This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
 
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending

 

You must have partied a little too much last night in Korea! You woke up this morning for work and you feel horrible! Your head is aching, your stomach is queasy…there is no way you can go to work today. But what are you going to tell your Korean boss? You have been learning to speak Korean, but you never thought to learn how to say, “I am sick” or “me head hurts in Korean! Well…that is until now! You had better do your best to either try to explain it to him on the phone, or get dressed and go to work! So, you call your Korean boss on the phone, queasy and nervous, and try to tell him your head hurts in Korean. You must have said something right in Korean because your Korean boss is laughing hysterically on the other end of the phone!! If he gets that happy when you are sick, he really is mean!!

 

Learning Korean with KoreanClass101.com is the most fun and effective way to learn Korean! This Korean Newbie lesson will teach you how to say something hurts or something is bad in Korean. It’s a great way to get out of work if you need an excuse, and very easy to say. Just make sure you don’t say, “I’m stupid” in Korean! Learn that as you learn Korean with KoreanClass101.com! And after listening, please remember to stop by KoreanClass101.com to get tons of great Korean lessons and learning materials! Leave us a post while you are there!

 

Aspirin in Korean



This entry was posted on Tuesday, June 3rd, 2008 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 2 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

33 Responses to “Newbie Lesson S2 #13 - You Don’t Have to Be So Mean in Korea!”

KoreanClass101.com says:

여러분… 머리 아파요? 머리 나빠요? :mrgreen: (Everyone… does you head hurt? or is it bad? :mrgreen: )

avatar
maxiewawa says:

나 똑똑 헤! :mrgreen:

avatar
maxiewawa says:

皆さん!Our favourite 키스선셍님 makes a (very) brief cameo appearance in today’s Japanese lesson over at JapanesePod101.com .

Keep your ears open for Japanese lessons with 키스 센세이

avatar
theresa says:

어제 아팠어요. ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 날씨가 더워서요.

오늘 다 나았어요. ㅋㅋㅋ

avatar
Jacqueline (쟈클린) says:

None of the above! :mrgreen:

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

ㅎㅎㅎ 저도 머리 안 아프고, 머리 안 나빠요 (I hope) ㅎㅎㅎ

avatar
Bouks says:

저는머리좋아요 :cool:

avatar
Jibril says:

전 정말 머리 나쁜 사람이다.

What other ways are there to call somebody stupid? I know of 바보 등신, and 돌팅 (from 미안하다, 사랑한다). It seems that 바보 can used playfully, but 등신 is just insulting, right?

avatar
says:

I think I am stupid, I have been studying Korean for years, and I still can’t put the grammar together, I was considering just quitting. But K-Class is so entertaining.

I have met quite a few Koreans here but none of them want to help me. I suppose none of them have time to help because all the Koreans that live here are Engineers or Doctors, they just don’t have time.

avatar
Michel aka 맛있는 몽셸 says:

제 머리가 똑똑 말고 딱딱해요! :shock:

avatar
제임스 (문신) says:

제 머리 안 아프고 머리 가끔 나빠요. :roll:

avatar
Keith says:

머리가 딱딱해요? ㅋㅋㅋㅋ 재밌다~
여러분… 제 머리가 나빠요 ^^ 진짜 큰 문제예요… :shock:

And to call someone stupid there are a number of things:

바보 a pretty general way to call someone stupid
머리 나쁜 사람 a euphemism (kind of)
멍청이 a word that a lot of kids use

Just adding these in for reference ;)

avatar
Manyakumi says:

띨띨이

어벙이

돌머리

and a phrase “머리는 장식이냐?” (Is your head just a decoration?)

:lol:

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

하하하하하하…. manyakumi, :) 진짜 웃겨서 쓰러질 뻔 했어요 ㅋㅋㅋㅋ

avatar
제임스 (문신) says:

manyakumi, i like that phrase. made me laugh :lol:

avatar
Shan says:

I’m a week late for this lesson. Was distracted watching 태왕사신기 whole of last week :smile:

존: Don’t give up! Post your questions here, I’m sure there’ll be people who are willing to help! I’m sure someday everything will go ‘click’ in your brain, and everything will suddenly make sense :smile:

Seol mentioned a proverb about bitter medicine making you well. Actually there’s a chinese proverb that goes like this:
良药苦口利于病, 忠言逆耳利于行.
Translated, it roughly means: good medicine is bitter but it makes your sickness better; good advice sounds bad but it makes your conduct better.

avatar
loiiloii says:

teehee!
i found this very funny!
they sound so much alike, its easy to see how someone could mistake the two sentences =]]

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

Check out the video that Theresa and I made using the dialog of this lesson ! :) hehe.

http://blogs.koreanclass101.com/blog/2008/06/18/skype-conversation-with-theresa/

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

Shan, yes, that’s one of the must-memorize sayings that I learned in middle school. Translated into Korean , it is like this:

“좋은 약은 입에 쓰고, 충신의 말은 귀에 거슬린다.”

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

or

“좋은 약은 입에 쓰고, 바른 말은 귀에 거슬린다” as well. :)

avatar
carina says:

:grin:
:cool:
i really want to be a korean because there are lots of korean in our school so i want to learn how

avatar
Hyunwoo Sun(선현우) says:

carina :)

You can practice with us after listening to our lessons! :) Keep it up! And if you have any questions, please let us know!

avatar
pauline says:

guys how to write “stupid in korean?!

avatar
CanadianSeoul says:

아닙니다. 제 머리가 좋다 :grin:

Ask me again in the morning, hahah.

avatar
Batool "바톨" says:

hehehehe

난 똑똑해요 … 저는 머리 바보가 아니예요 :???: 하지만 머리가 아파요

i hope it’s right :mrgreen:

avatar
kissja5302 says:

quote from this lesson’s pdf

“grammar point #2 - it hurts - 아파
(…) 바빠 (appa) comes after the noun…”

it hurts :-)

avatar
mohano6802 says:

:razz: Hi 바톨~! Your sentence is perfect!!

avatar
Colin says:

“I have a bad eyesight” in the notes should rather read as “I have bad eyesight”. Although.. sounds like a very Korean way of saying “I have bad eyesight” :P

avatar
Colin says:

I think this quote form the lesson is wrong?
아파 and 아빠? is this a typo?

avatar
Koreanclass101.com says:

Hi Collin

Thanks for letting know about it.

If you meant the verb 아파 on the lesson note, I would say that’s right.

아파 means ‘It Hurts’. 아프다 is the basic form of the verb meaning ‘to hurt’ and its informal form is 아파.

아빠 is the noun meaning ‘father’ as you know.

Thank you.

- Jaehwi / Koreanclass101.com

avatar
철수 says:

나는 똑똑해… 근데 제 한국어 나빠요 :neutral:

avatar
Koreanclass101.com says:

안녕하세요. 철수 님.

한국어 잘 하시네요^^ 너무 걱정하지 마세요~~

I believe that your Korean should be good. Please don’t worry about it.

If you have any questions, please let us know.

Thank you.

- Jaehwi / Koreanclass101.com

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: