Comments on: Lower Intermediate #3 - I Was Going To Do It Anyway http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/ Learn Korean with Free Podcasts Thu, 04 Dec 2008 01:56:57 +0000 http://wordpress.org/?v=2.0.11 by: 선현우(Hyunwoo Sun) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-11362 Thu, 07 Aug 2008 03:09:52 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-11362 구봉이 :) 미안해요. 질문을 다시 한번만 해 주세요. 제가 이해를 잘 못하고 있는 것 같아요! ^^;;; 구봉이 :)

미안해요. 질문을 다시 한번만 해 주세요. 제가 이해를 잘 못하고 있는 것 같아요! ^^;;;

]]>
by: 구봉이 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-11292 Tue, 05 Aug 2008 16:55:59 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-11292 현우 씨가 '(not incorrect at all but) not very natural'라고 썼는데, 쓰지 않아도 똑같다고 생각하려고 했어요. :roll: 그 예문이 다 틀렸다고요? 그렇지 않아도 틀린 것 같아요... 좀 고쳐 주세요! :roll: 현우 씨가 ‘(not incorrect at all but) not very natural’라고 썼는데, 쓰지 않아도 똑같다고 생각하려고 했어요. :roll:

그 예문이 다 틀렸다고요?
그렇지 않아도 틀린 것 같아요… 좀 고쳐 주세요! :roll:

]]>
by: 선현우(Hyunwoo Sun) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9925 Sat, 12 Jul 2008 17:41:17 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9925 그리고 ^^ nerd라는 말.... 한국어로 번역하기 참 어려운 말이에요. (And the word 'nerd' is very hard to translate into Korean.) :) 하지만 '공부 벌레'라고 하는 표현은 있어요 ^^ (But there's an expression "study bug" ^^) 그리고 ^^ nerd라는 말…. 한국어로 번역하기 참 어려운 말이에요.
(And the word ‘nerd’ is very hard to translate into Korean.) :)

하지만 ‘공부 벌레’라고 하는 표현은 있어요 ^^
(But there’s an expression “study bug” ^^)

]]>
by: 선현우(Hyunwoo Sun) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9924 Sat, 12 Jul 2008 17:40:02 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9924 Marcus :) 그렇지 않아도 can be translated as "even it's not", but in everyday conversation, we say this very often to mean "Even if you hadn't mentioned that, I was going to..." or "Even before you mentioned it, I was thinking ..." :) "This food is tasty. But even if it’s not I’ll eat it." can be written in Korean as " 이 음식 맛있어요. 그렇지만 맛없어도 먹을 거예요. " :) Using '그렇지 않아도' there sounds a little bit ^^;; (not incorrect at all but) not very natural, hehe. Marcus :)

그렇지 않아도 can be translated as “even it’s not”, but in everyday conversation, we say this very often to mean “Even if you hadn’t mentioned that, I was going to…” or “Even before you mentioned it, I was thinking …” :)

“This food is tasty. But even if it’s not I’ll eat it.” can be written in Korean as ” 이 음식 맛있어요. 그렇지만 맛없어도 먹을 거예요. ” :)

Using ‘그렇지 않아도’ there sounds a little bit ^^;; (not incorrect at all but) not very natural, hehe.

]]>
by: Marcus http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9923 Sat, 12 Jul 2008 16:57:09 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9923 "그렇지 않아도..." I always translated this into "even though..." or "even if it's not..." Ex: 이 음식은 맛있다. 그렇지 않아도 먹을 게요. (This food is tastey. But even if it's not I'll eat it.) Is this wrong? I've never used that phrase as "before you mentioned it..." 현우씨-- 진짜 공부 촣아 하는 편 이에요? What's the word for "nerd" in korean? (농담이죠...) “그렇지 않아도…”

I always translated this into “even though…” or “even if it’s not…” Ex: 이 음식은 맛있다. 그렇지 않아도 먹을 게요. (This food is tastey. But even if it’s not I’ll eat it.) Is this wrong? I’ve never used that phrase as “before you mentioned it…”

현우씨–

진짜 공부 촣아 하는 편 이에요? What’s the word for “nerd” in korean?

(농담이죠…)

]]>
by: 선현우(Hyunwoo Sun) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9872 Sat, 12 Jul 2008 04:50:22 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9872 우와 하루에 3시간씩 한국어 수업이 있어? Wow you take a Korean class for three hours a day? :) 우와 하루에 3시간씩 한국어 수업이 있어?
Wow you take a Korean class for three hours a day? :)

]]>
by: theresa http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9815 Fri, 11 Jul 2008 06:14:31 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9815 한국어 수업 3시간 있어. 10시부터 1시까지 ㅋㅋ. 한국어 수업 3시간 있어. 10시부터 1시까지 ㅋㅋ.

]]>
by: 선현우(Hyunwoo Sun) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9807 Fri, 11 Jul 2008 04:48:04 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9807 ㅎㅎㅎ 테레사 :) 일주일에 한국어 수업 몇 시간 있어? Daniel :) 한국어 공부가 세상에서 제일 중요한지는 모르겠지만, 아주 중요한 것은 사실이죠. 하하하. ㅎㅎㅎ

테레사 :)
일주일에 한국어 수업 몇 시간 있어?

Daniel :)
한국어 공부가 세상에서 제일 중요한지는 모르겠지만, 아주 중요한 것은 사실이죠. 하하하.

]]>
by: Daniel K http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9806 Fri, 11 Jul 2008 04:37:03 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9806 ㅎㅎ 그럼요! 한국어 공부는 세상에 가장 중요한 거죠! ㅎㅎ 그럼요! 한국어 공부는 세상에 가장 중요한 거죠!

]]>
by: theresa http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9805 Fri, 11 Jul 2008 04:29:19 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9805 내일 정말 한국어를 공부 할거예요 ㅋㅋ 수업이 있어서요. 하하. 내일 정말 한국어를 공부 할거예요 ㅋㅋ

수업이 있어서요. 하하.

]]>
by: 선현우(Hyunwoo Sun) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9800 Fri, 11 Jul 2008 02:37:44 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9800 쟈클린 . 하하하. :) You're always paying attention to details!! ㅋㅋㅋ 그렇지 않아도 나도 그 생각하고 있었는데!! ㅎㅎㅎ 쟈클린 . 하하하. :)

You’re always paying attention to details!! ㅋㅋㅋ
그렇지 않아도 나도 그 생각하고 있었는데!! ㅎㅎㅎ

]]>
by: Jacqueline (쟈클린) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9797 Fri, 11 Jul 2008 02:24:47 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9797 hahahahaha I just realized that the first comment by Koreanclass101 is dated July 1st. ㅋㅋㅋㅋ hahahahaha I just realized that the first comment by Koreanclass101 is dated July 1st. ㅋㅋㅋㅋ

]]>
by: Jacqueline (쟈클린) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9796 Fri, 11 Jul 2008 02:20:37 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9796 그렇지 않아도 저는 매일 한국어를 공부해요. 그렇지 않아도 저는 매일 한국어를 공부해요.

]]>
by: 선현우(Hyunwoo Sun) http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9778 Thu, 10 Jul 2008 14:40:52 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9778 When would you use this phrase most often? :) When would you use this phrase most often? :)

]]>
by: KoreanClass101.com http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9392 Tue, 01 Jul 2008 10:40:10 +0000 http://www.koreanclass101.com/2008/07/10/lower-intermediate-3-i-was-going-to-say-that/#comment-9392 여러분 내일은 뭐 할 거예요? 그렇지 않아도 한국어 공부하려고 했죠? (Everyone, what are you going to do tomorrow? You were going to study Korean even before we asked you, right?) 여러분 내일은 뭐 할 거예요? 그렇지 않아도 한국어 공부하려고 했죠?
(Everyone, what are you going to do tomorrow? You were going to study Korean even before we asked you, right?)

]]>