<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson S3 #19 - Making Smart Comparisons in Korean</title>
	<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/</link>
	<description>Learn Korean with Free Podcasts</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 18:54:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Koreanclass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-67471</link>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 04:37:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-67471</guid>
					<description>Hi Lee,


This is Madison from Koreanclass101.com

Korea is snowing a lot right now!

When you said 남미국, I thought you meant to say South America!haha

We use 남미 for South America and 북미 for Northern (USA).

When we say parts of USA, we say 미국 남부/중부/서부/동부 which means

남부 -southern USA
중부 - middle
서부 - western
동부 - eastern

So we say 미국 + 남부/중부/서부/동부.

한국에서 미국 남부보다 더 눈이와요? - 네! 한국에서 미국 남부보다 눈이 더 와요.

Actually Korea's having so much snow right now and plane was even cancelled last night. You should check it out!


Thank you,
Madison, Koreanclass101.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Lee,</p>
<p>This is Madison from Koreanclass101.com</p>
<p>Korea is snowing a lot right now!</p>
<p>When you said 남미국, I thought you meant to say South America!haha</p>
<p>We use 남미 for South America and 북미 for Northern (USA).</p>
<p>When we say parts of USA, we say 미국 남부/중부/서부/동부 which means</p>
<p>남부 -southern USA<br />
중부 - middle<br />
서부 - western<br />
동부 - eastern</p>
<p>So we say 미국 + 남부/중부/서부/동부.</p>
<p>한국에서 미국 남부보다 더 눈이와요? - 네! 한국에서 미국 남부보다 눈이 더 와요.</p>
<p>Actually Korea&#8217;s having so much snow right now and plane was even cancelled last night. You should check it out!</p>
<p>Thank you,<br />
Madison, Koreanclass101.com
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Lee</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-67161</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 11:31:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-67161</guid>
					<description>한국에서 남미국보다 더 눈이와요. (southern USA?)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>한국에서 남미국보다 더 눈이와요. (southern USA?)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Koreanclass101.com</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-67072</link>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 00:09:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-67072</guid>
					<description>Hi 크리스 쌤,

한국에도 요즘에 눈이 정말 많이 왔는데, 미네소타에도 눈이 많이 오고 있군요^^

지난 12월에도 눈이 많이 왔었나요?

 - Jaehwi / Koreanclass101.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi 크리스 쌤,</p>
<p>한국에도 요즘에 눈이 정말 많이 왔는데, 미네소타에도 눈이 많이 오고 있군요^^</p>
<p>지난 12월에도 눈이 많이 왔었나요?</p>
<p> - Jaehwi / Koreanclass101.com
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 크리스 쌤</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-66602</link>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 15:44:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-66602</guid>
					<description>요즘 미네소타에서 살고 있어요 여기서 한국만큼 눈이 와요</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>요즘 미네소타에서 살고 있어요 여기서 한국만큼 눈이 와요
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: yimjsj</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-64547</link>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2011 06:50:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-64547</guid>
					<description>안녕하세요..
저는 진수정인데 태국에서 왔어요.
저는 한국음식은 태국음식만큼 잘 먹어요.

Is it correct? ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>안녕하세요..<br />
저는 진수정인데 태국에서 왔어요.<br />
저는 한국음식은 태국음식만큼 잘 먹어요.</p>
<p>Is it correct? ^^
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KiwiKoreanStudent</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-36634</link>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 10:35:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-36634</guid>
					<description>oops.. 계절 (계절이?)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>oops.. 계절 (계절이?)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KiwiKoreanStudent</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-36633</link>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 10:34:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-36633</guid>
					<description>뉴질랜드에서 한국만큼 눈이 안 와요.  한국의 언한 계철 때문에 너무 힘들고 겨울은 곧 다시 와요.  흑흑흑</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>뉴질랜드에서 한국만큼 눈이 안 와요.  한국의 언한 계철 때문에 너무 힘들고 겨울은 곧 다시 와요.  흑흑흑
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: wangari</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-31311</link>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 22:44:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-31311</guid>
					<description>Hi:smile:
I'm confused.  How do you use 보다?  

Chicago 에한국 만큼 눈이와요. 장말 추워하고 예뻐요, 좋아해요.
:smile:B
ut I'd love to for for a safari in Kenya.  safari 가고 싶어요!!!!!!::grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /><br />
I&#8217;m confused.  How do you use 보다?  </p>
<p>Chicago 에한국 만큼 눈이와요. 장말 추워하고 예뻐요, 좋아해요.<br />
 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /> B<br />
ut I&#8217;d love to for for a safari in Kenya.  safari 가고 싶어요!!!!!!: <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 선현우(Hyunwoo Sun)</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-27545</link>
		<pubDate>Wed, 22 Apr 2009 23:53:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-27545</guid>
					<description>Jeroen :)

별러 --&#62; 별로

한국은 7월보다는 8월에 장마가 찾아와요. :) 장마 때는 비가 정말 많이 오는데, 비가 계속 내리는 것이 아니라, 며칠 동안 왔다가, 다시 며칠 동안은 안 왔다가, 또 다시 며칠 동안 와요 :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeroen <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>별러 &#8211;&gt; 별로</p>
<p>한국은 7월보다는 8월에 장마가 찾아와요. <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  장마 때는 비가 정말 많이 오는데, 비가 계속 내리는 것이 아니라, 며칠 동안 왔다가, 다시 며칠 동안은 안 왔다가, 또 다시 며칠 동안 와요 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jeroen</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-27538</link>
		<pubDate>Wed, 22 Apr 2009 20:29:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-27538</guid>
					<description>네덜란드에서 눈이 별러 없어요. 보통 비가 많이 오는데요. 그렇지만 요즘 날씨가 아주 좋아요. 비가 싫어요. Unless it's really warm. 7월은 한국에 장마예요?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>네덜란드에서 눈이 별러 없어요. 보통 비가 많이 오는데요. 그렇지만 요즘 날씨가 아주 좋아요. 비가 싫어요. Unless it&#8217;s really warm. 7월은 한국에 장마예요?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 현우</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19998</link>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 00:47:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19998</guid>
					<description>유충 씨 :) 

네~ 겨울에 한국에 다시 오게 되면 꼭 알려 주세요 :)  그런데 겨울에 한국에 오래 있으면 겨울이 싫어질지도 몰라요 ㅎㅎ 제 생각에 한국에 오기에 가장 좋은 계절은... 3월인 것 같아요 ^^

Naouel :) 

Yes, that's the right translation :) I'll be there someday! 언젠가 갈 거예요!

구봉이 :) 

사실은, "케익은"도 맞고, "케이크는"도 맞아요 ^^ 

Tracy :)

:roll::roll: 호주 가고 싶어요~~~~~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>유충 씨 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>네~ 겨울에 한국에 다시 오게 되면 꼭 알려 주세요 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />   그런데 겨울에 한국에 오래 있으면 겨울이 싫어질지도 몰라요 ㅎㅎ 제 생각에 한국에 오기에 가장 좋은 계절은&#8230; 3월인 것 같아요 ^^</p>
<p>Naouel <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Yes, that&#8217;s the right translation <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  I&#8217;ll be there someday! 언젠가 갈 거예요!</p>
<p>구봉이 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>사실은, &#8220;케익은&#8221;도 맞고, &#8220;케이크는&#8221;도 맞아요 ^^ </p>
<p>Tracy <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p> <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />  호주 가고 싶어요~~~~~~
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Tracy</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19884</link>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 00:56:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19884</guid>
					<description>not in melbourne, it only snows in winter at mount buller and mount hotham, oh and I think it snows in Tasmania too, I'm not sure...:roll:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>not in melbourne, it only snows in winter at mount buller and mount hotham, oh and I think it snows in Tasmania too, I&#8217;m not sure&#8230; <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 구봉이</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19752</link>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 14:33:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19752</guid>
					<description>Lesson notes page 5 example 2, "케익은" 틀리지 않아요?
"케이크는" 맞죠?
:shock:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lesson notes page 5 example 2, &#8220;케익은&#8221; 틀리지 않아요?<br />
&#8220;케이크는&#8221; 맞죠?<br />
 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: naohel</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19743</link>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 13:32:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19743</guid>
					<description>안녕하세요 everyone 모든 사람

감사합니다  선현우 


알제리는 정말 커요
Algeria's really big

알제리에 가 보고 싶어요
I want to see in Algeria

it's a translation?
if it's correct , you are welcome anytime,we will be happy to see you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>안녕하세요 everyone 모든 사람</p>
<p>감사합니다  선현우 </p>
<p>알제리는 정말 커요<br />
Algeria&#8217;s really big</p>
<p>알제리에 가 보고 싶어요<br />
I want to see in Algeria</p>
<p>it&#8217;s a translation?<br />
if it&#8217;s correct , you are welcome anytime,we will be happy to see you
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 유충</title>
		<link>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19732</link>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 10:55:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.koreanclass101.com/2008/12/08/beginner-s3-19-making-smart-comparisons-in-korean/#comment-19732</guid>
					<description>현우 씨:smile:

네, 겨울에 가고 싶어요. 실은 제가 한국 겨울을 느껴 본 적이 있어요. 2년 전 12월에 한국에 가봤어요. 일주일 동안 있었어요. 눈이 굉장히 많이 왔어요. 너무너무 추웠지만 눈을 보니 기분이 참 좋았어요.

나중에 갈 기회가 있으면 다시 겨울에 가고 싶어요.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>현우 씨 <img src='http://www.koreanclass101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>네, 겨울에 가고 싶어요. 실은 제가 한국 겨울을 느껴 본 적이 있어요. 2년 전 12월에 한국에 가봤어요. 일주일 동안 있었어요. 눈이 굉장히 많이 왔어요. 너무너무 추웠지만 눈을 보니 기분이 참 좋았어요.</p>
<p>나중에 갈 기회가 있으면 다시 겨울에 가고 싶어요.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

