About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Korean fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Korean in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Korean with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Korean everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Korean language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Korean language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Tuesday, May 27th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 2 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
44 Responses to “Newbie Lesson S2 #12 – Do “You Know” Where You Are Going in Korea?”
Tuesday at 6:30 pm
여러분(Everyone), how many times a day do you say “몰라” (molla)? ^^
Tuesday at 7:58 pm
Hi everyone! If you’re wondering about 트로트, the music that we were talking about, here’s a nice example:
http://kr.youtube.com/watch?v=M_FgSja7thk
I’d like to find 남행열차 (my favorite song), but can’t seem to find it…
But if you go to 노래방, most 노래방 have it as number 911. That’s right, I memorized the number!!!
(But it’s not so hard, right ^^)
Tuesday at 9:48 pm
“몰라” was one of the first phrases/words I reckognized when watching Korean dramas etc. It’s dead useful.
I absolutely love Super Junior T’s “로꾸거,” and it’s excellent to run intervalls to. Their other two songs are cool, too.
Tuesday at 11:00 pm
re:여러분(Everyone), how many times a…
몰라.
*explodes with laughter*
Tuesday at 11:01 pm
So how many languages can we be ignorant in? I will contribute
“dunno” English
“Keine Ahnung” German
Tuesday at 11:35 pm
I know some famous old trot singers like Tae Jin Ah ^^
Keith, here’s your song 남행열차 by 김수희
:
http://www.youtube.com/watch?v=E-eybNrrLpk
here’s the lyrics:
비내리는 호남선 남행열차에
흔들리는 차창 너머로
빗물이 흐르고 내눈물도 흐르고
잃어 버린 첫 사랑도 흐르네
깜빡 깜빡이는 희미한 기억속에
그대만난 그사람 말이없던 그사람
자꾸만 멀어지는데
만날 순 없어도 잊지는 말아요
당신을 사랑했어요
비내리는 호남선 마지막열차
기적소리 슬피우는데
빗물이 흐르고 내눈물도 흐로고
잃어 버린 첫 사랑도 흐르네
깜빡 깜빡이는 희미한 기억속에
그대만난 그사람 말이없던 그사람
자꾸만 멀어지는데
만날 순 없어도 잊지는 말아요
당신을 사랑했어요
만날순 없어도 잊지는 말아요
당신을 사랑했어요
Wednesday at 1:44 am
This is why I learn lots of languages, to find ways to express my ignorance. But there aren’t enough languages for that
French: Je ne sais pas!
Arabic: (classical) ana la a’arif.
Persian: man nemidunam!
Spanish: Yo no se!
I was going to say it in Japanese…but…I don’t know!
Wednesday at 2:21 am
I’ll add Japanese(일본어) and Chinese(중국어)
일본어: wakaranai (分からない)
중국어: wo bu zhi dao (我不知道)
Wednesday at 2:29 am
Danish: Jeg ved ikke
Norwegian: Jeg vet ikke
Swedish: Jag vet inte
Italian: Non lo so
Wednesday at 4:26 am
Hahaha…. we are forming IDontKnow101.com
Wednesday at 9:06 am
Va sho da! (Shanghainese)
Wednesday at 9:51 am
[September 5,2007]
Russian Mayor Bans Phrase ‘I Don’t Know’
MOSCOW — The mayor of a Siberian oil town has ordered his bureaucrats to stop using expressions such as “I don’t know” and “I can’t.” Or look for another job.
Here’s the link of the complete article by Fox News:
http://www.foxnews.com/story/0,2933,295809,00.html
That news was also on msnbc and other news ^^
Wednesday at 11:16 am
Thanks for the link Jacequeline! Quite an exciting song I must say
I thought “I don’t know” in Chinese was “ting bu dong.”
And I didn’t know everyone knew so many languages! PolyglotPod101.com.
Wednesday at 1:09 pm
thats gotta be my second favourite phrase first being ‘huh’. haha.
Wednesday at 3:49 pm
키스, ting bu dong is “I don’t understand (what you’re saying)”.
Thursday at 4:11 am
I know somebody has already added how to say “I don’t know” in spanish, so I will add that in the argentine way you brush the back of your fingers forward along the bottom of your chin while you say “No sé”. it’s like the shrug we do when we say “dunno”
Thursday at 6:04 am
Interesting nuance, Christina…I wouldn’t have known that just from basic Spanish studies. Words alone aren’t always the whole message! Thanks for including that.
Thursday at 12:01 pm
Christina - that sounds really suave and…. 멋있어
Friday at 3:40 pm
Russian: Ya nye znayu. (Я не знаю.)
Friday at 3:52 pm
And the other meaning of 몰라, “I don’t understand” in Russian:
Ya nye ponymayu. (Я не понимаю.)
Monday at 1:34 am
in urdu (or hindi), ‘i don’t know’ is:

‘mujhe nahiin patta’.. the n at the end of ‘nahin’ is kind of silent but there’s a slight sound..
wow i just realised how hard it is to explain this in words
hope everyone understands
in indonesian:
’saya tidak tahu’
Monday at 5:30 am
I know the Dutch (my own language) and the Indonesian sentence for: I don’t know.
Dutch: Ik weet het niet.
Indonesian: Saya tidak tahu.
I like Korean music!!
I believe they are very popular under the teenage population of Korea..
I usually listen to Dong Bang Shin Ki, Super Junior (they have a split group singing trot too), Rain and Lee Hyori.
Does anyone know them?
Monday at 5:34 am
About the trot singing group of Super Junior, they are called ‘Super Junior T’
http://nl.youtube.com/watch?v=fJ3F3uxf51k
Thursday at 6:31 am
hi!
i want to know any website to dowenload korean songs from:)
Thursday at 6:32 am
thank you
))))
Wednesday at 6:09 pm
Jaemi isseoyo…
Monday at 3:04 pm
‘I don’t know’ in Niue: ‘Ai loa.’
Niue is a little dot in the Pacific. Don’t blink
or you’ll miss it.
Wednesday at 11:31 am
the way you compose korean and english sentances are different. in korean is it object subject verb?
Monday at 10:22 pm
In Filipino, “I don’t know” is “Hindi ko alam.”
But a more popular phrase that can be used is “ewan.”
My sister says that word almost every ten minutes!
Sunday at 11:34 am
Hi,
I am John from the Philippines and i have just started learning Korean class, and am enjoying it a lot!
Not related to this lesson or anything, but i just want to know the proper contexts to respond with “gurae” or “ne”…they essentially mean the same right?- “ok” or “yes”?
Monday at 10:54 am
Hello John,
그래 (geurae) means “okay” , 네 (ne) means “yes”.
Basically both mean “yes”. almost the same meaning.
cheers,
Tim
Monday at 1:40 pm
Hey Tim,
Thanks for clarifying.
Best,
John
Monday at 10:33 pm
this is fun.
a while ago i got some friends to teach me a bunch of variations on “i don’t know.”
i may have spelling wrong, and i definitely don’t know the differences in nuance or the proper contexts in which you might use these…but i did think it was funny that they came up with 11 different ways to say “i don’t know.” :
몰라
몰라요
모르겠습니다
모르겠는데
모르겠다
모르겠서요
모르갰다아니가
모른다고
모른다고요
모른다
모른다니까
Tuesday at 10:01 am
Hello Erik,
How interesting it is!!!
Yes, to know all of them - 11 different ways of saying “I don’t know” - is very interesting and useful! HOWEVER! the most important thing is to know where they came from… Once you know some rules of conjugation, you are able to make those 11 different expression “BY YOURSELF!”.
Thanks for your comment, Erik!
cheers,
Tim
Saturday at 4:45 am
in Romanian language “몰라” is ” nu stiu”
Monday at 10:58 am
몰라 [mol-la]

cheers,
Tim
Thursday at 10:32 am
@maxiewawa - hahahaha
Perfect response. I made the mistake of taking a sip of 커피 (the hot kind) and almost spit some at my screen
I may not use the korean version, but i probably say/think ‘I don’t know’ at least several times a day.
Thursday at 11:16 am
on a side note, one of the review questions the practice gave me was:
몰라 → to feel frustrated
true/false…
I had to laugh at that one…cause hey, depending on the person…the answer would be ‘true’, hahahaha.
Tuesday at 3:23 pm
I love to say “몰라”
… i really love this word
And i hear it all the time when i watch korean drama
Tuesday at 6:38 pm
“Nem tudom” (Hungarian) - say: “넴 두돔”
))
(second ㄷ is “d”)
Wednesday at 11:16 am
ㄷ is D sound,
and ㅌ is for T sound
If you want to write ‘Nem Tudom’ in Korean,
넴 투돔 is right : )
Saturday at 1:30 pm
나 항상 볼라고
Saturday at 2:10 pm
Grammar Point #1 says “To be a bit more politer….”
“politer” is not a word. “To be a bit more polite…” would be the correct way of expressing this.
Saturday at 2:17 pm
above mistake also in grammar point #2.
Leave a Reply