This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
Welcome! Sign in below or start free trial.
Login
Remember?
Password
 sign-in
menu_lefthomemenu_left

Browse Podcasts
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending



August 7th, 2008

Make sure you’re not being rude when you’re talking on the phone in Korea! In this lesson we’ll be talking about getting phone calls when you’re at work or in class. Korean phone culture can be different than what you’re used to! In this lesson we’ll be taking a look at some Korean grammar, particularly -는 중이다 (-neun jungida), which lets you express that you’re in the middle of something. Remember to learn this Korean grammar as you learn Korean and Korean phone culture so you can tell your friends what you’re doing! After listening, remember to stop by KoreanClass101.com and leave us a post!

cooking Korean food

Basic Content Subscription Help
icon for podpress Audio | Play | Popup
icon for podpress Lesson Notes
Free Content Subscription Help
Voice Actors: Cheonhong, Minyeong | Host: Mihyun, Junsu, Hyunwoo
Category: Lower Intermediate |
Grammar: | Function: , | Topic: , | Politeness Level:
Share This | Lesson URL:


This entry was posted on Thursday, August 7th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Lower Intermediate. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

20 Responses to “Lower Intermediate #7 - I’m In The Middle Of Cooking”

avatar KoreanClass101.com says:

여러분은 지금 뭐 하는 중이에요?
(Everyone, what are in the middle of doing right now?)

avatar alicetowa says:

한국 드라마 보면서 친구랑 체트하는 중이에요.아 그리고 한국어 공부하는 중 이에요.

avatar Keith says:

Alice 씨는 참 대단하시네! ㅋㅋ… 저는 일하는 중인데…. 일도 아닌거 같아요! ㅋ :oops:

avatar 태빈 says:

한국어 단어들은 Mnemosyne 컴퓨터 프로그램를 공부하서 넣은 중이에요.

avatar 태빈 says:

한국어 단어들을 Mnemosyne 컴퓨터 프로그램에 넣는 중이에요.
I had too many typos. Haha :grin:

avatar 구봉이 says:

저는 통화중인데요, 이따가 답장해 드릴게요, 잠깐만요… :roll:

avatar 선현우(Hyunwoo Sun) says:

alice :) 무슨 드라마 보세요? ^^

태빈 :)
ㅎㅎ 오늘도 단어 많이 넣었어요?

구봉이 :)
지금도 통화 중이세요? ^^
ㅋㅋ 대답 기다리고 있을게요.

avatar rigo says:

hello guys
very useful indeed , i heard it many times before

avatar Margaret says:

지금 커멘트를 읽는 중이에요. :grin:

avatar 선현우(Hyunwoo Sun) says:

rigo :)
Thanks!!! 코멘트 고마워요 ^^

Margaret,
저는 지금 마가렛 씨의 코멘트를 읽고, 코멘트를 쓰는 중이에요. ㅎ

avatar Jacqueline (쟈클린) says:

저는 과자를 먹고 콜라를 마시고 음악을 듣고 한국어 공부하는 중아에요. :mrgreen:

avatar Jacqueline (쟈클린) says:

중이에요=> 중아에요 :twisted: :twisted: :twisted: :twisted:

avatar Jacqueline (쟈클린) says:

ahhhhhhhh i meant 중아에요=>중이에요 :twisted:

avatar 선현우(Hyunwoo Sun) says:

ㅋㅋ 쟈클린 :)

Here’s a nice Korean phrase for you at this very situation.

왜 그래~~~~ :neutral: :neutral:
(with a worried tone)

:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

avatar Keith says:

Btw, Great lesson! 미현 씨랑 준수 씨가 재밌어요 ^^ 현우 씨도 재밌고. :mrgreen:

avatar Marcus says:

매 주에는 이 3 명들이 왜 얼마나 더우는지 complain 해요? 녹음 스튜디오에 air con 없어요? Keith 하고 윤설한테서 그런 같은 complaint 못 듣는 데… :wink:

농담 중이에요…. :wink:

avatar 선현우(Hyunwoo Sun) says:

하하하하 Marcus! Good point!

미현 always starts first!!
(미현 씨가 항상 먼저 불평(complain)해요 ㅎㅎㅎ)

그리고 녹음할 때 에어컨 쓰면, 잡음(noise)이 많이 생기겠죠? ^^

avatar Martin (마틴) says:

예들야, 안녕하세요? :smile:

이곳 한국어 공부한 좋아해요. 현우씨 감사합니다.

아~, 그리고, 네가 지금은 뫄 하고 있어요? 나는 한국어 공부중 이에요.

미안해요, 한국어 잘 몰라요. :cry:

avatar 선현우(Hyunwoo Sun) says:

마틴, 안녕하세요 ^^!!

어서오세요(welcome!)

한국어 공부 중이에요? ^^ 저는 KoreanClass101 레슨 준비 중이에요!

화이팅이에요! 그리고 마틴 한국어 진짜 잘 해요^^!!

얘들아 means “hey kids” or “hey yo” when you talk to friends who are not older than you :)

뫄 –> 뭐
공부중 이에요 –> 공부 중이에요 :)

avatar Austin (오민) says:

현우야, 넌 레슨 준비 안중이야? ^^

난 한국에서 떠나기 준비 중이야!

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: