This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
 
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending

Korean work ethic is world renowned. Koreans work the most hours in the world. But is it really all work work work? There’s definitely water cooler talk, and in this Korean lesson, we’ll be hearing just that as we learn Korean with this free online Korean lesson! As we’ll be listening in on a story of what happened to our Korean office employee over the weekend, we’ll be going over a logical connector, which gives reasons. And after listening, remember to stop by KoreanClass101.com and leave us a post! Korean Office, Amusement Park in Korea



This entry was posted on Thursday, August 28th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Lower Intermediate Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

18 Responses to “Lower Intermediate #10 - And Then? What Happened? - Korean Water Cooler Talk”

KoreanClass101.com says:

한국어를 공부했더니, 너무 재밌어요! 여러분은요? (I studied Korean and it was so fun! How about you?)

avatar
Yang says:

어제 밤에 난 잤더니, 오늘 기분이 좋아요. Sometimes I’m cranky when I don’t get enough sleep. :mrgreen:

근데 난 좀 칠문이 있어요.

~ㄹ/을지하고 ~ㄴ/은지 다음이 뭐예요? 이효리 “U-go-girl” 을 들을 때, ‘뭐? 실수이죠?’ 고 생학했은데, 내 친구들은 좋다고 했어요. 그러지만, 다름이 아직도 몰라요.

avatar
Jacqueline (쟈클린) says:

what is the ending used in this word (더니): 공부했더니 ?
when is it used?

avatar
Marcus says:

한 달도안 러면뱎에 안 먹으면 죽지 않알까요? 하긴…

라면을 먹었더니 죽었다…

avatar
Marcus says:

라면밖에 안 먹으면…

avatar
Sarah says:

thank you for conjugating the verbs in the discussion during the lesson! It is very helpful to hear the present, past & future tenses…

avatar
Daniel K says:

Jacqueline :) 더니 is the lesson’s grammar point. It’s hard to explain, but the hosts of the podcast do a good job!

Great grammar point, by the way… It’s one I’ve never encountered before! But yeah, I can definitely see how it would be useful when telling a story…

avatar
Jacqueline (쟈클린) says:

Oops thanks Daniel K ^^ :oops:
I’ll have to listen to it again :oops:
That’s what happens when you do many things at the same time such as listening to kclass101 podcast, eating , surfing other web pages, etc…. ㅋㅋㅋ :mrgreen:
앞으로는 korean podcast + eating만 and nothing more :roll: :mrgreen: ㅋㅋㅋ :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

ㅎㅎㅎㅎㅎ Jacqueline :)

KoreanClass101 방송 들으면서 너무 여러가지 하면 안 돼 +_+ ㅋㅋㅋㅋ ㅋ 그래도 괜찮아. 이렇게 코멘트를 써 줬으니까~ ㅎㅎ

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

Yang :mrgreen: :mrgreen:

이효리의 “U-go-girl”에서 you hear a lot of -을지, -은지, right? :)

“-지” is often translated into English as “whether or not” and -을지 is about the future and -ㄴ/는지 about the present, and -았/었/였는지 is about the past :) You can learn more about the -ㄴ/는지 conjugation if you listen to the Intermediate Lesson #11.

http://www.koreanclass101.com/2008/03/06/intermediate-lesson-11-leaving-a-voicemail/

:)

What 이효리 says in the lyrics -

오늘은 또 어떤 옷을 입어야할지
머리는 또 어떻게 만져야 좋을지
이건 어떠니 또 저건 어떠니
고민 고민 하지마 Girl~

=
what kind of clothes you’ll have to wear today,
what kind of hairstyle you’ll have to do today,
how about this, how about that,
don’t worry about those things, (Girl)

So you can see that -지 is for expressing “how something is/will be/was” or “whether or not something is/will be/was in a state” or “what is/will be/was” and etc : )

I hope this helps!!

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

Marcus :)

한달 동안 라면만 먹으면 ㅋㅋ 죽지는 않겠지만
얼굴 색깔이 라면 색깔이 될 것 같아요 ㅎㅎㅎ

않알까요? –> 않을까요?

Sarah :)

Good to hear that it was helpful ^^ 도움이 되었다니 다행이에요!!!

avatar
Matthew says:

Great lesson again. I was able to use this construction the vey next day when talking to a Korean fried, so good result there.

I have a question though. The construction relates to the past (”because it was … then”). Is there a similar construstion for the future (”because it will … then”) or do we have to use rul/ul kot inikka? (Apologies for no Hangul - my keyboard has no Hangul on it).

avatar
선현우 says:

That’s great, Matthew!! 멋져요!! :cool: :cool: :cool:

Similar constructions for the future can depend on the situation, but just to give you a list,

1. -을 테니까 -ㄹ 거야.
2. -면 -ㄹ 거야.
3. -기 때문에 -ㄹ 거야.

Could you please give me an example of what you would want to say in English? ^^

avatar
Matt says:

Still a bit confused.

갔서….
갔기대문에…
갔니까…
갔더니…

nuance 별로 알지 않아요. 도와주세요!! 고마워요!

avatar
Tamar Harrington says:

Is this sentence okay?
내 남자진구를 중국 에 생활 이야기했더니 그 일하러 중국 에 안와 결정했어요.
(I mean, I told my boyfriend about my life in China and then he decided not to come to work in China.)

avatar
timandyou says:

Hello Tamar,
This is Tim from KC101.com. :razz: :wink:
Thanks for listening and commenting,

Okay, about your sentence,
FIRST OF ALL, you did very good! EXCELLENT!!! :eek:

you wrote, “내 남자진구를 중국 에 생활 이야기했더니 그 일하러 중국 에 안와 결정했어요.”
very minor mistakes… they are…

“남자친구를” => 남자친구한테 “to my boyfriend”
“중국에 생활” => 중국 생활에 대해서 “about my life in China”
“그” => 그는 “he” - a subject requires a particle; therefore, 그 + 는 => 그는
“안와” => 안오기로 “not to come”
Therefore, all together…
내 남자친구한테 중국 생활에 대해서 이야기했더니, 그는 일하러 중국에 안오기로 결정했어요.
Your sentence is GREAT. My correction is very minor.
Hope my correction helps,
cheers,
Tim :cool:

avatar
크리스 쌤 says:

난 친구를 마났더니 눈물을 갑자기 쏟았어요 그래서 난 ‘왜왜’ 말했더니 근데 그녀가 화낼 있었어요

Someone, please correct me if there are any errors! Thanks!

-크리스 쌤

avatar
Koreanclass101.com says:

Hello 크리스 쌤,

Let me correct just minor issues on your sentence.

난 친구를 마났더니 눈물을 갑자기 쏟았어요 그래서 난 ‘왜왜’ 말했더니 근데 그녀가 화낼 있었어요

-> 내 친구를 만났더니 친구가 갑자기 눈물을 쏟았어요. 그래서 난 ‘왜냐고’ 물어봤어요. 그런데 그녀가 화를 냈어요.

To mean ‘my friend’ you can say 내 친구, and 왜왜왜 can be written as 왜냐고 물어보다 (to ask why) for better writing. If you have any questions about this corrected sentence, please let me know.

Thank you.

- Jaehwi / Koreanclass101.com

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: