About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Korean fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Korean in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Korean with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Korean everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Thursday, May 29th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Intermediate Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
22 Responses to “Intermediate Lesson #23 - What Do You Mean?”
Thursday at 6:30 pm
여라분… 우리 한국어 같이 공부하기로 합시다! (스카이프로? ^^) Everyone… Let’s make plans to study together! (via skype? ^^)
Thursday at 9:36 pm
sounds good. i’m in. when’s a good time for everyone? I live in the US so, we’ll try
Friday at 12:01 am
그럼요!
Friday at 2:05 am
I’m always on Skype! I hardly see anyone from here. Must be my lousy time zone
Friday at 5:16 am
KC101/Listeners!
My skype name is Ulver_684, the same for my MSN so feel free to add me! I’m a newbie/beginner if you guys don’t mind.
S_R_C
Friday at 7:52 am
hey everyone, just wannna drop by and let u know my skype is usakorjb
Friday at 9:17 am
My skype name is jackiejjang
Friday at 9:22 am
여러분 안녕하세요
skype에서 몇시, 몇일 만날까요? 제 skype이름은
baboo7474 이예요. 같이 빨리 얘기 했으면 좋겠어요!
그때 봐요!
Friday at 9:34 am
This wasn’t discussed, but presumably “우리 민호 오빠” was a big clue for 수연 that something was up between 민호 and 지혜.
Calling a guy 오빠 doesn’t necessarily mean a dating relationship, but to refer to him as “우리 민호 오빠” implies it pretty strongly-
is that right?
고마와요.
Friday at 12:37 pm
yea Jason, that’s right! calling someone 오빠 isn’t necessarily a big clue, but 우리 민호 오빠 is! Nice observation
Friday at 1:14 pm
I am not really studying this lesson, but I am curious about this usage of 오빠. To my beginner ear, 우리민호오빠 sounds like it means the opposite - that you’re actually trying to “generalize” Minho so as NOT to make him sound like a boyfriend. Could you explain the nuance in that expression that makes it imply a dating relationship?
I am also curious to know if there’s an age limit to using the word 오빠 as a boyfriend title. Nowadays you probably could find a Korean-speaking, 45-year-old divorced woman with a boyfriend, but I have trouble picturing her calling him 오빠
Friday at 1:20 pm
The hosts seemed to be in a goofy mood while recording this episode.
Friday at 3:01 pm
Definitely, mine is linguistic_miracle!
Add me, you guys. Including you 현우씨. I’d like to get to know you.
Friday at 3:03 pm
I’ll be adding a lot of you also, just to let you know.
Friday at 10:29 pm
for those that live in the US that wanna chat in skype, I live in the US so just about anytime is good. I live In KS so my time zone is Central Time
Friday at 11:04 pm
I’ve added all of you on Skype. Hope to talk to you soon!
Friday at 11:05 pm
Bouks,
there isn’t really an age limit to calling someone an 오빠
and I even think it’s very cute when some 할머니 calls a 할아버지 ‘오빠’ ^_^
Monday at 6:40 pm
Most of the example sentences in the PDF use -니 instead of ~라니…
from the grammar bank:
‘그런데’라니?
‘가기 싫다’니, 무슨 말이야?
Is it used both ways?
Tuesday at 1:21 pm
Read it again a little more closely.
-라니 is used for nouns or direct quotations.
verb stem + -다니 is used for indirect quotations.
Tuesday at 3:10 pm
Sorry, that’s plain declaration form, which is formed from the verb stem, but is not equivalent to the verb stem for action verbs.
Sunday at 5:22 am
스카이프대화를하고싶어요
언제할까요?
군데종은수업예요
아주도와겐데요!
Sunday at 5:48 am
제스카이프이름에bananahair1예요
곧이야기할까요!
Leave a Reply