걸 거랬어요 :sad:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>어릴 때 좀 더 한국어를 공부할 걸 거랬어요  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Domingo Castro</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-42855</link>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 06:13:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-42855</guid>
					<description>:grin: I'm very happy to subscribe to Korean Class 101,it is pride and honor to learn  Korean,while you are learning you have to feel and act Korean.I had been in a few places in Korea,I have very unfurgetable moments.Thanks Korean Class 101.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  I&#8217;m very happy to subscribe to Korean Class 101,it is pride and honor to learn  Korean,while you are learning you have to feel and act Korean.I had been in a few places in Korea,I have very unfurgetable moments.Thanks Korean Class 101.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: wangari</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-36253</link>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 19:41:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-36253</guid>
					<description>Hello people
I'm trying to say, I shouldn't have cut my hair this short, I should have listened to my friends.  Correct me if i'm wrong:grin:

이렇게 찗게 머리 자르지 말걸 그랬어요.  친구들 들걸그랬어요.:cry:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello people<br />
I&#8217;m trying to say, I shouldn&#8217;t have cut my hair this short, I should have listened to my friends.  Correct me if i&#8217;m wrong <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>이렇게 찗게 머리 자르지 말걸 그랬어요.  친구들 들걸그랬어요. <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cry.gif' alt=':cry:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Carlo Franco</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31570</link>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 09:07:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31570</guid>
					<description>Ah great :] Thanks for the quick reply, 현우 :grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah great :] Thanks for the quick reply, 현우  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hyunwoo Sun(선현우)</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31569</link>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 08:58:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31569</guid>
					<description>Carlo :) 

Hehe. :) I see.

-지 않을 걸 그랬다 doesn't really work, ^^ and in reality people say 안 -ㄹ 걸 그랬다 and -지 말 걸 그랬다 more often ^^

ex)
with "가다"
안 갈 걸 그랬어요.
가지 말 걸 그랬어요.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Carlo <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Hehe. <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  I see.</p>
<p>-지 않을 걸 그랬다 doesn&#8217;t really work, ^^ and in reality people say 안 -ㄹ 걸 그랬다 and -지 말 걸 그랬다 more often ^^</p>
<p>ex)<br />
with &#8220;가다&#8221;<br />
안 갈 걸 그랬어요.<br />
가지 말 걸 그랬어요.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Carlo Franco</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31566</link>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 08:31:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31566</guid>
					<description>Ah whoops, I realized I had misspelled what I typed. I meant to say -지 않을 걸 그랬다.

and 현우, thanks! Yes I understand that -지 말 걸 그랬다 can be used for the negative, but I'm also curious if saying -지 않을 걸 그랬다 works too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah whoops, I realized I had misspelled what I typed. I meant to say -지 않을 걸 그랬다.</p>
<p>and 현우, thanks! Yes I understand that -지 말 걸 그랬다 can be used for the negative, but I&#8217;m also curious if saying -지 않을 걸 그랬다 works too.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hyunwoo Sun(선현우)</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31565</link>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 08:11:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31565</guid>
					<description>Carlo :) 

In the negative, you can say -지 말 걸 그랬다 :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Carlo <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>In the negative, you can say -지 말 걸 그랬다 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Carlo Franco</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31559</link>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 03:35:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-31559</guid>
					<description>Hi guys, 

I've got a question. If in the negative, would -지 앓을 걸 그랬다 work as well? If so would it provide a different nuance?

Thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi guys, </p>
<p>I&#8217;ve got a question. If in the negative, would -지 앓을 걸 그랬다 work as well? If so would it provide a different nuance?</p>
<p>Thanks!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: fitzcarl</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30604</link>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 21:33:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30604</guid>
					<description>Ilsan is not a city. It's a district in the suburb named Goyang City located northwest of Seoul.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ilsan is not a city. It&#8217;s a district in the suburb named Goyang City located northwest of Seoul.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 선현우</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30147</link>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 03:15:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30147</guid>
					<description>Laurie :) 

Could you tell us which operating system and browser you are using? :) You might have to upgrade your flash player and java player if you've had trouble with the voice recorder from the start, too. ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Laurie <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Could you tell us which operating system and browser you are using? <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  You might have to upgrade your flash player and java player if you&#8217;ve had trouble with the voice recorder from the start, too. ^^
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 선현우(Hyunwoo Sun)</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30142</link>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 01:22:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30142</guid>
					<description>Laurie :) 

We're looking into it so please be patient with us just a little longer... ^^ 고치려고 노력하고 있어요 ^^!! 감사합니다.

Daniel :)

ㅎㅎㅎ 대니얼은 언제나 재미있는 예문들을 너무 잘 만들어요 ㅎㅎㅎㅎ 

"이 산은 이렇게 높은 줄 모르고 힘들어요"
--&#62; "이 산이 이렇게 높은 줄 몰랐는데, 힘들어요." :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Laurie <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>We&#8217;re looking into it so please be patient with us just a little longer&#8230; ^^ 고치려고 노력하고 있어요 ^^!! 감사합니다.</p>
<p>Daniel <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>ㅎㅎㅎ 대니얼은 언제나 재미있는 예문들을 너무 잘 만들어요 ㅎㅎㅎㅎ </p>
<p>&#8220;이 산은 이렇게 높은 줄 모르고 힘들어요&#8221;<br />
&#8211;&gt; &#8220;이 산이 이렇게 높은 줄 몰랐는데, 힘들어요.&#8221; <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Daniel K</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30114</link>
		<pubDate>Sun, 21 Jun 2009 11:38:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30114</guid>
					<description>"아이고, 이 산은 이렇게 높은 줄 모르고 힘들어요. 물을 가지고 올 걸 그랬어요. 목말라서 죽겠어요!"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;아이고, 이 산은 이렇게 높은 줄 모르고 힘들어요. 물을 가지고 올 걸 그랬어요. 목말라서 죽겠어요!&#8221;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Laurie</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30046</link>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 18:47:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30046</guid>
					<description>HI Hyunwoo,

Yes, my vocab lists and expansion w/ audio  has no sound it used to work just fine and I have tried to adjust my settings but I cna hear everything else!! Also, voice recorder I have no idea, it has never worked for me.    Let me know if there is anything I can do.
Thanks,
Lauire</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HI Hyunwoo,</p>
<p>Yes, my vocab lists and expansion w/ audio  has no sound it used to work just fine and I have tried to adjust my settings but I cna hear everything else!! Also, voice recorder I have no idea, it has never worked for me.    Let me know if there is anything I can do.<br />
Thanks,<br />
Lauire
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 선현우(Hyunwoo Sun)</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30004</link>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 01:28:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-30004</guid>
					<description>Hi Laurie, :) 

You are referring to the vocab audio in the Learning Center, right? Hmm, I have just checked again and the audio worked fine for me :shock: Could you please try again and let me know? :oops: Thanks! 

- Hyunwoo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Laurie, <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>You are referring to the vocab audio in the Learning Center, right? Hmm, I have just checked again and the audio worked fine for me  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' />  Could you please try again and let me know?  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' />  Thanks! </p>
<p>- Hyunwoo
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Laurie</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-29995</link>
		<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 20:41:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/16/beginner-lesson-s4-24-express-regret-i-should-have-taken-the-korean-subway/#comment-29995</guid>
					<description>Hi,
General question: I am not getting my vocab audio to work when it asks me to "run" Or " " it's in Korean I assume i am hitting the correct button .some of the vocab is audible but lately none of it is.   Great lesson btw.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,<br />
General question: I am not getting my vocab audio to work when it asks me to &#8220;run&#8221; Or &#8221; &#8221; it&#8217;s in Korean I assume i am hitting the correct button .some of the vocab is audible but lately none of it is.   Great lesson btw.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

