






You got a great job in Korea teaching English to Korean children. You have always wanted a job like this, but your first day was a little stressful to say the least! It seemed that every five minutes one of the children was asking you a question in Korean! As soon as you arrived, a little boy asked you in Korean, “why are you here?” Nice. But most troubling is a little girl that cried all morning! You asked her in Korean, “why are you crying?” The little girl looked at you through tear-filled eyes and replied in Korean, “just because.” You asked her in Korean, “why won’t you tell me what’s wrong?” he little girl replied again in Korean, “just because.” You suddenly had a great idea! You reach into your bag and hand the little girl a teddy bear you brought with you from home. After all, he always makes you feel better. Looking at the flower and smiling, the little girl suddenly stops crying. She looks at you and asks in Korean, “why did you bring me the teddy bear?” To which you reply in Korean, “just because.”
Learning Korean with KoreanClass101.com is the most fun and effective way to learn Korean! In this Korean Newbie lesson, we’ll be giving essential Korean vocabulary for beginners asking basic questions. For instance, we’ll discuss how to ask “why” in Korean as well as how to answer in Korean with “just because.” The vocabulary words are perfect if you teach English in Korea. So remember to learn Korean with KoreanClass101.com! Stop by our website to get more great Korean learning materials and leave us a post!

Review
|
Play
|
Popup
Dialog
|
Play
|
Popup
Premium Learning Center
Premium Lesson Checklist
This entry was posted on Tuesday, July 1st, 2008 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 2 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
33 Responses to “Newbie Lesson S2 #17 – Why Does She Cry for No Reason in Korea?”
Tuesday at 6:30 pm
여러분… 왜 그래?
(Everyone… what’s wrong?)
Tuesday at 7:11 pm
그냥 … 공주이야
Tuesday at 7:15 pm
아니카 … 하하하…
공주님 ^^
Tuesday at 7:17 pm
그냥…여자이예요!
Tuesday at 7:21 pm
선생님^^ 농담이에요 ㅋㅋ only Song Eun is one
Tuesday at 7:22 pm
아니카
그리고 Bouks ^_^
The words 공주 and 여자 end in a vowel,
so they’ll be “공주야/공주예요” or “여자야/여자예요” ^_^
Tuesday at 7:24 pm
Oops! What’s wrong with me, haha
Thank you Hyunwoo
Tuesday at 7:26 pm
그래요… whoops
what is the Korean whoops? 
and what about the negation, is it 공주님아니야 ?ㅋㅋ
Tuesday at 7:27 pm
Haha
Nothing’s wrong with you ^_^! It’s very natural that this -이야/야 conbination is tricky ㅋㅋㅋㅋ
Bouks, “What’s wrong with me?” in Korean is “나 왜 이래?” ㅎㅎ or “나 왜 이러지?” ㅎㅎ
Tuesday at 7:29 pm
아니카
“whoops” in Korean is 아이고, 아이구, 에고, or 앗!
And you can say “나 공주(님) 아니야” to say that you’re not a princess in intimate language
Tuesday at 7:32 pm
Everyone, don’t cry! Listen to this song and laugh:
http://www.jpopasia.com/lyrics/8964/mc-mong/circus.html
Tuesday at 7:33 pm
maybe this link is better:
http://www.jpopasia.com/play/8225/mc-mong/circus.html
Tuesday at 7:35 pm
아이구? mmh, my mom usually says that like아이구!
바보야 … ?!or 아이구! 슬프다….
Tuesday at 7:38 pm
Bouks…정말 웃겼어요!ㅋㅋㅋ silly MC Mong
Tuesday at 7:38 pm
ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
On the Korean Net, people often like to tweak “아이구” or “어이쿠” and say “어잌후” which… looks bizarre but sounds the same thing as 어이쿠! ㅎㅎ
Tuesday at 7:43 pm
어잌후? 진짜 이상해요…정말 이상해요? 진짜? 정말? 정말!
Wednesday at 12:15 am
If you guys want to practice todays phrase, here’s the song ” 왜 이래 ” by 거북이.
http://www.youtube.com/watch?v=lTjjPaBRkts
Lyrics
거북이- 왜 이래
All)
가슴을 활짝펴고 크게 웃어요 하늘 향해 힘껏 소리쳐 봐요
답답한 가슴이 확풀어지도록 숨막힌 세상 시원하도록
갑자기 왜이래 난데 없이 왜이래 화만내면 무슨일이 잘돼나
안됀다면 내일해 화내지말고 내일해 지금 네게 필요한건 latitude of mind
명품점 세일해 대책없이 왜이래 참새가 황새따라 날다니 이리저리 체이네 독촉장에 메이네 제금네게 필요한말 Don’t you know your place?
이제까지 잘 참아왔어요 세상살이 그리 쉽지 않아요.
모든욕심 다 버릴거예요 차라리 바보소리 들어도
높은 하늘아래 수많은 건물 나 발딛을 자리조차 없네요.
무심하죠 아무도 날 사랑하지 않아 힘이 들어요.
노력을매일해 힘들어도 매일해 지금네게 필요한말 make an effort everyday
All)
가슴을 활짝펴고 크게 웃어요 하늘 향해 힘껏 소리쳐 봐요
답답한 가슴이 확풀어지도록 숨막힌 세상 시원하도록
중독성 게임에 또 밤샜니 왜이래 밤샌눈엔 약도 없어 그만해 쉴새 없이
싸인한 카드빚이 쌓이네 대책 없어 고민하네
everyday economize!
이제까지 잘 참아왔어요 세상살이 그리 쉽지 않아요.
모든욕심 다 버릴거예요 차라리 바보소리 들어도
높은 하늘아래 수많은 건물 나 발딛을 자리조차 없네요.
무심하죠 아무도 날 사랑하지 않아 힘이 들어요.
노력을 매일해 힘들어도 매일해 지금네게 필요한말 make an effort everyday
All)
가슴을 활짝펴고 크게 웃어요 하늘 향해 힘껏 소리쳐 봐요
답답한 가슴이 확풀어지도록 숨막힌 세상 시원하도록
=========================================
Question:
So 왜 그래 and 왜 이래 basically means the same thing: “What’s wrong?” …. right?
Literally it would be:
왜 그래 - Why are you like that?
왜 이래 - Why are you like this?
Right?
Wednesday at 12:29 am
I just remember that LSK (S4) did a lesson recently with a similar phrase ^^, here’s the direct link to watch ^^:
LSK (4) Lesson #16- 내가 왜 이러지? What’s wrong with me?
http://www.arirang.co.kr/Tv/Tv_Vod_High2.asp?pgcode=TVCR0430&vod_key=45439
Wednesday at 12:34 am
아니카 ㅎㅎ
구글에서 “어잌후”라고 치니까 67,600개의 결과가 나왔어요
I typed ‘어잌후’ in google and I got 67,600 results. Haha..
Jacqueline,
I can’t watch the video from the link T.T ~~
Wednesday at 12:40 am
I saw that LSK lesson - although I failed to jot down the key expressions for later.
Arirang requires some sort of registration to watch their videos. I didn’t look into it in detail. I should probably sign up, though, because I’ve only got the privilege of watching the actual channel over the summer.
Wednesday at 3:01 am
저도 보통 안 울어요.
Wednesday at 3:03 am
저도 보통 거의 안 울어요.
Wednesday at 7:39 am
The RSS feed is blank. By the way, this lesson sounds good. I like these Newbie lessons because you can learn useful phrases.
Wednesday at 7:41 am
매튜
Could you check again? It’s working fine for me over here… ^^;;;
Wednesday at 10:09 am
yeah the bookmark is failing to load.
Wednesday at 10:31 am
Hmm
Matthew, John, could you tell us what’s happening? It seems to be working for me too :T
Wednesday at 12:53 pm
the last couple of episodes are not uploading on itunes for me either. the last episode i have is AB #10. i have tried several times to upload and it’s not working.
Wednesday at 2:53 pm
I’m not joking! The RSS feed is blank. Nothing is showing up for me.
Wednesday at 6:42 pm
I’m not exactly sure what’s going on, but I’ve alerted the tech team on this issue! We should be back up and running soon!
Sorry for the inconvenience.
Wednesday at 7:17 pm
매튜, I think we’ve got the problem solved - could you please check? ^_^
Wednesday at 9:51 pm
good to go now. as far as the RSS.
Thursday at 7:17 am
Yep, it’s working now. By the way, nice video, 현우 and 존! I found it very funny and useful to learn from. 바이바이!
Friday at 3:02 pm
매튜
다행이야 (Good to know!) ㅎ
Leave a Reply