Learn Korean with KoreanClass101.com! Today, we’re finally starting on our much anticipated Intermediate Series! This is an original “drama,” self-contained in a 25 part series. Listen in to today’s lesson, and get started with your weekly dose of Intermediate Korean! In today’s conversation we go over a phrase that lets you hide behind the language a little bit. And as being a little indirect is very important in Korean, you’ll want to listen to this lesson! And after listening, remember to stop by KoreanClass101.com and leave us a post!
This entry was posted on Thursday, December 13th, 2007 at 6:30 pm and is filed under Intermediate Lessons. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
여러분, Grammar Point가 너무 어려웠어요? 시웠어요? 말씀 해 보세요!
영어를 많이 썼죠?
죄송합니다. 중급 시리즈가 아직 익숙하지 않았습니다… 이해해주세요
I realize that there was a lot of English in the Audio. Apologies. Please be understanding as we are still trying to get used to the format of these Intermediate Series.
Hey… Really nice this “IL1″ I liked vry much…
Many expressions… useful vocabulary…
Congratulations about that
I really liked this new version of the dialogue. It’s a bit longer than the pilot version, which I think is a good thing! I was comfortable with the amount of English. It would be hard to understand the meta-language converstaion in Korean, but I think you had an apporpiate amount of Korean dialog to keep advanced users on their toes. The really nice thing is that this lesson is still somewhat accessible to beginner learners too.
수고했는데… 네 생각에는 Grammar Point들을 너무 많는 것 같아요!
(2/3)
중학교때, 중요한 물건 잊어버렸어요. 제가 과학축제 제묵을 선택해야했는데…하지만 안했어요! 아버지한테 말한떼, 그는 아주 노하는 된것 같아요!
(3/3)
Really…both of these phrases are used in nearly every conversation I’ve ever heard. Learning to use these well will REALLY improve the sound of your Korean.
For those interested in 漢字, here are some of those in the dialogue:
気分/气分: mood
重要:important
钥匙:/鑰匙 key
The last one is just a guess, the Chinese just sounds so similar I doubt it could be anything else!
Are there any I missed? Or some I’ve done that are incorrect?
Koreanclass101 축하해요 on your first intermediate class!
You guys are the best!
I like it when koreans say 어떡해!
But i don’t know the distintion in pronunciation between
어떡해 and 어떻게.:???:
Wow what fun…..I am gonna take a moment and thank you guys just for doing K-Class, you may not know but it is extremely difficult to learn Korean in a small town like Peoria, Illinois. There are no university classes for Korean anywhere near here. I just hope that K-Class has a very long life.
I really enjoyed this lesson, I am going to review this one alot, I have been reviewing all the newbie, beginner, and pilots, and I pick up things I missed the first time around.
Anyway you guys are awesome!
Did you guys already do a lesson on past/present/future stuff? I seem to have a little trouble with that. Just wondering!
Max,
there’s also 사진(寫眞) and 명함(名銜)
사진 and 명함 are more similar to the Japanese words 写真 and 名刺.
And 열쇠 sounds similar to 钥匙, but actually it’s not a sino-Korean word
as far as I know. 열쇠 is a combination word of 열다(open) and 쇠(steel) meaning a piece of steel to open (doors).
Ahanks for the input!!
Jacqueline,
You know, ㅎ and ㄱ together becomes a “ㅋ”, and it doesn’t matter whether it’s ㅎ+ㄱ or ㄱ+ㅎ,
so in conclusion, 어떻게 and 어떡해 sound exactly the same. But you can easily figure out which is which from the context.
And 어떡해 is a combination of 어떻게 해.
여러분! Thanks for all the encouragement! It really does mean a lot!
Rafael - Thank you! And Welcome to the site!
Maxie 김 씨 - 고마워요 ^^ 나중에도 한자 PDF도 있을 꺼니깐.. 기대 해주세요 ^^ (There’s going to be Hanja PDF’s soon, so remember to expect those!)
타쿠미: 언제 다시 와? 다음에 오면, 밥 맛있는거 먹자 ^^
비누 님 - 감사합니다! 앞으로도 잘 부탁 드립니다! ^^
Jon - We’re here for people just like you! Glad that we can help
HeeJun - The Past/Present/Future Tense are covered in the Beginner Series, yet we haven’t gotten to those lessons yet
Don’t worry, we’ll get there soon! How did you feel about this lesson?
Jacquline - Thank you for your wonderful encouragement, as always.
You guys rock!
Hey Keith! Thanks!
Well at first I thought it was alright, I mean I understood more than half of it, but I didn’t really catch what you and Seol were talking about in Hangul. Some reason I find the beginner series pretty simple so the jump to this would’nt be too bad I just need to get the mechanics down I suppose.
I was waiting so much for the next part of the series. And you guys always do a great job no matter what. I’ve learn so much and Keith and Seou make it really fun too.
I’m just impatient, I want to stuff my brain,. I do have a question but I’ll post it in the forum.
hey that was fun
Even though we heard something similar in the pilot lesson, it was fun to listen to it again, with a little different grammar points and stuff.
But I think I agree with Austin, there were quite a lot of grammar points… So I kinda got a little lost after a bit
??:
but still! Excellent job everyone! Always! I love Kclass!!!
저도 처음이라 걱정 많이했는데
Intermediate lesson좋아해주셔서 너무 감사합니다.
사실 저는 이 수업이 너무 좋아요^^
한국어 많이 쓰니깐 영어실수를 덜하니깐요
수업의 수준이 조금 높긴 하지만, 우리 모두 열심히 공부해요*^^*
Yay for the first intermediate lesson! I hope for more lessons to come!
Category: Intermediate Lessons |
Grammar: 것 같아, 버리다 | Function: crying in Korean, losing a wallet, sulking | Topic: food, lost items | Politeness Level: intimate, standard
Share This |