<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson S4 #22 - “It Happens That” I Have to Go on a Korean Business Trip!</title>
	<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/</link>
	<description>Learn Korean with Free Podcasts</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 19:13:21 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Jing Ping</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-64581</link>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 10:52:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-64581</guid>
					<description>Hi folks!
질문있게됬어요 (did I get that right?)
what's the difference between 돕다 and 도와주다? both are to help right?
도와주세요!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi folks!<br />
질문있게됬어요 (did I get that right?)<br />
what&#8217;s the difference between 돕다 and 도와주다? both are to help right?<br />
도와주세요!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: John</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-33536</link>
		<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 03:44:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-33536</guid>
					<description>I always look at the lesson notes.  I play the audio in  a popup and then either navigate directly to the notes or open in another window.

BTW, Americans (or myself, at least), find it difficult to pronounce 됐어 the same way that Koreans do, because my English-speaking tendency is to pronounce the "w" sound in "dwae" hard, like saying "way" with a "d" on the front.  Koreans seem to pronounce it much softer, so that it almost sounds like "day" with a very slight "w"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I always look at the lesson notes.  I play the audio in  a popup and then either navigate directly to the notes or open in another window.</p>
<p>BTW, Americans (or myself, at least), find it difficult to pronounce 됐어 the same way that Koreans do, because my English-speaking tendency is to pronounce the &#8220;w&#8221; sound in &#8220;dwae&#8221; hard, like saying &#8220;way&#8221; with a &#8220;d&#8221; on the front.  Koreans seem to pronounce it much softer, so that it almost sounds like &#8220;day&#8221; with a very slight &#8220;w&#8221;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 대자</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-31823</link>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 00:56:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-31823</guid>
					<description>한국말 잘 못 하는데요.....I'll ty...

그 사람은 어제 남기게 됐어요.

I'm trying to say..."It happens that he left yeserday."

아아아아아!!! 잘 몰라요!!! lol

더 설명해 주세요:???:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>한국말 잘 못 하는데요&#8230;..I&#8217;ll ty&#8230;</p>
<p>그 사람은 어제 남기게 됐어요.</p>
<p>I&#8217;m trying to say&#8230;&#8221;It happens that he left yeserday.&#8221;</p>
<p>아아아아아!!! 잘 몰라요!!! lol</p>
<p>더 설명해 주세요:???:
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Palitha Bokotuwa</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29492</link>
		<pubDate>Sun, 07 Jun 2009 11:17:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29492</guid>
					<description>This is my e-mail

I send a mail but don't get a any reply

Palitha</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is my e-mail</p>
<p>I send a mail but don&#8217;t get a any reply</p>
<p>Palitha
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Referee06</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29423</link>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 02:47:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29423</guid>
					<description>In the lesson, a request is made asking for comments regrding reading the lesson notes while listening to the lesson. For a long time I wantd to do this but didn't know how.  Then, I discovered that by right-clicking "lesson notes" and sellecting "Open in Another Window," I could do exactly that.  I thought I would pass this along for people who may not know this.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In the lesson, a request is made asking for comments regrding reading the lesson notes while listening to the lesson. For a long time I wantd to do this but didn&#8217;t know how.  Then, I discovered that by right-clicking &#8220;lesson notes&#8221; and sellecting &#8220;Open in Another Window,&#8221; I could do exactly that.  I thought I would pass this along for people who may not know this.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 선현우</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29252</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 14:47:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29252</guid>
					<description>jun :) 

안녕하세요. "It was love at first sight" 한국어로, "첫눈에 반했어요"라고 해요 :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jun <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>안녕하세요. &#8220;It was love at first sight&#8221; 한국어로, &#8220;첫눈에 반했어요&#8221;라고 해요 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: jun</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29238</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 11:23:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29238</guid>
					<description>Hyunwoo Sun SSi, annyong haseyo? jilmun issoyo. LOVE AT FIRST SIGHT hanguk mal ro ottoke mal he yo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hyunwoo Sun SSi, annyong haseyo? jilmun issoyo. LOVE AT FIRST SIGHT hanguk mal ro ottoke mal he yo?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: jun</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29236</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 11:12:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29236</guid>
					<description>:sad:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: claire</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29229</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 09:06:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29229</guid>
					<description>I know you know what I am saying...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know you know what I am saying&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: claire</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29228</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 09:05:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29228</guid>
					<description>funny it seems but.... its sad to me</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>funny it seems but&#8230;. its sad to me
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: claire</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29227</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 09:04:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29227</guid>
					<description>using my name to another....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>using my name to another&#8230;.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 선현우</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29226</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 08:44:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29226</guid>
					<description>Eric :) 

'맡었고' --&gt; 맡았고

:) 좋은 예문이에요 ^^. 

claire :)

:grin::grin: Haha Yes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eric <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>&#8216;맡었고&#8217; &#8211;> 맡았고</p>
<p>:) 좋은 예문이에요 ^^. </p>
<p>claire <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  Haha Yes.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: claire</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29225</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 08:12:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29225</guid>
					<description>are you happy now/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>are you happy now/
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: claire</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29224</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 08:10:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29224</guid>
					<description>:roll::roll::roll::roll::roll::roll::roll:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: claire</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29217</link>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 06:52:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2009/06/02/beginner-lesson-s4-22-%e2%80%9cit-happens-that%e2%80%9d-i-have-to-go-on-a-korean-business-trip/#comment-29217</guid>
					<description>:oops::roll::roll::roll::roll::roll:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

